Эва Баш - Детектив Мэд Мёрдок [litres]

Тут можно читать онлайн Эва Баш - Детектив Мэд Мёрдок [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство API издательство ЭКСМО. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Детектив Мэд Мёрдок [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    API издательство ЭКСМО
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-04-159616-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эва Баш - Детектив Мэд Мёрдок [litres] краткое содержание

Детектив Мэд Мёрдок [litres] - описание и краткое содержание, автор Эва Баш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сложно ли быть женщиной в мире мужчин? Особенно, если хочется чего-то большего, чем воспитывать детей и готовить обеды. А теперь представьте, что на дворе 1933 год и вы находитесь в консервативном до мозга костей городке американского Юга. Странное и жестокое убийство владельца местной бакалейной лавки обнажает множество секретов, спрятанных в шкафах местных жителей. Вы знаете, что справитесь, ведь вам не впервой распутывать тайны и раскрывать интриги, как и главной героине этой истории. Но поверят ли вам (и ей) другие?
Комментарий Редакции: Автору удалось добавить свежих оттенков в палитру такого любимого многими жанра. Начиная со смещения гендерного аспекта и заканчивая чрезвычайно интересным развитием событий, Эва Баш предложила своим читателям взяться за очередное дело.

Детектив Мэд Мёрдок [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Детектив Мэд Мёрдок [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эва Баш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И узнала бы она эту правду, если ему не пришло в голову нанести ей ночной визит? И что было бы, не появись вовремя Сесиль со своим ружьём?

Если, если, если… Мёрдок мотнула головой, отгоняя навязчивые мысли. Джеральд искоса посмотрел на неё и взял за руку. Ощутив тепло его шершавой ладони, Эм улыбнулась про себя и тихо вздохнула. У неё снова был отец. И было место, которое она могла назвать домом.

Голос пастора и шорохи, наполнявшие гулкое пространство, погружали в состояние, близкое к трансу.

– Простите меня, святой отец, ибо я согрешила…

Солнечный луч проникал в полумрак исповедальни, и Мёрдок заворожённо наблюдала, как танцуют в столбе света потревоженные пылинки.

– Что же ты сделала, дитя моё?

– Я бросила камень, и он попал в окно мисс Дейзи Лу…

Похоже, она слишком далеко ушла в свои мысли, потому что, когда Джеральд сжал её руку, оказалось, что служба уже окончена и собравшиеся поднимались со своих мест, чтобы проститься с Прескоттом, прежде чем его закрытый гроб отнесут на кладбище за церковью.

Жители города двигались один за другим, совершая один и тот же ритуал – пожать руку Скотти, сказав ему пару ободряющих слов, пройти мимо гроба, неловко опустив глаза или похлопав по крышке. Мёрдок внимательно следила за каждым. Здесь собрались все. И мисс Дейзи Лу с неизменным платочком и в черной шляпке, украшенной гипюровыми цветочками. И возвышавшаяся над ней мисс Абигейл с зонтом наперевес, словно хотела защитить свою старшую сестру от всех невзгод этого мира. И бледный до невозможности Джордж в костюме, снятом явно с чужого плеча. И супруги Квин. Салли скрывала лицо под чёрной вуалью и держала мужа под локоть.

Мёрдок подошла к Скотти последней.

– Мои соболезнования, – она протянула ему руку, но вместо того, чтобы вежливо пожать её, Филипп прижал Мёрдок к себе и прошептал ей в самое ухо:

– Спасибо, что довела это дело до конца, Мэд. Я перед тобой в долгу. Если тебе…

– Ну что ты, Скотти, – чуть отстранившись, Эм посмотрела ему в лицо, – мы же практически одна семья, если мне понадобится что-то, я непременно тебя найду. Спасибо… за тот разговор.

– Не говори никому о нём. Это погубит мою репутацию, – он усмехнулся и, поцеловав её в лоб, отпустил. Снова надев маску скорбящего сына, Филипп окинул взглядом опустевшую церковь и кивнул пастору: «Пора».

Вместе они вышли из церкви, и Мёрдок даже не взглянула на Стэна, который, стиснув зубы, наблюдал за их сценой.

* * *

Оставшуюся половину дня Мёрдок и Флеминг провели в участке, помогая полиции составить отчёты и восстановить картину произошедшего. Новости о затаившихся где-то в окрестностях беглых преступниках не обрадовали представителей порядка.

– Давно в нашем округе не случалось столько событий разом, – Кэмпбелл сидел, откинувшись на спинку стула, и, попыхивая сигаретой, чесал пузо, туго обтянутое формой.

Адамс быстро печатал на машинке по диктовку Мёрдок, которая сидела на краю стола рядом с ним. Стэн прохаживался по комнате. Труп убрали и в помещении навели порядок, но тяжёлый запах пороха и крови всё ещё стоял в воздухе.

– И надеюсь, не случится, – Флеминг поковырял пальцем отверстие от пули в стене. – Завтра мы с местными парнями продолжим прочёсывать город. Здесь не так много мест, где можно укрыться. Если бы вы вызвали подкрепление с собаками, дело, возможно, пошло бы быстрее.

– Или пустить об этом слух, – ни к кому не обращаясь, произнесла Мёрдок.

– Зачем? – обернулся к ней Стэн.

– Чтобы спровоцировать, – пожала она плечом.

– Что, самый лучший метод? – язвительно усмехнулся Флеминг.

– Зато эффективный. Да, всё верно, офицер Адамс. Поставьте дату. Мы закончили.

– Прекрасно, – хлопнул в ладоши Кэмпбелл.

Мёрдок спрыгнула со стола и расправила платье.

– Доброй ночи, господа.

– Спасибо вам, – Адамс поднялся и протянул ей руку.

– Всегда пожалуйста, – Мёрдок с улыбкой ответила на рукопожатие и, кивнув Кэмпбеллу, вышла на улицу.

Луна низко висела над городом, заливая серебряным светом дома и раскидистые деревья. Испанский мох, свисавший с ветвей, словно лохматые бороды призраков, чуть покачивался на легком ветру.

– Ты так и будешь меня избегать?

Стэн догнал Мёрдок и пошёл рядом.

– Я не избегаю тебя, – ответила она, не глядя на него. – Просто я не знаю, что тебе сказать.

– Ну скажи, например, что твоя милая беседа с Прескоттом была очередной провокацией.

– Провокацией чего?

– Ревности?

Мёрдок достала из кармана платья пачку сигарет и закурила.

– Знаешь, это были непростые три дня, – сказала она, выпуская струйку дыма в ночное небо. – И я слишком устала, чтобы выяснять сейчас отношения. Давай поговорим завтра, ладно?

– Хорошо, – бросил Стэн и, засунув руки в карманы, молча зашагал рядом.

* * *

– Эй, Сес, ты спишь? – Мёрдок постучала в дверь дома для слуг.

Появившаяся на пороге Сесиль улыбнулась.

– Я вам нужна, Эм? – спросила она, с интересом посмотрев на сверток в руках Эм.

– Могу я войти?

– Да, простите, – Сес пропустила её внутрь. Длинный коридор с несколькими дверями оканчивался кухней. Одна из дверей была приоткрыта, и Сес предложила Мёрдок войти.

Комната служанки была небольшой, но очень уютной. Занавески с цветочками и покрывало им в тон на кровати. Рядом небольшой комод с туалетными принадлежностями и вазой с цветами.

– Я лишь хотела вернуть тебе платье, – Мэд положила свернутое платье на кровать и повернулась к служанке.

Девушка выжидательно смотрела на неё, кутаясь в тонкий халат. Эм кивнула ей и пошла к двери. Уже у выхода она обернулась:

– Слушай, Сес, какие отношения у тебя были с Мейсоном?

– С мистером Мейсоном? – лицо Сесиль вытянулось от удивления. – Он приходил к вашему отцу несколько раз, только и всего.

– И вчера вечером он к тебе не заходил, конечно же.

– Нет, – Сесиль помотала головой.

– Не ври мне! – Мёрдок приблизилась к ней и схватила за локоть. – Объясни, что у тебя за тайны. Я видела, как к тебе приходил мужчина! Кто это был? Кто? Говори!

– Это… – Сесиль испуганно посмотрела Эм в глаза, – это Трейси Макмастер, конюх мистера Блэквуда, – пролепетала она. – Его отец раньше работал у вашего отца, и мы с Трейси с детства друг друга знаем, только, пожалуйста-пожалуйста, не говорите никому! Мистер Мёрдок сказал, чтобы я даже не думала о свадьбе, пока мне не исполнится восемнадцать!

– О господи… это правда?

– Да, мисс, чистейшая правда!

– О какой тогда чернокожей сучке говорила Элизабет Мейсон?

– Простите?!

– О чернокожей девушке, с которой развлекался её муж.

– Я… я не знаю, но… среди слуг всякое говорят.

– Что говорят?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эва Баш читать все книги автора по порядку

Эва Баш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Детектив Мэд Мёрдок [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Детектив Мэд Мёрдок [litres], автор: Эва Баш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x