Гарольд Роббинс - Чужак

Тут можно читать онлайн Гарольд Роббинс - Чужак - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство АСТ, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гарольд Роббинс - Чужак краткое содержание

Чужак - описание и краткое содержание, автор Гарольд Роббинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга входит в серию произведений знаменитого американского писателя Гарольда Роббинса (1916–1991). Книги Роббинса завоевали популярность на всех континентах, они переведены на десятки языков и по своим тиражам занимают одно из первых мест в истории литературы. Такой грандиозный читательский успех объясняется в первую очередь блестящим стилем Роббинса, для которого характерны динамичное развитие сюжета, мастерская игра на эмоциях читателя, глубокое знание делового мира, пряный эротизм. Плавное течение лирической мелодрамы сменяется в романах Роббинса сценами насилия, обычными для «крутого детектива», а те уступают место изображению бескровных, но не менее беспощадных схваток титанов большого бизнеса. Стремительный ритм прозы Роббинса завораживает самого взыскательного читателя, держа его в напряжении от первой до последней страницы.
Издательством ТКО «АСТ» отобраны для включения в серию те романы Роббинса, которые имели в свое время наибольший успех у публики и принесли своему автору всемирную известность.

Чужак - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чужак - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарольд Роббинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я схватил его за грудки и поднял на ноги. Он стоял передо мной, не говоря ни слова, слегка согнувшись. Я ударил его коленом в пах, и он еще больше согнулся, потом я ударил его по лицу и он рухнул на пол. Я пнул его ногой в бок, он не двигался.

Я повернулся к другому парню.

— Подними его и посади на стул, — сказал я.

Парень посмотрел на меня, лицо его было белым, казалось, он потерял способность двигаться.

— Ты слышал меня?! — рявкнул я.

Парень вскочил и исполнил приказ. Усадив Фликса на стул, он повернулся ко мне. Фликс завалился на стол, он был в сознании, но не мог двигаться.

Московитс, до этого момента молча наблюдавший за мной, сказал:

— Сначала я подумал, что это твоя работа, Фрэнк…

— Я знаю, что ты подумал, — тихо ответил я, — но ведь я же дал тебе слово.

— Теперь я думаю совсем иначе, — закончил свою мысль Московитс.

— Все в порядке, Мойша, — сказал я, — теперь, когда все закончено, это уже не имеет никакого значения. Поспеши домой, твоя жена волнуется. И тут же уезжай.

Я сел на стул.

— Что ты собираешься делать? — спросил Московитс.

— Закончить за тебя партию.

Я поднял карты. Совсем неплохо — флеш-рояль в пиках.

Глава шестнадцатая

Я наблюдал, как Мойша идет к выходу. В дверях он обернулся и помахал мне на прощанье рукой. Я кивнул в ответ, и он ушел.

Я посмотрел на парней. Фликс, начавший подавать признаки жизни, поднял голову.

— Сколько времени ты работаешь на Феннелли? — спросил я его.

— Не знаю такого, — ответил он.

— А кто приказал тебе доставить сюда Московитса?

— Какой-то парень на улице дал мне пять сотен и показал на него.

При этих словах я рассмеялся.

— Прекрати молоть чепуху. Такая козявка, как ты, не будет работать без прикрытия.

Он промолчал.

— А кто вытащил тебя из каталажки за незаконное хранение оружия?

— Мой адвокат.

Некоторое время мы сидели молча, смотря друг на друга. У него что-то было на уме, я понял это, наблюдая за ним. Мне просто надо было подождать, когда это вырвется наружу.

Это произошло быстрее, чем я ожидал. Глаза его сверкнули пламенем.

— Почему ты убил мою сестру? — спросил он.

Я улыбнулся и заметил, что ему это не понравилось. Но тем не менее продолжал улыбаться.

— Я не убивал ее, я даже не знал, что она твоя сестра. А если она была твоей сестрой, почему ты допустил, чтобы ее втянули в рэкет? — Он не ответил. — Я не убивал твою сестру, но я знаю, кто это сделал. Может быть, мы обменяемся некоторой информацией?

Он понял, что я имею в виду, и размышлял минут пять.

— Может быть, — наконец ответил он.

— Я наклонился к нему.

— Ну, говори.

Едва он открыл рот, как раздался шум отпираемой входной двери. Фликс повернул голову на звук.

Я тоже навострил уши и услышал голоса, доносившиеся от двери. Отступив в тень, я вытащил пистолет. Он был теплый и удобно лежал в моей руке. Голоса приближались. Я поднес палец к губам, призывая парней помалкивать.

Теперь я видел, кто это был: Феннелли, Риордан и Тейлор, для кворума им не хватало несколько человек. Наконец они вошли в конторку.

Фликс повернулся к ним, второй парень не двинулся с места, ошарашенный тем, что происходит.

Я стоял в тени, и Феннелли все еще не видел меня.

— Мойша! — позвал он.

Я вышел на свет и, остановившись перед ним с пистолетом в руке, объявил:

— Мойши уже нет в городе, я тут вместо него.

Силк даже бровью не повел.

— Привет, Фрэнк, рад видеть тебя! Сегодня после обеда я пытался разыскать тебя. Мойша собрался дать деру.

Я улыбнулся, это звучало почти забавно.

— Так ты собирался задержать его для меня? — голос мой звучал холодно.

— Да, — ответил Феннелли.

— И когда ты не смог разыскать меня, то привел с собой этих парней, чтобы они посмотрели на него?

— Конечно, Фрэнк.

Это была явная чушь. Феннелли держал здесь Московитса с прошлого вечера, а ко мне явился только сегодня утром. Если бы он хотел все уладить, то у него для этого было вполне достаточно времени. Я молчал.

Силк начал нервничать, глаза его забегали по комнате. Я наблюдал за ним и вдруг сделал то, о чем мечтал уже несколько недель. Перевернув пистолет, я треснул его рукояткой по лицу. Он рухнул на четвереньки и принялся шарить руками по карманам.

Я подождал, пока он достанет пистолет, и только тогда выбил его у него из рук. Феннелли посмотрел на меня, лицо его было белым. Я подобрал пистолет и сунул его в карман.

Обогнув стол, я уселся на стул и посмотрел на Риордана и Тейлора.

— Какое вы оба имеете к этому отношение?

— Мы ничего не знали, Фрэнк, — ответил Тейлор. — Силк просто сказал, что хочет нам кое-что показать.

Я посмотрел на них. Похоже, они говорили правду.

— Садитесь, — сказал я, указывая дулом пистолета на стулья, — нам есть о чем поговорить.

Они сели. Я посмотрел на Силка. Он все еще валялся на полу.

— Ты тоже, — сказал я.

Он поднялся с пола и уселся на стул.

Фликс стоял позади Феннелли, я посмотрел на них обоих.

— Когда вы пришли, Фликс собирался мне кое-что рассказать, — сказал я. Фликс молчал. Я наклонился вперед и обратился к нему. — Я сказал тебе, что знаю, кто убил твою сестру. Кроме нас с тобой, только один человек знал о том, что произошло в тот вечер, когда ты заманил меня в ловушку. Это был Феннелли. Сразу после гостиницы я направился к нему домой и рассказал о происшествии, и он обещал мне проследить за теми, кто участвовал в этом деле. — Я помолчал некоторое время. — Стоит ли мне говорить дальше?

Фликс ошеломленно смотрел на меня, в свете лампочки его глаза светились желтым светом. Внезапно он нагнулся, схватил Феннелли за шею и принялся душить.

Силк вцепился в пальцы Фликса, пытаясь оторвать их от своего горла. Я сидел и молча наблюдал за схваткой. Лицо Силка налилось кровью, но по мере того, как его сопротивление ослабевало, оно начало синеть.

Я решил, что Фликс зашел достаточно далеко. Я не хотел, чтобы он убивал Феннелли, просто того надо было немного проучить.

— Хорошо, Фликс, — сказал я, — достаточно.

Фликс продолжал свое дело.

Я поднял пистолет и направил его Фликсу в лицо.

— Я сказал достаточно, Фликс, — спокойно произнес я.

Фликс разжал руки. Его трясло от напряжения. Феннелли рухнул на стол без сознания.

— Дай Силку воды, — сказал я Тейлору.

Тейлор поднялся, подошел к холодильнику, налил в маленький бумажный стаканчик воды и протянул его Силку, потом глупо уставился на меня. Я посмотрел на него и усмехнулся. Затем встал, подошел к холодильнику, достал полную бутылку воды и, подойдя к Силку, вылил на него половину бутылки.

Холодная вода привела Феннелли в чувство. Он издал какие-то нечленораздельные звуки, горло его было настолько травмировано, что говорить он не мог. Но сидел он уже крепко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарольд Роббинс читать все книги автора по порядку

Гарольд Роббинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чужак отзывы


Отзывы читателей о книге Чужак, автор: Гарольд Роббинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Олег
21 февраля 2025 в 16:49
Великолепное произведение! Жизнь человека прошла перед глазами со всеми ее горестями, радостями, испытаниями. И несмотря на трагичный финал, почему-то остался свет от истории, вера в хорошее.
x