Владимир Буров - Hannibal ad Portas – 9 – Пока еще любовницы
- Название:Hannibal ad Portas – 9 – Пока еще любовницы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005526571
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Буров - Hannibal ad Portas – 9 – Пока еще любовницы краткое содержание
Hannibal ad Portas – 9 – Пока еще любовницы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Решил:
– Неужели другие инопланетяне – не мы – заслали к нам такую дурочку, которая по прибытии сюда сильно задумалась:
– Не знаю, что и делать они умеют, а что им категорически запрещено.
Разведку боем проводить не решилась, авось кто-нибудь не тот за просто так окочурится.
Принял решение считать деревенских жителей, которых в 17-м году обобществили – за:
– Далеко не местную прохиндиаду, – а:
– Думаю, просто не удалось переделать инопланетян, захваченных в плен на другой планете, в людей:
– Полностью, – так и так оставались полу-мерками:
– То ли – нет, люди, то ли, да:
– Смешаны с быком.
Почему дружок Шарапова по захвату тюремного магазина с подвалом и специальным отделением в нем для выброски с парашютом прямо на волю – хотя и только для самого Шарапова, – так долго:
– Мучил его исполнением Мурки, – ибо, да, люди:
– Могут, – остальные только подражают ему, Хомо Сапиенсу.
И сделал правильный вывод:
– Не деревенский! – а это значит, уговорить можно идти даже на захват магазина вооруженным путем.
Пригляделся:
– Кто хотел последний раз меня отоварить, – ибо – как сейчас идет кино Мастер и Маргарита в постановке Ивана Бровкина:
– Жить можно и здесь, – на Целине! – однако.
– Их характерная черта? – даже не полностью обернулся, чтобы посмотреть, кто спросил, – ответил:
– Думают, что это они люди.
– Да, сэр, вы правы, это не смешно.
Среди Этих – таких не было.
– Если только Светка, – сказал кто-то рядом. – Моя подруга. Если хочешь, можешь трахнуть нас обеих за милую душу.
– Сапоги?
– Зимние?
– Да, но только одни на двоих, у меня больше пока нет.
– Отдай Светке, ты ее больше любишь.
А сама потом повторяет почти всю оставшуюся жизнь, что Светке достались сапоги!
– Мама Мия! – обещаю подарить и тебе.
– Только не после смерти, мил херц.
– Ты не знаешь – авось Там будут нужны больше.
– Чем надо?
– Не меньше точно.
– Но ты возьмешь нас в ресторан Седьмое Небо, не как Гюго Виктор, который не захотел совмещать приятное с еще большим удовольствием, – чем:
– Только сочинение книг под трехсотлетнее Виски.
– Неужели и на минет у него время в это время не оставалось? – очень удивилась Нат.
Глава 4
Удивляет даже не результат возможности объяснения в любви Сильвии и Валентина, – находящихся:
– В совсем разных весовых категориях, – и:
– Главное, – номерах гостиницы Жемчужина не Нила, – а:
– Что этот контакт не только возможен, но он только и является истинным.
По Бальзаку смирился только тот, кто, – простите.
– Вы мне не дали договорить.
– Вы мне тоже, но я просто думаю, как перейти на другая сторона Стикса, – без помощи.
– Кого?
– Вот и я не совсем понимаю, что это должен быть, чтобы всё хорошо кончилось.
– Американцы – прости, что перебиваю – думают местные даже менты:
– Слишком простодушно, – а вот даже:
– Галстук по-человечески – без философских раздумий – завязать – ну – просто не в состоянии.
– И знаете, почему?
– Нет.
– Отвечают не собеседнику, а самим себе, как своему первому и главному компьютеру.
– А эти?
– Подслушивающие? Аннигилируются при Этом.
***
Пришел к Алику в печали. Но почти сразу одумался:
– Показалось-послышалось даже, – что здесь, в толпе почти человек на двадцать стажирующихся и другой прохиндиады, – я:
– Как один, да еще Алик, который и так-то неизвестно какой национальности, но то, что она у него есть в этой неизвестности упрощает дело – практически до:
– Личного кабинета.
Выходит, зря я печалился, что отказался от работы на кафедре, – по так и не нажитой глупости ума, – на это:
– Так и неспособного.
– Вот так же надо увидеть и проходящую реакцию, – заключил, – но:
– После того – как обычно – как ее увидел.
***
Спросил в соседнем – если считать с севера на юг – ресторане, – то:
– Ближнем к нему, – где мне искать своё продолжение?
– Ась? – бабушка в синем халат-ике с красной повязкой.
И ответила, чтобы я закрыл рот, который после ее слов невольно приоткрылся намного больше, чем обычно:
– Ваш восток и запад здесь меняюцца.
– Вы ничего не перепутали, мэм?
Она только махнула рукой, но предложила:
– За трешку изложу письменно.
– Зачем?
– Это очень важная информация, вы ее можете забыть.
И после надлежащей оплаты передала мне записку величиной с целое письмо.
Вышел взад и сразу попытался прочесть это письмецо, хотя и без конверта, – не:
– Получилось, – ибо и удивился очень, как:
– Она его поняла?!
Хотел вернуться и спросить:
– Неужели, мэм, вы читали не только Пушкина, как его Предисловие:
– От Издателя, – к Повестям Белкина?
– Разумеется, сразу я ничего не поняла, но пробурчав всю свою жизнь над Этим.
– Да?
– Стало очень ясно.
– Что не просто так?
– Вижу вы тоже в курсе
– Вы надеетесь, что мы оба инопланетяне?
– Нет, ибо здесь почти все приезжие.
– А именно?
Но она только улыбнулась:
– Вы это знаете лучше меня.
И даже подумал:
– Как она могла меня узнать, если никогда не трахал даже в уме?
И принял решение думать, – значит:
– В будущем. – А:
– В будущем? – это сколько, – если вот даже знак вопроса, а всё равно можно там забыть.
Много знаний прикрыты очевидной дезинформацией.
– Именно прикрыты, сэр?
– Возможно, вы правы, знания эти среднего рода, а множественный им идет для прикрытия своей дальнейшей жизнедеятельности.
– Мы врем в поисках истины.
– Это кто сказал?
– Не Андрей Гаврилов – небось, как Савельич, когда А. С. Пушкин его чуть не повесил, – как, однако, сам:
– Емельян Пугачев.
– Он переводил с английского?
– На этот раз с помощью Романа Карцева, – в виде:
– Бесшумного Спуска. – Впрочем, и это может быть ошибкой.
С другой стороны, только слова разные, а их сюжет – один.
– А именно:
– Надо только вспомнить, кого, собственно, мы ищем.
И понял, что опять можно не выйти в предыдущее пространство, – мяукнуть:
– Не поможет.
Как легко всё-таки заблудиться.
Хочется вспомнить, как это было, – но:
– Именно это уже бесполезно. – Того Было – скорей всего – уже нет.
Прошел еще немного, – и понял, как Екклесиаст, что уже – о! мама мия – никогда туда не вернуться.
Впрочем, как и Данте с Вергилием, – только на обратная сторона той Луны, откуда они явились, – очень, очень:
– Запыленные, – этим, нет, не совсем Ат-тиком, – но на:
– А-Де, – было похоже, похоже, как и Хемингуэй распознал, упав сильно раненый на последней перебежке к Ингрид Бергман, – или, что у них есть еще там, но не Мэрилин Монро – точно.
– Лайза Миннелли?
– Да, пусть иногда приходит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: