Лин Гамильтон - Мадьярская венера

Тут можно читать онлайн Лин Гамильтон - Мадьярская венера - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Вече, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мадьярская венера
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Вече
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9533-3508-9
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лин Гамильтон - Мадьярская венера краткое содержание

Мадьярская венера - описание и краткое содержание, автор Лин Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В новом детективном романе популярной канадской писательницы Лин Гамильтон неутомимый антиквар Лара Макклинток отправляется в Будапешт, чтобы раскрыть подозрительное самоубийство подруги по колледжу и выяснить, какую роль в этом несчастье сыграл артефакт, возраст которого насчитывает двадцать пять тысяч лет.

Мадьярская венера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мадьярская венера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лин Гамильтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда я поворачивала на Эгер, одновременно со мной с главной трассы свернула темно-зеленая «тойота-Камри» и достаточно долго следовала за мной, до самого города. Я занервничала, вспомнив о Михале Коваше у отеля, но машина держалась довольно далеко позади, и я никак не могла рассмотреть водителя. Я решила, что у меня просто разыгралось воображение.

К концу дня я добралась до города. Была осень, и солнце находилось уже довольно низко. Меня не радовала перспектива бродить по пещерам в темноте, да и ясно было, что за один день я не управлюсь. Поэтому я сняла номер в гостинице «Флора», гордившейся своими минеральными водами и горячими источниками, а остаток дня провела, осматривая Эгер. Городок был привлекательным: домики в стиле барокко, выкрашенные в оттенки розового, персикового, желтого и увенчанные красными черепичными крышами, особенно красиво смотрелись в лучах вечернего солнца. Я увидела величественный ярко-желтый собор в итальянском стиле, замок, вернее то, что от него осталось, и даже турецкий минарет. В многочисленных кафе предлагали вино. Виноград для него выращивали в долине с довольно милым названием Сепассонь-вёлдь, долина Прекрасных женщин.

Пока я находилась здесь без див, осматривая достопримечательности, казалось, что у меня, наконец-то, нормальный выходной, но это было не так. Я постоянно оборачивалась через плечо, но ни Коваша, ни зеленой «Камри» видно не было.

* * *

Я думала, что после поездки на машине, двухчасовой прогулки по городу пешком и некоторого количества замечательного вина я засну этой ночью. Уже много дней, если не недель, я продолжала повторять себе, что, если устану как следует, смогу нормально выспаться, но я уже давно переступила эту черту и все так же бродила ночами, как какой-то неприкаянный дух. В этот раз, как только я начинала дремать, мне снилась плачущая Анна, держащая в одной руке венеру, а другой указывала куда-то. В этот раз она указывала на темную зловещую пещеру.

* * *

Было раннее утро, когда я собрала вещи и покинула гостиницу. Снаружи от бассейнов с теплой водой, где люди разнообразных размеров и фигур принимали ванны, поднимался пар. Двое мужчин играли в шахматы за столиком у бассейна. Я подумала, что было бы полезно пару раз окунуться в бассейн, но у меня не было на это времени.

Руководствуясь указаниями консьержа, отлично говорившего по-английски, я отправилась в горы Бюкк на поиски барланга, пещеры. Я знала, что не найду пещеру Пайпера. Как сообщали путеводители по местности, на севере Венгрии были сотни этих барлангов, простирающихся даже на территорию Словакии. И было бы нелепо полагать, что я вот так запросто, натянув походные ботинки, отправлюсь в горы и наткнусь на нужную пещеру.

Что я действительно хотела сделать, так это то, чем я все это время занималась, — проверить повествование Пайпера, остается ли описание окрестностей правдоподобным даже за пределами Будапешта. Я все продолжала искать то, что меня тревожило, чем бы оно ни было, но пока — никаких результатов. С другой стороны, если дневники пройдут и эту проверку, то это придаст вес истории обнаружения венеры, а может и подтвердит ее.

И действительно, описание сельской местности совпадало. Дорога, которую я выбрала, поначалу петляла между виноградниками. Именно здесь производили знаменитые эгерские вина марки «Бикавер», или «Бычья кровь». Затем она начинала серпантином забираться все выше и выше на холмы. Буковые леса с вкраплениями вечнозеленых деревьев абсолютно точно соответствовали описанию в дневниках, как и альпийские луга. Луговая трава с капельками ночного дождя блестела в лучах солнца. Да и ярко-зеленые озера были на месте. Листва на деревьях приняла роскошный золотой оттенок в утреннем солнце. Дорога поднималась все выше и выше, и вскоре я стала замечать обнаженные породы известняка, а потом показались и утесы, о которых писал Пайпер, где должны были находиться пещеры.

Я проехала уже около тридцати километров, когда увидела то, что искала: вход в пещеру, который располагался высоко над дорогой, но был хорошо различим с нее. С помощью бинокля я осмотрела вход и почву, ведущую к нему, и решила попробовать туда забраться. Венгры, может, и называют это горами, но в том месте, откуда я родом, они бы назвались холмами. Да и подъем на них нельзя было назвать неосуществимым — это скорее была прогулка по довольно пологому склону.

Я поставила машину как можно ближе к тому месту, где я заприметила пещеру, хотя снизу ее было не видно. На склоне обнаружились путевые метки и сильно заросшая, но все же различимая тропинка, ведущая наверх. Я решила идти по ней, сколько это будет возможно, предположив, что она может довести до самого подножья скалистого гребня, в котором располагалась пещера. Я достала свои походные ботинки, открыла дверцу и, сидя боком на водительском месте, натянула их. Пока я обувалась, мимо меня проехала темно-зеленая «Камри». Мне не удалось вовремя поднять голову, чтобы посмотреть, кто внутри, но по спине пробежал неприятный холодок. Я наблюдала, как она повернула на следующем повороте, затем я потеряла ее из виду из-за деревьев, но потом мельком увидела уже вдали, когда она снова повернула. Она продолжала ехать, не сбавляя скорости. Я постаралась убедить себя, что на дороге полно таких зеленых «Камри», но уверенности в том, что водитель какой-нибудь из них не охотился за мной, у меня не было.

Как я и думала, восхождение оказалось не очень сложным, не надо было карабкаться, хватаясь за камни, — обычная прогулка по умеренно крутому склону холма сквозь буковый лес. Я остановилась, чтобы перевести дыхание после того, как перелезла через очень большое упавшее дерево, которое перегородило тропинку. Я наслаждалась свежим воздухом и физической нагрузкой, пока внезапно не услышала позади себя звук, похожий на треск ветки. Я повернулась и посмотрела вниз на тропинку, ничего не увидела, и тут же осознала, как же тихо стало вокруг. Не было слышно ни щебета птиц, ни звука проезжающих внизу машин.

Подавив начинающуюся панику, я продолжала подниматься, пока не добралась до того, что считала подножьем скалистого кряжа, только чтобы убедиться, что я ошиблась. Я остановилась и снова услышала справа от меня шум в деревьях, словно там находился зверь. Другой звук послышался снизу и слева, что могло означать две вещи: либо мне все это чудится, либо тут повсюду бегали мелкие зверьки, или, что еще хуже, нас, людей, в лесу было трое. Пещеру, которая была отчетливо видна с дороги, я теперь потеряла из виду. Я все продолжала взбираться вверх, пока, наконец, не увидела каменную поверхность и не сошла с тропинки, теперь уже почти исчезнувшую. Сделав еще несколько шагов по склону, я ступила на скалу. Поверхность была относительно гладкой, и дальше пути прямо наверх для меня не было. И снова я услышала шум в лесу позади и ниже себя. Возможно, мне следовало бы бежать к дороге, но тогда я бы просто столкнулась с тем, кто был внизу, а это была не самая лучшая идея. Я не могла подняться выше и не хотела спускаться, так что мне оставался только один путь — уступ вдоль скалистого склона, только одно возможное направление — и надежда найти место, где спрятаться. Скала была влажной и липкой, в нос ударил запах плесени, когда я начала пробираться вдоль уступа. Было скользко, но я держалась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лин Гамильтон читать все книги автора по порядку

Лин Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мадьярская венера отзывы


Отзывы читателей о книге Мадьярская венера, автор: Лин Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x