Виктория Готти - Кто-то следит за мной
- Название:Кто-то следит за мной
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный клуб «Клуб XXI век»
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-8237-0010-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Готти - Кто-то следит за мной краткое содержание
У писательницы Роз Миллер, автора популярных психологических бестселлеров, все складывается как нельзя лучше: успех у читателей, богатый любящий муж, очаровательная дочь. Но прошлое преследует ее — она получает угрожающие письма, погибает ее подруга, всплывают семейные тайны. Роз проходит путь одной из своих героинь. Но побеждает!
* * *У писательницы Роз Миллер, автора популярных психологических бестселлеров, все складывается как нельзя лучше: успех у читателей, богатый любящий муж, великолепный особняк, очаровательная дочь. Но внезапно над ней повисает зловещая тень: она начинает получать угрожающие письма, в муках гибнет ее лучшая подруга.
Кто же преследует Роз?
Ниточки тянутся в прошлое, о котором ей хочется начисто забыть.
Не удается.
Давние секреты выплывают на поверхность. Страсти минувшего распаляются вновь, и Роз уже борется не за свое счастье, а за жизнь.
Она остается в живых, но дорогой ценой.
Кто-то следит за мной - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он вскочил со стула, влепил ей оплеуху. Голова Роз дернулась, она вскрикнула от боли и удивления.
— Я же сказал, меня зовут Билли… Ивена здесь нет. И надеюсь, он уже никогда не вернется…
Безумец вдруг замолчал, на лице его отразилась детская обида. Таким она его никогда не видела и теперь не могла поверить своим глазам. Надо срочно придумать, что делать. Прежде всего — освободить руки…
Ивен-Билли тем временем пришел в себя, удовлетворенно выдохнул.
— Пора, — дружелюбно кивнул. — Поиграли, а теперь мне надо идти.
Роз подняла на него глаза. Пустой, ничего не выражающий взгляд. От мужа, с которым она прожила столько лет, ничего не осталось.
Ивен-Билли огляделся, и леденящий душу ужас охватил Роз. Это же последняя из написанных глав «Убийственных намерений»: огонь, крики, агония… Ее героиня, Кэссиди Раймз, связана, как и она. Она чувствует запах дыма, видит языки пламени, поднимающиеся по шторам.
— Пожалуйста, Билли, — взмолилась Роз, посмотрев на Алексис. — Не надо.
Он лишь пожал плечами и улыбнулся.
— Нет, Роз… как ты написала, так и будет. Ты сама этого хотела. Я лишь воспроизвел сцену из твоей следующей книги. Жаль, что ты не сможешь ее закончить. Если хочешь знать мое мнение, она получилась лучше прежних. Ты сама придумала себе смерть… наверное, ты этим гордишься? Я, во всяком случае, тобой горжусь. Каждая глава доставляла мне безмерное наслаждение. Особенно маневры злодея. Как тщательно он все планировал, не упуская ни единой мелочи!
Роз зачарованно наблюдала за Ивеном-Билли. Вот он сунул руку в нагрудный карман рубашки, медленно достал спички.
— Игра закончена, Роз. Отныне ты принадлежишь только мне…
Впереди они увидели два упавших столба. Провода, оставшиеся под напряжением, лежали в воде, залившей асфальт. Доукинс выругался.
— Тут нам не проехать.
— Похоже на то, — согласился Фальконе.
— Так что же делать?
Джон боролся с отчаянием, охватившим его. Он прекрасно понимал, что счет шел на минуты: Роз и Алексис грозила смертельная опасность. Конечно, где-то здесь была проселочная дорога, через лес, но патрульные машины — не вездеходы. Однако ничего другого на ум не шло.
— Будем искать объезд. — Он развернул автомобиль, остальные машины — за ним. — Держись, Роз, — прошептал Фальконе. — Пожалуйста, держись…
Она заговорила полушепотом, борясь со слезами, предпринимая отчаянную попытку успокоить его.
— Не надо этого делать, Билли… Я… я помогу тебе… Если хочешь, мы с тобой сейчас поиграем. Обещаю, я останусь с тобой навсегда… пожалуйста.
Но он ее не слышал. Он пел:
— «Но только проснешься, друг мой… Знай, я слежу за тобой…»
И вот вырвал одну спичку, поднес ее к полоске серы.
— Билли, подожди… не надо… пожалуйста, отпусти Алексис, она же не сделала тебе ничего плохого.
Его глаза метнулись к привязанной к стулу Алексис, и на мгновение Роз показалось, что она уловила в глазах Ивена-Билли искорку сочувствия. А потом ее вновь оглушил маниакальный смех.
— Она бы стала такой же предательницей, как и ее отец. — Должно быть, он заметил шок, отразившийся на лице Роз, и пояснил: — Или ты думаешь, Ивен не знал, кто зачал ребенка с синими глазами? Алексис — дочь Димитрия; пусть же умрет до того, как станет еще одним предателем.
И он решительно чиркнул спичкой с твердым намерением довести дело до конца.
Огонек ярко вспыхнул у нее перед глазами. А потом неспешно спланировал на пол, словно для того, чтобы продлить ее агонию. Роз открыла рот, попыталась вскрикнуть, но ни звука не сорвалось с ее губ. Она рванулась в отчаянной попытке освободиться от пут.
И тут прогремел взрыв. Ей показалось, что Ивена отбросило назад, он схватился за плечо, кажется, даже застонал. От дыма слезились глаза, но она увидела, что он побежал к двери.
А огонь набирал силу, превращая конюшню в адский костер. Роз молилась, чтобы Алексис не пришла в себя.
— Роз… Роз… где ты?
Она вскинула голову, пытаясь сосредоточиться. Голос Димитрия? Или у нее галлюцинации? Дым окутывал ее со всех сторон, воздух обжигал ноздри.
— Роз… держись!
До нее доносились какие-то звуки. Неужели кто-то пытается ее спасти? Слишком поздно. Прежде чем потерять сознание, она услышала новый взрыв.
Димитрий выронил пистолет на пол, метнулся к Роз, неимоверным усилием разорвал изоленту, стягивающую руки. Вынес тело под дождь, осторожно опустил на землю. Она закашлялась, захрипела, потом хрипы сложились в слова:
— Алексис… Алексис… Спаси ее!
Димитрий увидел бегущего к нему Ивена. Из левого плеча монстра хлестала кровь. Прежде чем Димитрий успел подняться, брат бросился на него, придавил к земле. Дрался он отчаянно, но для Димитрия ставки были выше. Его пальцы впились в шею маньяка, едва не вырвали гортань. Ивен захрипел и потерял сознание, тяжело рухнув на Димитрия. Тот выбрался и рванулся к конюшне. Один Бог ведает, как он прорвался сквозь стену огня. Алексис он разглядеть не мог, ориентировался на ее отчаянные крики.
Она пришла в себя, в глазах застыл ужас.
— Мамик! Мамик!
Он освободил ей сначала руки, потом ноги, попытался подхватить, но она с такой силой ударила его в грудь, что он упал на пол.
— Беги! — крикнул он, указывая в сторону ворот.
Она побежала. На пороге застыла, крикнула: «Мамик!» — и исчезла.
Димитрий попытался подняться, но тело почему-то не слушалось, языки пламени уже лизали одежду. Дым заполнил легкие. Раздался громкий треск: упала одна из балок. До него донеслись крики Роз:
— Димитрий!.. Димитрий!.. О, Господи!..
И опустилась тьма.
Патрульные машины Фальконе, заляпанные грязью по самые крыши, ворвались в поместье «Лорел» с воем сирен и мерцанием «маячков». Конюшня была в огне. Дым поднимался к ночному небу, стелился по земле. Он с трудом различил две фигуры, обнимающие друг друга, и третью, распростертую на земле в десяти ярдах от них. Выскочил из кабины, подбежал к ним, надеясь на чудо.
Слава Богу, Роз и Алексис живы!
Роз повернулась к нему, и Фальконе понял, что самое страшное позади. Да, одежда у нее обгорела, но она жива, а это главное. Дышала и Алексис.
Роз качалась из стороны в сторону, обхватив дочь руками. Повторяла снова и снова:
— Алексис, Алексис…
Алексис, в глубоком шоке, молчала. Фальконе упал на колени рядом с ними.
— Все хорошо, Роз…
Но она не могла его услышать. В ее ушах звучал голос Димитрия: «Я люблю тебя, Роз… Я всегда буду оберегать тебя».
Роз подняла дрожащую руку и указала на Миллера.
— Это он, — прошептала она. — Их убивал Ивен.
Билли оказал отчаянное сопротивление двум полицейским, когда те надевали на него наручники. Наконец железные браслеты охватили его запястья, он разом прекратил сопротивление и забормотал:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: