LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Энн Грэнджер - Убийство в приличном обществе

Энн Грэнджер - Убийство в приличном обществе

Тут можно читать онлайн Энн Грэнджер - Убийство в приличном обществе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Центрполиграф, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Энн Грэнджер - Убийство в приличном обществе
  • Название:
    Убийство в приличном обществе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    978-5-227-05424-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Энн Грэнджер - Убийство в приличном обществе краткое содержание

Убийство в приличном обществе - описание и краткое содержание, автор Энн Грэнджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лондонские проститутки смертельно напуганы: в густом тумане, окутывающем город, на них нападает маньяк. В окровавленном саване он охотится за несчастными девушками неподалеку от Темзы, поэтому его прозвали Речным Духом. После одного из таких туманных вечеров в Грин-парке обнаруживают труп женщины, но она оказывается пропавшей женой состоятельного торговца антиквариатом. Подозрение падает на нескольких человек, в том числе и на Речного Духа. Инспектор Росс и его на редкость смышленая жена Лиззи начинают расследование…

Убийство в приличном обществе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Убийство в приличном обществе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Энн Грэнджер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что ж, тогда… — Я порылась в сумочке. — Вот тебе деньги на кеб. Съезди в Марилебон, навести мистера и миссис Симмс. По-моему, мистер Симмс по-прежнему служит дворецким у тети Парри, а миссис Симмс кухаркой. Они будут рады тебя увидеть и послушать новости.

Бесси воспрянула духом. Она расскажет такие потрясающие новости не только слугам миссис Парри, но и побывает во всех домах на Дорсет-сквер! Приятно вдруг побыть в центре всеобщего внимания!

— Я бы с удовольствием, — ответила она. — Спасибо вам большое, миссис!

Я смотрела ей вслед, пока она не скрылась за углом, а потом отправилась домой. Вечерело. Фонарщик уже начал зажигать фонари. Интересно, дома ли Бен? Может быть, он уже успел проводить Стайлса, О’Рейли и их узника? Но оказалось, что он еще не вернулся, и мне показалось, что в нашем домике пусто и очень тихо.

Я сняла накидку и шляпку, проверила камин в гостиной и пошла на кухню. Трудно сказать, успел ли Бен пообедать. Возможно, ему пришлось ждать, пока не отправится поезд на Манчестер, а потом зашел в какой-нибудь ресторанчик возле Юстонского вокзала. Но на всякий случай нужно что-нибудь приготовить. В кладовке у меня лежал почти нетронутый вареный окорок. Если отварить к нему картошки, получится неплохой ужин. Я повязала фартук, достала кастрюлю и села чистить картошку.

У меня за спиной вдруг приоткрылась кухонная дверь, которая вела на задний двор; в шею повеяло холодом.

— Это ты, Бен?! — крикнула я, не отрываясь от работы. — Я как раз готовлю ужин!

Ответа не последовало, и я развернулась на стуле, чтобы посмотреть, кто пришел. Я увидела… не Бена и не Бесси, а существо, которое как будто явилось из страшного сна. Речной Дух выполз из своего логова и явился ко мне! Я очутилась в ловушке в собственной кухне… Существо — не знаю, как еще его можно назвать, — было от самой шеи полностью закутано в окровавленную простыню или саван. Его лицо представляло собой сплошную белую маску, если не считать двух зияющих черных дыр на том месте, где следовало быть глазам. От него веяло такой лютой злобой и ненавистью, что трудно описать. Когда я в ужасе застыла, существо начало гипнотически раскачиваться из стороны в сторону. Саван зашуршал. В газовом свете вся его фигура как будто мерцала и принимала подлинно призрачный вид. Потом существо тихо зарычало и слегка присело, как будто собиралось прыгнуть на меня.

Мое оцепенение как рукой сняло. Я вскочила со стула, и он с грохотом отлетел в сторону. Убежать я не могла — мне мешал стол. Существо двинулось ко мне. Я не могла отвести глаз от этого жуткого существа. Когда оно приблизилось, я почувствовала запах. От него несло кровью, тиной и какой-то тухлятиной. Вот призрак протянул ко мне свои костлявые пальцы…

Я сообразила, что в руке у меня нож, которым я чистила картошку. Хотя нож нельзя было назвать грозным оружием — его короткое толстое лезвие было всего дюйма три длиной, — ничего другого у меня не было. Наконец ко мне вернулся голос.

— Не подходи! — приказала я, замахнувшись на существо ножом.

Оно остановилось и злобно зашипело. Вблизи я видела, что у него на лице в самом деле маска, сделанная из папье-маше! Она была выбелена, если не считать двух прорезей для глаз, обведенных чем-то похожим на ваксу, которой Бесси чистила кухонную плиту. Глаза за прорезями горели ненавистью.

Я поняла, что существо в самом деле собирается меня убить. Но в то же время мой суеверный ужас перед чудовищем совершенно пропал. Каким бы страшным ни был незваный гость, он человек, а не призрак. Он не обладает сверхъестественными силами. Передо мной самый обыкновенный смертный, но в маскарадном костюме. Там, откуда я родом, дети делают похожие маски на Хеллоуин и обходят дома, крича: «Кошелек или жизнь!» Соседи одаривают их конфетами и печеньем…

— Ты, возможно, и пугаешь уличных женщин, которые верят в Речного Духа, — отрывисто обратилась я к незваному гостю, — но я тебя не боюсь. Ты выглядишь нелепо!

В ответ он снова зашипел и бросился на меня. Мне показалось, что передо мной безумец, которого переполняют бешенство и ненависть. Наверное, гнев придал ему сил. Он выбил нож у меня из руки и попытался схватить меня за горло. Я оттолкнула его, и мы оба упали на пол.

Его прежние жертвы не сопротивлялись; он не привык к тому, что ему дают сдачи. Мы оба находились в невыгодном положении. Мне мешали юбки, но и моему противнику мешал его объемный саван. В результате наши силы оказались примерно равны. Он пытался схватить меня за горло; я отчаянно извивалась, боясь, что потеряю сознание, и тогда он меня задушит. Существо, навалившееся на меня, дышало со свистом. Мне показалось, что его силы растут — непонятно почему.

Вдруг я услышала шум, и существо обмякло. Мне удалось разжать его пальцы и оттолкнуть противника, он повалился на бок; я тут же отползла от него подальше. Кто-то набросился на него. Неожиданно вся кухня превратилась в поле битвы. Я услышала пронзительный визг, но визжала не я и не Дух. Я пыталась отдышаться; по моему лицу градом катились слезы. Когда я кое-как пригладила растрепанные волосы и отбросила их со лба, глазам моим предстало необычайное зрелище.

Речной Дух лежал навзничь на полу; его молотили кулаками Бесси и Дейзи.

— Не прикасайся к моей хозяйке! — вопила Бесси.

— Ты убил бедную Клэрри! — Голос у Дейзи оказался громче, чем у любой торговки рыбой.

Дух пытался отпихнуть их, но у него ничего не получалось. Две девушки набросились на него как будто злобные фурии, так же как и он горящие жаждой мести. Они готовы были разорвать его на куски. Маска из папье-маше помялась и съехала набок; отверстия больше не находились против глаз, и Дух ослеп. Он дико размахивал руками и лягался, но, не видя своих противниц, тратил силы впустую.

Пока Дух перекатывался с боку на бок, уворачиваясь от ударов, он еще плотнее закутался в саван. Из-за съехавшей набок маски слышались нечленораздельные вопли. Бесси и Дейзи продолжали безжалостно избивать его.

Испугавшись, что они его покалечат, я закричала:

— Погодите, погодите!

Бесси ненадолго отвлеклась от своего занятия и спросила:

— Миссис, вы целы?

Дейзи же совершенно обездвижила противника, усевшись на него сверху. Теперь Дух даже не мог перекатываться с боку на бок. Его голова и лодыжки торчали из-под юбок Дейзи. Он тяжело дышал и ужасно хрипел.

— Цела, — задыхаясь, ответила я. — Я думала, ты отправилась в Марилебон!

— Я и собиралась, — объяснила Бесси. — Уже хотела поймать кеб, как вдруг встретила Дейзи и подошла к ней, чтобы рассказать про мистера Фосетта. А она сказала, что хотела навестить и поблагодарить вас, потому что, если бы вы в тот вечер не пригласили ее домой, инспектор не стал бы разыскивать Клэрри. Мы с ней пошли домой — и вот, к счастью, подоспели вовремя.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Грэнджер читать все книги автора по порядку

Энн Грэнджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Убийство в приличном обществе отзывы


Отзывы читателей о книге Убийство в приличном обществе, автор: Энн Грэнджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img