Люси Фоли - Список гостей
- Название:Список гостей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-134260-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Люси Фоли - Список гостей краткое содержание
Жених — восходящая звезда экрана. Невеста — успешный издатель. Они молоды, амбициозны и вызывающе красивы.
Торжество обещает быть грандиозным, если не одно но…
Обиды и ревность смешиваются с весельем, пожелания молодым перемежаются воспоминаниями. Но есть вещи, о которых лучше забыть.
Каждому гостю есть что скрывать. Призраки прошлого блуждают по острову, и кто-то точно не доживет до конца свадьбы…
Список гостей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я не думал об этом много лет. Не могу. Некоторые вещи надо оставить позади. Но как будто этот остров заставляет меня все вспомнить. И тогда я не могу даже нормально дышать.
Я ложусь в постель. Я выпил достаточно, чтобы отключиться, к тому еще и покурил. Но чувствую, как что-то ползет по моей коже, будто со мной в постели миллион тараканов. Они здесь, чтобы не дать мне отдохнуть. Я хочу себя расцарапать, разорвать кожу, если придется, только чтобы это прекратилось. И я боюсь, что если правда засну, то увижу сон, как прошлой ночью. У меня его не было уже очень давно… много лет. Все дело в компании. И в острове.
Здесь так темно. Слишком темно. Я чувствую, как эта темнота давит на меня. Словно я в ней тону. Я сажусь в постели и напоминаю себе, что все хорошо. Никто не пытается меня задушить, здесь нет тараканов. Может, все из-за травы — она другая, из-за нее я становлюсь параноиком. Надо принять душ, вот что. Хорошенько отмоюсь в горячей воде.
А потом мне кажется, что я вижу что-то в углу комнаты. Оно разрастается прямо из темноты.
Да не. Мне это мерещится. Наверняка. Я не верю в призраков.
Уверен, все из-за травки и виски. Мой мозг играет со мной злые шутки. Черт, но я клянусь, там что-то есть. Замечаю краем глаза, но когда поворачиваюсь, все исчезает. Я закрываю глаза, как маленький мальчик, который боится монстров под кроватью, и сжимаю пальцами веки до серебряных пятен. Это никуда не годится. Я вижу даже с закрытыми глазами. Лицо. И это не какое-то существо, это человек. И я его знаю.
— Катись к черту, — шепчу я.
А потом пытаюсь по-другому:
— Прости. Я не виноват. Я не подумал…
Живот сводит. Я как раз успеваю добежать до ванной, прежде чем меня рвет в унитаз, а тело дрожит от страха.
Джулс. Невеста
Мы с Чарли стоим на стене и смотрим на мерцающие на материке огни. Остальные так и продолжают играть в эту отвратительную игру. В том, что мы здесь вдвоем, есть что-то запретное. Что-то безрассудное. Возможно, все дело в том, что мы будто возвышаемся над миром, а под нами — крутой обрыв, невидимый, но очень осязаемый, который заставляет дрожать от возбуждения и щекочет нервы. Или же все дело в кромешной тьме. Здесь может случиться все что угодно, и никто об этом не узнает.
— Я так рада, что ты здесь, — говорю я ему. — Ты же знаешь, что ты мой шафер?
— Спасибо, — благодарит он. — Я рад быть здесь. Почему ты выбрала этот остров?
— Ну, знаешь, у меня ирландские корни. И здесь так пустынно, а мне нравится быть первой. А еще этот остров так далеко — что значительно отпугивает журналюг.
— Они правда попытались бы сделать фото со свадьбы? — его голос звучит так удивленно, словно Чарли не верит, что Уилл настолько знаменит.
— Могли бы. Уиллу это так подходит — свадебное торжество посреди дикой природы.
Все, что я сказала, — правда, в каком-то смысле. Просто не вся.
Я кладу голову ему на плечо. Кажется, он замер. Пожалуй, теперь такая физическая близость перестала быть для нас чем-то естественным. Хотя, если подумать, а разве раньше было иначе?
Чарли прокашливается.
— Могу я задать тебе вопрос?
Он произносит это так серьезно. В его голосе я слышу осторожность.
— Давай.
— С ним ты счастлива, правда?
Я немного приподнимаю голову с его плеча.
— Что ты имеешь в виду?
Он пожимает плечами.
— Только это. Ты же знаешь, как сильно я о тебе беспокоюсь, Джулс.
— Да, — отвечаю я. — Счастлива. И я могу спросить у тебя то же самое о Ханне.
— Это абсолютно другое…
— Правда? Как это?
Я не хочу слышать ответ; мне не хочется выслушивать очередную нотацию о том, как поспешно мы с Уиллом обручились.
А после, потому что я выпила в этот вечер больше, чем планировала, и потому что вряд ли мне еще раз выпадет такой шанс, говорю:
— Ты намекаешь на то, что с тобой я была бы счастливее?
— Джулс… — скорее стонет, чем говорит он. — Не начинай.
— Чего? — невинно спрашиваю я.
— У нас ничего не получилось бы. Мы друзья, хорошие друзья. И ты это понимаешь.
Тут я чувствую, как он начинает отстраняться от меня, отодвигаясь подальше от края обрыва.
Но понимаю ли я? И действительно ли он так убежден в этом? Я знаю лишь то, что когда-то он меня хотел. Я все еще думаю о той ночи. К этому воспоминанию я возвращалась много раз… когда мне не хватало фантазии в ванне, например. С тех пор мы никогда не говорили об этом. И из-за этого воспоминание все еще хранит свою силу. Я уверена, что и он все еще об этом думает.
— Мы тогда были другими людьми, — говорит он, как будто читает мои мысли. Интересно, правда ли он так уверен в своих словах, как хочет показать. — Я не спрашивал не поэтому . Не из-за ревности… или чего-то такого.
— Правда ? Потому что сейчас выглядит так, будто ты ревнуешь.
— Нет, я…
— А я говорила, что он хорош в постели? Такими вещами друзья делятся, так ведь? — я знаю, что хожу по лезвию, но не могу удержаться.
— Слушай, — перебивает Чарли, — я просто хочу, чтобы ты была счастлива.
Какая забота, вы посмотрите. Я убираю голову с его плеча. Дистанция между нами увеличивается, как физически, так и метафорически.
— Я и сама прекрасно знаю, что делает меня счастливой, а что нет. Если ты не заметил, мне уже тридцать четыре. Я больше не та влюбленная в тебя по уши шестнадцатилетняя девственница.
Чарли корчит рожицу.
— Боже, да я знаю. Прости, я не это имел в виду. Я переживаю, вот и все.
Внезапно мне в голову приходит мысль.
— Чарли? — спрашиваю я. — А ты не писал мне записку?
— Записку?
Его недоумение — ответ на мой вопрос. Это не он.
— Ничего особенного, — отвечаю я. — Забудь. Знаешь что? Думаю, надо идти спать. Если я пойду сейчас, то успею проспать восемь часов.
— Ладно, — говорит он. Я чувствую, что он рад тому, что я иду спать, и меня это бесит.
— Обнимемся? — прошу я.
— Конечно.
Я прижимаюсь к нему. Его тело мягче Уилла, хотя раньше было таким подтянутым. Но запах все тот же. И почему-то такой знакомый, что странно — учитывая, как давно мы не виделись.
Ничего не прошло. Он тоже должен это чувствовать. И потом, влечение же вообще никогда не проходит, разве не так? Я уверена: он ревнует.
Когда я возвращаюсь в комнату, Уилл раздевается. Он ухмыляется, и я иду к нему.
— Ну что, закончим то, что начали раньше? — мурлычет он.
Это отличный способ забыть об унижении, оставшемся от разговора с Чарли.
Я срываю оставшиеся пуговицы на его рубашке, а он отрывает одну бретельку от моего комбинезона, пытаясь его с меня снять. Все как в первый раз — такая же спешка, — но лучше, теперь мы точно знаем, чего хочет другой. Мы трахаемся, прижавшись к кровати, он входит в меня сзади. Я сильно кончаю. И не сдерживаю криков. Каким-то странным образом мне кажется, что бо́льшая часть вечера с тех пор, как нас прервали, была своего рода прелюдией. Все эти взгляды других: завистливые и благоговейные. По их реакции сразу понятно, как хорошо мы смотримся вместе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: