Эйприл Хенри - Похищенная
- Название:Похищенная
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-122141-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эйприл Хенри - Похищенная краткое содержание
Гриффину нужна была только тачка – он не собирался никого похищать. Но оказалось, что за девчонку можно получить выкуп, так что пришлось слегка изменить планы.
Теперь жертва должна перехитрить преступника и выбраться на свободу.
Дело усложняет только одно: Шайен – слепая.
Похищенная - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Позвоните куда-нибудь, – попросил Гриффин. – Я не могу ходить. Без помощи я отсюда не выберусь.
– Погоди-ка, Тидж, – остановил друга Джимбо. Склонив голову набок, он обратился к Гриффину:
– А где Шайен?
– Она ударила меня по голове, и я вырубился. Вы разве не видели мою записку?
– Видели. – Тиджей наклонился пониже и, осмотрев лодыжку Гриффина, покачал головой. – Ты нашел девчонку?
– Я уже почти догнал ее, как оступился на этой норе. Я слышал, что она побежала вон туда, – и Гриффин показал рукой в направлении, противоположном тому, в котором ушла Шайен. – Но перед тем как идти ее искать, можете позвонить моему отцу?
– Он сейчас занят, да и мы тоже, – заметил Джимбо. – Нам ведь надо искать девчонку, которая ушла у тебя из-под носа.
Гриффину совсем не нравилось, какой оборот приняло дело.
– Ну тогда, может, вы заберете меня отсюда? Я на ногу ступить не могу.
Тиджей протянул было руку в сторону Гриффина, но Джимбо остановил его. Указав на что-то винтовкой, он спросил:
– Что это?
Гриффин посмотрел в указанную сторону. Рядом с ним на земле лежал полосатый шарф Шайен. Наверное, сполз с ее шеи, когда она помогала Гриффину встать, потеряла равновесие и упала.
– Я… не знаю.
– Это шарфик Шайен, – настороженно сказал Тиджей. – Ты же говорил, что не догнал ее.
– Так и есть, не догнал, – соврал Гриффин. – Просто она обронила шарфик тут, а я нашел. – Объяснение было вполне правдоподобное, но надо было рассказать об этом с самого начала. Теперь они могут догадаться, что он ее отпустил.
– То есть ты просто нашел шарф в кустах? – недоверчиво спросил Тиджей.
– Ну да. Поэтому и догадался, что она где-то недалеко.
– Ладно, Грифф, рассказывай, что было на самом деле? Ты огрел ее в ответ за то, что она треснула тебе гаечным ключом по башке? – с ухмылкой предположил Джимбо. – Яблоко-то от яблони недалеко падает. Ну и куда ты ее дел? – оглядевшись, спросил он.
– О чем это ты?
– Неважно, – замотал головой Тиджей. – Забудь, что он сказал.
А Джимбо снова посмотрел на Гриффина и гаденькая улыбка расплылась на его лице. Он спросил:
– А где, ты думаешь, была твоя мамка все эти годы?
– В Чикаго, – ответил Гриффин, но почему-то почувствовал, как бессмысленно прозвучали его слова, и беспомощно добавил: – Со своими родственниками.
Иногда он думал, что, возможно, она снова вышла замуж, других детей родила. Детей без шрамов.
– Не надо, не говори ему, – затараторил Тиджей. – Ни к чему это.
– Ах, в Чикаго? – не обращая внимания на слова Тиджея, продолжил полным сарказма тоном Джимбо. – Ну-ну. Небось, сидит там, поедает пиццу по-чикагски и слушает джаз?
– Ты это к чему? – спросил сидящий на земле Гриффин, пытаясь не кричать от боли. – Она что, в Портленде живет или еще где-то?
– В Портленде. Это ты угадал, – пробормотал Джимбо. – Определенно в Портленде.
– Гриффин, все это время она была закопана во дворе, под тем крылом от «Хонды», – вздохнув, поведал Тиджей.
– Что? – Гриффин даже не испытал шока. Вообще ничего не почувствовал. Ему показалось, что он падает, летит в пропасть, и нет ничего, что бы его удержало.
– Ты же знаешь какой характер у Роя, – пожав плечами, начал объяснять Джимбо. – А когда ты угодил в больницу, они с Джени разругались не на шутку. Она все нудела, мол, он виноват в том, что ты обжегся. И вот как-то вечером она стояла прямо перед ним, вякала про это все, ну он и наподдал ей маленько – а она угодила головой о печку. Рой оставил ее там лежать, чтобы знала, что почем, а сам ушел спать. Когда вернулся, нашел только холодный труп.
– Нет, – яростно замотал головой Гриффин, не обращая внимания на то, что от каждого движения нога болела еще сильнее. – Нет, – повторил он.
Даже если Гриффин мог представить, что это произошло, яснее, чем видел сейчас Тиджея и Джимбо, он все равно не верил. Его мать мертва? Он попробовал встать, но тут же с криком упал обратно на землю.
– Посмотри на него, – безучастно сказал Джимбо Тиджею. – Сколько протянет, если мы оставим его тут?
Оба наклонились над Гриффином и принялись рассматривать его с таким равнодушным любопытством, будто нашли какой-то предмет на обочине.
– Посинел уже от холода. Пусть природа делает свое дело, а Рою скажем, что видеть ничего не видели. И так он ничего не скажет про деньги, – сказал Джимбо, словно Гриффина тут и не было.
– А как же Рой? – склонив голову набок, спросил Тиджей.
– А нам-то какое дело? – сказал Джимбо. – Если ему так охота таскаться по лесу и искать их, так пусть ищет. Мы к тому времени будем уже далеко.
– Ты что, хочешь дать ему тут замерзнуть до смерти? – До Тиджея наконец начало доходить, к чему клонит Джимбо.
– Он уже наполовину та том свете, – спокойно сказал Джимбо. – Зачем нам вмешиваться?
Гриффин подумал, что более зловещих слов он в жизни не слышал, но от последовавшей затем фразы Тиджея у него кровь застыла в жилах.
– Блин, он так мучается… Будь у меня собака в таком виде, я бы ее лучше пристрелил. – И Тиджей направил ружье Гриффину в живот.
Гриффин замер.
Джимбо отодвинул направленное Тиджеем дуло в сторону.
– Ты что, совсем придурок? Застрелишь его, и копы будут выяснять, кто это сделал. А если оставим его как есть, всем будет понятно, отчего он умер: попал ногой в дыру, сломал лодыжку, умер. Конец. Ни у кого ни вопроса не появится, и нам ничего не будет.
– Я не придурок. Мы же его закопаем. Меня уже достало, что ты обзываешь меня придурком!
А Гриффин тем временем нащупал под рукой камень размером с кулак. Глупо, конечно, все равно, что идти с рогаткой против базуки, но он не хотел умирать просто беспомощно лежа на мерзлой земле.
– Сколько раз тебе говорить, – не успокаивался Тиджей, – не называй меня дураком!
– Почему бы и нет? Если это так и есть, – пожав плечами, сказал Джимбо. – Ты и есть дурак. Сам подумай, сколько нам придется его закапывать. Но нет, думать – это не твой конек.
Вдруг послышался выстрел. Сердце Гриффина остановилось.
Но на усыпанную хвоей почву упал Джимбо.
– Так-то, – сказал Тиджей. – Ну и кто теперь дурак? Кто теперь придурок, Джимбо? А?
В ушах Гриффина стоял звон. Он не мог пошевелить ни одним мускулом. Ему не выжить. Только вопрос времени, когда Тиджей наведет ствол и на него.
Но тот вдруг бросил ружье на землю и согнулся, опершись на колени. Затем его вырвало на хвойный настил.
Гриффин скосил глаза в сторону Джимбо и тут же пожалел об этом. Он отвернул голову в сторону от тела убитого, чтобы даже случайно не скользнуть по нему взглядом.
Тиджей выпрямился и, обтерев рот ладонью, сказал:
– Я раньше такого не делал. Оказалось совсем не так, как я думал.
Гриффин боялся взглянуть Тиджею в глаза. Наконец, когда он решился это сделать, увидел, что у того огромные расширенные зрачки. На лице убийцы было такое выражение, будто он или вот-вот рассмеется, или расплачется, или и то и другое разом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: