Лидия Канг - Невозможная девушка

Тут можно читать онлайн Лидия Канг - Невозможная девушка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Невозможная девушка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-117672-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лидия Канг - Невозможная девушка краткое содержание

Невозможная девушка - описание и краткое содержание, автор Лидия Канг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В 1850 году на Манхэттене происходит серия загадочных убийств, жертвами которых становятся люди с редкими физическими аномалиями – желанные экспонаты анатомического музея. Юная Кора Ли вынуждена вмешаться в расследование, поскольку теперь в опасности ее собственная тайна: в груди у девушки бьются два сердца. За тело Коры назначена высокая цена, и кто-то явно не собирается ждать, пока она умрет естественной смертью…

Невозможная девушка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невозможная девушка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лидия Канг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дверь открыла одна из дочерей, черноволосая, в длинном переднике, с привязанной к запястью подушечкой для иголок. При виде Джейкоба ее лицо озарилось улыбкой.

– Ой, Джейкоб! Куда это ты так нарядился? Сегодня же не воскресенье. Как Кора?

– Хорошо, – прогудела Кора голосом Джейкоба. Стелла всегда с ним заигрывала. – Джордж дома? Мне нужно отправить записку.

– Да, одну минутку. – Она повернулась и кликнула брата. Мальчик подошел к двери, вытирая со рта варенье.

– Отнеси это Тому. Ты знаешь, куда. – Кора положила пару медных монет на его липкую ладошку. – У меня для тебя есть еще одно задание, – добавила она. – Выполнишь?

– Выполню, – ответил мальчонка. – Если мама разрешит.

– Я хотел бы знать, когда Лия уходит из дома и когда возвращается. Сможешь за ней проследить? Узнай, куда она ходит.

– Смогу. Если дашь мне денег на омнибус или извозчика.

– Отлично. Вот, держи. – Она отдала ему еще пять центов. – И смотри, чтобы она тебя не заметила.

Они пожали друг другу руки, Стелла весело помахала Джейкобу на прощанье, а Джордж, надев кепку, побежал к дому Тома в Саффолке. Кора надвинула шляпу поглубже и направилась в новое здание университета на Четырнадцатой улице. Оно было простым, но респектабельным: в три этажа, с новыми сверкающими перилами у входной лестницы и огороженным забором внутренним двориком. Дневники доктора Грайера должны были быть внутри.

Кора вошла и увидела сидящего за столом господина. Кроме него в здании было несколько рабочих, они заканчивали красить стены, и в целом казалось, что ремонт уже почти завершен.

– Добрый день, – поздоровалась Кора, снимая шляпу. Она старалась говорить голосом воспитанного, образованного мужчины. – Я ассистент доктора Гуссенса, он прислал меня сюда с поручением. Доктор сейчас занимается изучением одной весьма нетипичной болезни, и он полагает, что его покойный коллега, доктор Грайер, имел в своей практике подобный случай. Нам сообщили, что его дневники можно найти в вашем архиве.

– Этого я не знаю. Пока из старого корпуса перенесли только половину всех книг. Поднимитесь на второй этаж и сразу налево. Мистер Белл сейчас как раз расставляет их по полкам. Думаю, он сможет вам помочь.

Кора поблагодарила его и поднялась наверх. Она прошла по длинному коридору мимо пустого амфитеатра с натертыми воском деревянными перилами. За ним размещались учебные аудитории и библиотека. Тщедушный пожилой библиотекарь сверял книги с имеющимся у него списком и одну за другой ставил их на стеллажи.

– Простите, – кашлянула Кора и повторила ему причину своего визита.

Старик задумчиво наморщил лоб:

– Да, несколько дней назад этот дневник мне попадался. Сейчас я уже перешел к букве «Т». За пределы библиотеки у нас книги выносить нельзя, можете поработать в читальном зале. Но сначала запишите свое имя в журнал.

Кора кивнула. Джек Кетч, ассистент – написала она. Каракулями накарябала рядом фамилию доктора и поставила дату. Джек Кетч на жаргоне означало палач . Закончив, она решила посмотреть, кто спрашивал книгу до нее. И что же! Десять дней назад здесь действительно побывала Сюзетт Каттер. Остальные – врачи или студенты. Кора быстро пробежала глазами весь список.

Теодор Флинт, студент первого курса, 14 сентября 1850 года.

То есть вчера. Как видно, Флинт тоже успел заглянуть в архивы.

И несколькими строчками ранее, 10 сентября —

Фредерик Дункан, куратор, Большой анатомический музей.

Кора растерянно продолжала читать: последний в списке, прямо перед ней, Дэйви Свелл . Он брал книгу сегодня утром. Внезапно ей стало смешно – на жаргоне этим именем обозначали свидетеля в суде . В графе «Род занятий» и «Учреждение» тот ничего не написал. Наверное, какой-нибудь студент решил пошутить, – подумала Кора. Хотя опыт общения с Тео подсказывал ей, что студенты-медики не особо разбираются в жаргоне.

– Скажите, сэр, – обратилась она к библиотекарю, – вы не записываете, какие именно книги берут посетители?

– Только если их забирают домой. Но сейчас, на время переезда, мы этого не разрешаем.

Кора отправилась искать секцию под буквой «Г». На нижней полке стояли дневники доктора Грайера в четырех томах. Она взяла в руки первый том – небольшую тетрадь в кожаном переплете со слегка пожелтевшими, замусоленными страницами. Ее можно было незаметно заткнуть за пояс, и доказательства существования девушки с двумя сердцами навсегда канут в небытие.

«Дневники Томаса Грайера, доктора медицины, пациенты 1807–1817 гг.» – было написано на первом томе. На втором: «1818–1830». Значит, упоминание о Коре нужно искать в третьем. Она открыла третью тетрадь – страницы были плохо закреплены и легко отделялись от обложки. Все они были пусты.

У Коры в руке был блок чистой, неисписанной бумаги. Она поставила его обратно на полку и взяла четвертый том, последний. Возможно, там содержатся какие-нибудь замечания о ней. Но и эта тетрадь оказалась пустой.

Очевидно, не ей одной пришла в голову идея выкрасть доказательства и кто-то ее опередил. Кто бы это ни был, сработал он профессионально: подложенные пустые страницы идеально подходили под размер переплетов, как будто были заготовлены специально для этой цели.

Еще десять дней назад, когда приходила Сюзетт, дневники были на месте. А сейчас они исчезли. Дункану не составило бы труда измерить их во время первого визита и, вернувшись несколькими днями позже под вымышленным именем, произвести подмену.

Конечно, кто же еще этот загадочный Дэйви Свелл?

Возможно также, что это был Тео. Он приходил сюда всего на несколько дней позже Дункана, а именно – вчера утром, до того как они ходили к Сюзетт. Но он ничего не сказал ей об этом, совсем ничего.

Ей ужасно претила эта мысль, но она была вынуждена позвать его вечером на кладбище. Ничего не поделаешь, придется терпеть его подозрительные взгляды и непрошеные комментарии по поводу ее сомнительного происхождения. А что будет, если об этом услышат ее парни? Она потеряет еще и свою банду.

Но так она может спросить Тео о дневниках доктора Грайера.

Сегодня вечером все полетит в тартарары. Коре не оставалось ничего другого, как смириться с этим.

Она вышла из университета и направилась домой, надеясь, что хотя бы успеет хорошенько поесть и отдохнуть перед работой. Задумавшись, она не заметила, как на углу с Третьей авеню ее толкнул какой-то прохожий.

– Извините.

– Ничего, – ответила Кора и хотела идти дальше, но он вдруг крепко схватил ее за плечо.

– Да ты никак потерялся, а, Джейкоб Ли?

Кора вырвалась и грозно посмотрела ему в лицо. Она понятия не имела, кто это: он не был из ее банды, и в кабаках у Пяти Углов она его тоже никогда не встречала. Парень был намного выше нее, даже в башмаках Джейкоба. Его бычья шея была шире ее головы. Здоровяк злобно уставился на нее своими бледно-голубыми глазами. На нем были желтый длиннополый сюртук и аляповатые штаны в черно-голубую полоску, на голове – дешевый цилиндр. Еще один вонючий Бауэри-бой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лидия Канг читать все книги автора по порядку

Лидия Канг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невозможная девушка отзывы


Отзывы читателей о книге Невозможная девушка, автор: Лидия Канг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x