Лейла Аттар - Бумажный лебедь
- Название:Бумажный лебедь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-116255-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лейла Аттар - Бумажный лебедь краткое содержание
Бумажный лебедь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Тише. Ш-ш-ш.
Сама не заметив, я замурлыкала под нос колыбельную МамаЛу. Не знаю, для себя или для Дамиана. Он перестал метаться: похоже, песня его успокоила.
Мы оба промокли до нитки, и хотя волны уже улеглись, дул холодный ветер. Дамиана трясло. Я прижала его к себе, и он задрожал у меня на коленях, уткнувшись носом мне в живот.
Совсем как ребенок. Наверное, думает, что я – МамаЛу.
Я хотела обнять его крепче и в то же время оттолкнуть. Зачем мне только понадобилось утешать Дамиана? И разве могла я поступить иначе?
Я все еще пела ему, когда солнце выглянуло из-за горизонта. Ближе к вечеру яхта пристала к маленькому острову, покрытому лесистыми холмами, которые спускались к бело-песчаным берегам. Я не заметила ни крупных зданий, ни дорог, ни автомобилей.
Мужчины отнесли Дамиана в небольшой коттедж, притаившийся среди пальм, и положили на диван цвета перьев фламинго. Дамиан застонал. Удивительно, как он вообще протянул целый день, потеряв столько крови. Рафаэль, похоже, не разделял моего беспокойства.
– Все будет хорошо, слышишь? – произнес он, хотя Дамиан побелел и ни на что не реагировал.
Рафаэль отправил Мануэля на лодке за лекарствами, а сам заглянул в аптечку первой помощи.
Их с Дамианом сходство ограничивалось смуглой кожей. Рафаэль был на несколько дюймов выше, светловолосым и зеленоглазым. Его одежду я не назвала бы ни страшной, ни заурядной. Футболка – из первосортного хлопка без примесей, с ровными, хорошо проглаженными швами. Часы стоили больше, чем яхта, на которой мы приплыли, а туфли… туфли напомнили мне те, что красовались на ногах у Дамиана в день моего похищения: мягкая итальянская кожа, ручная выделка.
Я наконец-то поняла, что произошло вчера. Когда начался шторм, Дамиан, должно быть, разговаривал по рации с Рафаэлем. Возможно, они заранее условились о встрече на этом острове. Рафаэль оказался достаточно близко, чтобы нас перехватить, а здешний клочок земли выглядел слишком затерянным, чтобы наткнуться на него случайно. Рация была настроена на канал, по которому Дамиан общался с другом. Обнаружить канал мог кто угодно, поэтому Рафаэль и попросил меня перезвонить с телефона.
– Он должен был тебя прикончить. – Пристально взглянув на меня, Рафаэль продолжил зашивать рану на виске у Дамиана.
– Он вез меня к МамаЛу.
Я знала: если Дамиан умрет, мне несдобровать. Кем бы ни оказался Рафаэль, нужно скорее выпутываться. Пока что в моей копилке лежал лишь звонок отцу. Папа понял, что я жива. А так как спутниковые телефоны используют GPS-навигацию, отцовским людям не составит труда отследить номер и сузить участок поисков.
– Дамиан вез тебя в Паса-дель-Мар? – Рафаэль удивленно вскинул брови. – Обычно он ездит туда в одиночку.
– Вы знаете МамаЛу? – спросила я.
По крайней мере, я выяснила, где ее найти.
– Мы познакомились с Дамианом, когда ему было двенадцать. Вместе росли. Ради него я пойду на все.
– Значит, если что-то случится… если он умрет… вы исполните его обещание? Отвезете меня к МамаЛу?
Рафаэль закончил накладывать шов.
– Я что, твой личный водитель? – Он надвинулся на меня. – А может, лакей? Или гребаный консьерж? – Он шагнул еще ближе. – Да тебе плевать на Дамиана и МамаЛу! Не притворяйся, что хочешь ее увидеть! Все, чего ты хочешь – спасти свою задницу! Вернуться в свои хоромы, к брендовым шмоткам. Думаешь только о себе, испорченная дрянь! Знаешь что? – Он вытащил револьвер и направил дуло мне в лицо. – Я не позволю Дамиану оступиться. Да, он дал слабину – со мной, Ваше Высочество, такой номер не пройдет. Я покончу с этим раз и навсегда.
Он толкнул меня к двери.
– Но как же… – Я бросила взгляд на Дамиана: тот метался во власти беспокойного сна.
– Он тебя не спасет, принцесса. Марш на улицу!
Рафаэль вывел меня на широкую веранду, а оттуда, мимо шеренги кокосовых пальм – в джунгли.
– Стой! Сюда, – велел он, когда мы добрались до небольшой прогалины.
Я встала к нему спиной, глядя на собственную тень на песчаном наносе – длинную и зыбкую в закатном свете. Сзади приблизилась тень Рафаэля. Вместе наши тени смотрелись двумя длинноногими пришельцами: один вот-вот отправит другого в далекую галактику.
Сдаться, принять неизбежное казалось мне почти избавлением. Надежда, будто слабый позвоночник, сгибалась под весом реальности, и я устала поддерживать эту хорду, устала латать в ней трещины. Нельзя постоянно обманывать смерть, нельзя бороться вечно.
– Прежде чем ты выстрелишь… – Я повернулась к Рафаэлю и посмотрела ему в глаза, – расскажи мне, что случилось с Эстебаном. Почему он превратился в Дамиана?
Часть II
Эстебан
Глава 12
Эстебан впервые увидел Скай за частоколом деревянных столбиков. Он не понимал, для чего нужна эта решетка: чтобы держать малышку внутри, словно зверя в зоопарке, или наоборот, чтобы не подпускать к ней других, как не пускали городские витрины, к которым мальчик любил прижиматься носом.
– Зачем сажать ребенка в клетку? – спросил он.
– Это не клетка, – рассмеялась МамаЛу.
– Это колыбель, – объяснила Адриана Седжвик – мама девочки, словно сошедшая с обложки глянцевого журнала.
Эстебану шел пятый год, детскую кроватку он видел впервые. Сам он спал вместе с МамаЛу в маленькой комнатушке во флигеле для прислуги. Там ему нравилось больше, чем у дяди Фернандо, брата МамаЛу. Временами Фернандо возвращался домой пьяным, и сестра запиралась в комнате. Он орал, ругался и колотил в дверь всю ночь напролет. А в другие дни он покупал вареные кукурузные початки – elote – и отправлялся с племянником в море на рыбацкой лодке. Эстебан не мог предугадать, в каком настроении застанет дядю, поэтому всегда ходил перед ним на цыпочках.
Однажды вечером Фернандо привел домой приятеля.
– Иди-ка сюда, – дядя жестом подозвал Эстебана. – Поздоровайся с моим другом, Виктором Мадерой.
В комнату вошла МамаЛу, сразу же приковав к себе внимание гостя.
– Моя сестра, Мария Луиза, – представил ее Фернандо.
Виктор глаз не мог от нее отвести. Он уже слышал о Марии Луизе. Такая у него была работа: следить за всем и за всеми. Фернандо многое рассказывал о сестре, даже то, что лучше бы держать в тайне; но когда у человека есть слабость – будь то алкоголь, женщины или азартные игры, – всегда найдется способ развязать ему язык.
– Фернандо сказал, вы ищете работу, – обратился Виктор к МамаЛу.
– Ищу.
Платье туго обтягивало ее фигуру.
– Я могу кое-что предложить. – Виктор многое бы отдал, чтобы увидеть ее без одежды.
Тем же вечером он сообщил Адриане Седжвик, что нашел подходящую няню.
– Пусть приходит на собеседование, – велела Адриана.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: