Говард Лински - Поиск

Тут можно читать онлайн Говард Лински - Поиск - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Поиск
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Говард Лински - Поиск краткое содержание

Поиск - описание и краткое содержание, автор Говард Лински, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Убийца с тайным посланием...
Маленькая Сьюзан Верити пропала во время засухи семьдесят восьмого года. Беспрецедентное количество полицейских отправились на ее поиски, но не добились успеха. До сегодняшнего дня.
Серийный убийца Эдриан Уиклоу всегда был первым подозреваемым. Он постоянно лгал полиции о местонахождении Сьюзан, но в этот раз, он говорит, что расскажет правду. Потому что Уиклоу умирает.
Когда дело возобновляют, сержант Йен Брэдшоу работает, чтобы найти Сьюзан, с журналистами Томом Карни и Хелен Нортон. Но это труд всей жизни Уиклоу. Расстанется ли так просто убийца со своим последним секретом на пороге смерти?

Поиск - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поиск - читать книгу онлайн бесплатно, автор Говард Лински
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Затем зазвонил мобильный телефон Тома. Он вышел из-за стола, чтобы ответить.

― Том Карни? ― голос принадлежал женщине.

― Да.

― Вы можете говорить?

Затем он узнал голос. Джесс.

― Да, минутку, здесь немного шумно. Не вешайте трубку!

Он обернулся к Хелен.

― Это она, ― произнес он понизив голос. Она сразу поняла, о ком тот говорит.

Том торопливо заговорил и задвигался, пробираясь через толпу к выходу. Он почти выбил пинту пива из рук крупного парня у двери, который бросил ему вдогонку «Куда спешишь, мужик!», когда Том открывал дверь плечом.

― Вы не один? ― с подозрением спросила она.

― Уже один.

Она не ответила, и он задумался, может, она повесила трубку. Но через мгновение она спросила:

― Я думала о том, что вы сказали.

Когда Джесс не пояснила, он подтолкнул ее:

― Продолжайте.

― Я приняла решение. Я хочу вступить в игру.

― Хорошо.

― Но только на своих условиях или никак.

― Ладно, ― согласился он. ― Что у вас на уме?

Джесс рассказала в деталях. Она сыпала инструкциями, а Том внимательно слушал. Сказала ему, что никаких компромиссов быть не может. За ее уверенностью легко угадывался страх, так что он не перебивал ее. Слишком многое было на кону, чтобы рисковать, забирая у Джесс инициативу. Ей нужно было контролировать ситуацию.

― Хорошо, ― согласился он. Она сразу же завершила звонок. Том забежал обратно в паб.

― Мне нужно найти Йена.

Хелен видела, что дело срочное.

― Она хочет вступить в игру?

Он кивнул.

― Но сперва я подвезу тебя.

Она покачала головой.

― Иди, ― сказала она ему. ― Я в порядке. Потом вызову такси. Мне лучше позависать здесь, тебе так не кажется?

― Вероятно, стоит, при данных обстоятельствах, ― согласился он. По крайней мере один из них останется в деревне. ― Держи меня в курсе.

― Хорошо, ― пообещала она. ― Ты тоже.

Он улыбнулся ей.

― Спасибо, Хелен.

После этих слов он ушел.

Хелен осталась с Андреа, которая едва ли слово промолвила с того момента, как Том отошел. Она не сказала ничего полезного, а Хелен была не в настроении заводить разговор с женщиной, которая не горела желанием пообщаться, так что они посидели молча, пока Хелен думала о Сьюзан Верити. Возможно, это будет одним из тех дел, где мнения разделятся между теми, кто винил Уиклоу и теми, кто поверил в историю об одном из мальчишек, положившем неожиданный конец жизни девочки. Без необходимых доказательств они еще лет двадцать могут спорить и так ни к чему и не прийти.

Затем Андреа нахмурилась. Хелен заметила это.

― Нет, это не правда, ― тихо произнесла Андреа, словно отвечая на только что заданный Хелен вопрос.

― Что не правда?

― То, что сказал Том.

― Что именно?

― Хронология событий.

― О, ― произнесла Хелен, к данному моменту чувствующая себя обессиленной. Она сделала глоток вина и наблюдала за тем, как бармен наливает журналисту свежую пинту.

― У Сьюзан уже были следы от крапивы, когда мы ее увидели, ― сказала Андреа, ― и красные, опухшие глаза, потому что она плакала. Следы были на ее руках и ногах, несколько на лице.

Хелен не сразу сообразила, о чем она говорит.

Секунду или две Хелен переваривала информацию. Поначалу она посчитала ее не такой уж важной, а затем у нее в голове что-то щелкнуло.

Хелен медленно повернулась к Андреа.

― Что вы сказали?

Андреа поразил тон Хелен.

― Я сказала, что у Сьюзан уже были ожоги от крапивы, когда мы с Дэнни ее встретили.

― О, Боже мой, ― произнесла Хелен.

Глава 58

― Что ты здесь делаешь? ― в нетерпении спросил Йен Брэдшоу, когда встретил Тома у входа в штаб полиции.

― Я пытался тебе дозвониться, но не смог.

― Я немного занят сейчас. Думал, что ты это понимаешь.

― Ну сейчас, друг, ты станешь еще занятнее. Помнишь Джесс?

― Конечно.

― Она хочет вступить в игру, ― сказал ему Том. ― Мне нужно, чтобы ты этим занялся.

***

― Андреа, я хочу, чтобы вы внимательно выслушали то, что я вам скажу, думаю, это важно, ― сообщила ей Хелен.

― Хорошо.

Андреа выглядела слегка обеспокоенной.

― Когда вы выбежали из тюков сена, и все бросились врассыпную, вы сказали, что оказались в лесу с Дэнни.

― Да.

― И вскоре там к вам присоединилась Сьюзан. Все всегда утверждали, что в недолгом времени она вас покинула, а затем отправилась домой в направлении фермы. По пути она встретила Билли и Кевина. Они последними видели ее живой. Но теперь мы знаем, что Билли солгал о направлении, в котором она пошла. В конце концов, он признался, что, когда Сьюзан обожглась об крапиву, она побежала в противоположном направлении, обратно к лесу.

Хелен дала ей время обдумать это.

― Обратно к вам. Вы сказали, что, когда она появилась, на ней уже были следы от крапивы.

― Думаю, так. Да.

Неохотное допущение.

― Андреа, я должна вас спросить и мне нужно, чтобы вы ответили правдиво, потому что для вас будет гораздо лучше, если я спрошу сейчас, чем, когда в дело вступит полиция.

Андреа теперь занервничала еще сильнее.

― Хорошо.

― Сьюзан Верити и вправду ушла от вас с Дэнни? ― спросила Хелен. ― Или кто-то попросил вас так сказать?

Андреа практически вздрогнула.

― Вас попросил это сказать Дэнни? Это был он, не так ли?

Андреа выглядела так, словно задавалась вопросом, как Хелен это поняла, но для Хелен это было единственным объяснением, имеющим смысл. Андреа отупело кивнула.

― Вы ушли первой, так? ― спросила Хелен. ― Когда вы ушли, Сьюзан все еще оставалась с Дэнни. Они остались одни.

― Да, ― призналась Андреа, но это ничего не значит, потому что Сьюзан пошла домой, и ее видели Билли с Кевином по дороге...

Ее слова оборвались. Хелен видела, что она находится в замешательстве.

― Нет, ― сказала Хелен, ― все произошло не так. Сначала она встретила Билли с Кевином, обожглась об крапиву и убежала в лес. В этот момент вы с Дэнни с ней встретились, а не после. Затем вы пошли домой, оставив Сьюзан с Дэнни одних в лесу, не далеко от карьера.

― Я..., ― начала Андреа, но не могла подобрать слов. Хелен знала, что та борется с осознанием, что ошибалась все эти годы, и с мыслью о последствиях.

― Почему вы ушли первой? ― спросила Хелен, желая, чтобы Андреа сосредоточилась на фактах.

― Сьюзан была вредной, ― ответила Андреа, вновь становясь ребенком. ― Она дразнила меня насчет того, что я наедине с Дэнни.

Ее лицо приняло умоляющее выражение.

― Сьюзан была красивой и популярной, но еще и могла отвратительно себя вести. Я подумала, что она хочет остаться с Дэнни одна, поэтому я ушла.

Хелен представила юную Андреа Крейвен, которую вот так выгнали, и которая безутешно побрела прочь.

― Почему вы не рассказали об этом полиции?

― Позже ко мне в дом постучался Дэнни, ― пояснила она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Говард Лински читать все книги автора по порядку

Говард Лински - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поиск отзывы


Отзывы читателей о книге Поиск, автор: Говард Лински. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x