Люсинда Берри - Я не сойду с ума

Тут можно читать онлайн Люсинда Берри - Я не сойду с ума - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Я не сойду с ума
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-119719-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Люсинда Берри - Я не сойду с ума краткое содержание

Я не сойду с ума - описание и краткое содержание, автор Люсинда Берри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кристофер и Ханна счастливы в браке уже много лет, однако долгое время не могут завести ребенка. Однажды в больницу, где работает Кристофер, поступает израненная девочка, Джейни.
Несмотря на физические и психологические травмы ребенка, Кристофер и Ханна решают удочерить Джейни, которая боготворит Кристофера. Но, обижая и игнорируя Ханну, девочка мастерски манипулирует Кристофером, разрушая былое счастье супругов.
Какие тайны невинной с виду Джейни выйдут на поверхность, когда станет ясно, что Ханна наконец беременна и ждет своего собственного ребенка?

Я не сойду с ума - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Я не сойду с ума - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Люсинда Берри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Конечно. Я все сделаю ради Ханны, – ответила она; не задумываясь.

– Речь не только о Джейни. Если Коула выпишут до того, как все разрешится, ему тоже понадобится остаться у вас.

Лицо омрачилось беспокойством при упоминании Коула.

– Хорошо.

– Спасибо большое за то, что согласились. Я уверена. Ханна тоже это оценит и отблагодарит вас, как только придет в себя. – Я огляделась: – Можно мне напоследок поговорить с Джейни?

– Конечно, я сейчас ее приведу.

Грег вывел всех детей на задний двор поиграть в салочки, и теперь Элисон пошла позвать ее в дом.

Джейни, топая, вошла в кухню. Она не была рада меня видеть, впрочем, как и всегда.

– Тебе нравится играть с кузенами? – спросила я.

Она раздраженно кивнула.

– Можно я пойду играть?

– Мне нужно кое-что с тобой обсудить, потом я уйду. Ты когда-нибудь была в гостях с ночевкой?

– Я обожаю ходить в гости с ночевкой! – глаза у нее засияли.

– Это хорошо, потому что тебе придется несколько дней ночевать здесь, пока твои родители в больнице с Коулом. – Я внимательно посмотрела на Джейни, убеждаясь, что она поняла. Тогда-то я и заметила среды пальцев на шее. У меня подкосились ноги. Мне надо было присесть. Как я могла их пропустить? За двадцать пять лет карьеры соцработником я ни разу не пропускала ничего столь важного.

Голос Люка прервал мои воспоминания:

– Вы отправили отчет в тот же день?

– У меня было много встреч с клиентами, так что не получилось, – это правда, но мы оба знали, что это не важно.

– Еще раз для записи, в тот день вы отчет не отправили?

– Нет.

Он пристально посмотрел на меня.

– Если быть точным, вы внесли эти строки в ее дело только через три дня, верно?

51

Кристофер Бауэр

Мы ждали выписки Коула. Врачи наконец разрешили забрать его домой, но это было два часа назад, и мы до сих пор не получили необходимых документов.

Я наблюдал, как Ханна шагает по палате, протаптывая дорожку на линолеуме. Она не переодевалась с тех пор, как мы сюда приехали. Теперь одежда стала грязной. Она прижимала Коула к груди, тихонько что-то бормотала. Надо было отвезти обоих домой. Я понимал ее расстройство, когда мы не знали, поправится ли малыш, но теперь известно, что Коул поправится, а ей стало еще хуже. Бывшая няня Дэна, Грета, придет к нам завтра на собеседование. Я не сказал этого Ханне, но, думаю, ей все равно, она вечно витает где-то в своих мыслях. Одну с детьми я ее больше не оставлю. Она должна выздороветь.

Кто-то постучал в дверь. Здесь все стучали, но это была пустая формальность. Приглашения войти никто не ждал. Вошла Пайпер, а с ней мужчина и женщина в обычной одежде. Раньше я их не видел.

– Добрый день, Ханна. – сказала Пайпер.

Ханна едва заметно кивнула.

– Здравствуйте, Кристофер.

– Добрый день.

Мы неловко стояли друг напротив друга. Почему она не представит своих спутников?

Пайпер прочистила горло. Никогда еще не видел, чтобы она так нервничала. Она продолжала покашливать, словно у нее что-то застряло в горле, пока наконец не собралась с духом, чтобы сказать:

– Мне очень тяжело об этом говорить, и я не знаю, с чего начать. Наверное, надо сразу перейти к сути. – Она смотрела на меня, потому что Ханна продолжала ходить по комнате и с ней невозможно было установить зрительный контакт – Учитывая все обстоятельства травмы головы Коула, соцработник больницы отправила сообщение в Службу защиты прав детей, что имеется подозрение на жестокое обращение с детьми в вашей семье. Поскольку это уже второе подобное сообщение от больницы, мы обязаны провести расследование.

Я понимал законы о защите детей. Я и сам отправлял подобные сообщения. Все мы так делали. Всегда лучше перестраховаться.

– На время расследования дети не могут проживать дома, – с каждым словом она говорила все тише.

– Что? Почему? Куда же им ехать? – Я оглянулся на Ханну, как она отреагирует, но она, похоже, вовсе не обратила внимания. Как такое возможно? Мне хотелось встряхнуть ее, вывести из ступора. Один я не мог все это выдерживать.

– Я сегодня утром поговорила с Элисон, и она готова держать детей у себя, пока все не прояснится. Мне очень жаль, Кристофер. Правда. – сказала она. Ее спутники подошли ближе и встали рядом с ней. – Это мои коллеги. Мэрилин Фрэджик и Джош Хофф. Они перевезут Коула к Элисон.

– Что? Нам нельзя самим отвезти его к Элисон? Его повезете вы?

Она кивнула. На глазах выступили слезы.

– Понимаю, это нелегко, и если бы я могла этого избежать, я бы все сделала.

У меня в животе сжался узел тревоги.

Она положила руку мне на спину.

– Вы можете поехать следом, – лицо выражало замешательство. – Знаю. Некоторые правила бессмысленны. Мы должны сами его отвезти, чтобы быть уверенными, что он попадет куда нужно…

– А к нам доверия нет?

– Я вам, конечно, доверяю, но они вас не знают. Это просто правило. Поймите.

Я повернулся к Ханне:

– Мы поедем следом?

Она попятилась к окну прижимая Коула к груди обеими руками. В глазах стояла паника, тело напряглось.

– Ханна? – я сделал шаг к ней. – Ханна?

Оно затрясла головой. Глаза бегали по комнате.

– Понимаю, это тяжело, но мы будем порознь только десять минут. Только в машине.

Она снова потрясла головой.

Я подошел к ней.

– Нет! – закричала она, отпрыгивая.

Я ошеломленно остановился. Сзади подошла Пайпер. Она протянула руки к Коулу.

– Ханна, давай его сюда, – ласково сказала она.

– Нет! – закричала она. – Уходите! Я его не отдам! Он туда не поедет!

– Ханна, спокойно. Они просто отвезут его к Элисон. Это не чужой человек. Она отлично сможет о нем позаботиться. – Я попытался взять ее за руку, но она увернулась молниеносным движением. Уперлась в ночной столик и толкнула в нашу сторону. Стоявший сверху пустой поднос пролетел через комнату и врезался в стену, прежде чем упасть на пол.

– Отойдите от меня! Я предупредила. Не приближайтесь. Если подойдете ближе, я выпрыгну из окна. – Глаза дико горели, тело напряглось, готовое к борьбе. Коул захныкал.

– Шшш… Шшш… Все хорошо, – она принялась его бешено укачивать.

– Смотри, ты пугаешь Коула. Остановись. Давай его мне, – я протянул руки. – Пожалуйста, Ханна. Ханна…

Она вжалась в оконное стекло. Ноздри раздувались. Не спуская с нас глаз, словно призывая рискнуть сдвинуться с места, она царапала стекло ногтями.

– Я это сделаю. Клянусь, я сделаю. Кристофер, отойди.

Голос сзади произнес:

– Позовите психиатра.

52

Ханна Бауэр

Я хотела кричать, но звуки застревали в горле. Я описалась, между ног было мокро. Глаза распахнулись. Я попыталась пошевелиться, но не смогла. Руки и ноги у меня были связаны. Я попробовала вывернуться, без толку. Мне не освободиться. У меня болела спина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Люсинда Берри читать все книги автора по порядку

Люсинда Берри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я не сойду с ума отзывы


Отзывы читателей о книге Я не сойду с ума, автор: Люсинда Берри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x