Брэд Паркс - Ничего не говори [litres]

Тут можно читать онлайн Брэд Паркс - Ничего не говори [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Литагент АСТ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ничего не говори [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    978-5-17-102587-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Брэд Паркс - Ничего не говори [litres] краткое содержание

Ничего не говори [litres] - описание и краткое содержание, автор Брэд Паркс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дела у федерального судьи Скотта Сэмпсона идут как нельзя лучше – двое здоровых детей, любящая жена Элисон, трудная, но приносящая удовлетворение работа и наполненная семейными радостями повседневная жизнь.
По крайней мере, так можно было сказать до 17.52 той среды. Той самой среды, с которой начался кошмар.
В это время домой вернулась Элисон.
Одна.
Нельзя идти в полицию, нельзя идти в ФБР, нельзя обращаться к властям. Близнецы будут живы и невредимы до тех пор, пока судья делает то, что ему велено.
«Ничего не предпринимай, ничего не говори…»

Ничего не говори [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ничего не говори [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брэд Паркс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я сегодня была в лаборатории.

– В… лаборатории, – сказал я, совершенно не понимая, что она имеет в виду.

– Лаборатория в Уильямсбурге. Отпечатки пальцев.

– Ах да, вспомнил.

– Насчет коробок, пакетов и конвертов, которые оставляли у нас на крыльце, ты был совершенно прав. Никаких отпечатков на них не оказалось.

– Жаль, – сказал я.

– Но им удалось найти кое-что интересное на связке ключей.

– На связке ключей?

– Да, от «Хонды». Помнишь, я отвезла ее вместе с тостером, чтобы они могли снять отпечатки Джастины?

– Да, помню.

– Ну так вот, с тостером все было просто. А вот на большом латунном брелоке они нашли две пары отпечатков. Одни из них совпали с теми, что на тостере, – они были, соответственно, Джастины. А другая пара не принадлежит ни мне, ни тебе.

– А кому тогда?

– В том-то все и дело. На связке ключей их, скорее всего, оставил тот, кто сидел за рулем «Хонды». Иными словами, человек, похитивший наших детей. Проблема лишь в том, что это частная лаборатория, у которой нет доступа к базам данных правоохранительных органов.

– Да, конечно, – сказал я.

– Зато такой доступ есть у Службы федеральных маршалов, – сказала она, вытащила из сумочки связку ключей в пластиковом пакете и положила мне на стол, – у тебя там куча знакомых. Кто-то из них наверняка сможет втихаря оказать тебе подобную услугу, правда?

Судья во мне в любой ситуации начинает выдвигать контраргументы.

– Как ты понимаешь, в этих базах насчитывается не более ста миллионов файлов. Иными словами, в них хранятся сведения только о каждом третьем американце.

– Но данные на преступников там все же есть, – возразила Элисон, – а еще на федеральных чиновников и граждан вроде меня, кого собственный отец заставил сдать отпечатки в базу.

Я на несколько мгновений задумался, пытаясь найти в этом плане изъян. А потом, покрутив его в голове и так, и эдак, решил, что риск по сравнению с потенциальной выгодой не такой уж большой.

Вполне возможно, что из этого ничего не получится. Но и страшного ничего не случится, если я буду соблюдать осторожность.

– Ну хорошо, – сказал я, взял со стола связку ключей и сунул в карман брюк, отчего он сразу же вздулся, – я покажу ее экспертам.

Когда Сэм устал носиться по лестнице, я проводил их с Элисон к машине, которую жена припарковала на ближайшей улице – специальной служебной парковки для судейских жен не предусматривалось.

В офис я решил вернуться через служебный вход, где в одиночку дежурил Бен Гарднер.

На что я, собственно, и надеялся.

– Как ваши ребята сыграли с Ол’ Мисс [19] Университет Миссисипи. ? – спросил я, когда он встал.

– Разнесли в пух и прах, – ответил он, – нападение у нас было просто высший класс.

В своем желании поменьше нам досаждать Бен настроил металлодетектор так, чтобы он не пищал даже в том случае, если бы кто-то решил протащить в здание целую груду металлолома.

На увесистую связку ключей в моем кармане аппарат не отреагировал. Миновав без лишнего шума арку, я остановился и повернулся к Бену, который к этому моменту уже вновь плюхнулся на стул, полагая, что я, как обычно, сразу же поднимусь к себе в кабинет.

– Послушайте, Бен, вы можете уделить мне минутку?

– Конечно, господин судья, – сказал он, вновь поднимаясь на ноги, – чем могу быть полезен?

Бен, седовласый мужчина среднего роста, имел обыкновение всегда всем улыбаться. Синий блейзер сотрудника службы безопасности суда не мог до конца скрыть его выдающийся живот, круглый, как шарик мороженного. Он чем-то напоминал мне владельца магазина стройматериалов для всей семьи – парня, который всем сердцем стремится помочь вам найти трубу подходящего диаметра.

– Я хотел попросить вас об одной услуге. Довольно нешуточной. К тому же вы очень меня обяжете, если не будете распространяться об этой просьбе.

– Да-да, слушаю, – сказал он.

– Насколько мне известно, вы, сотрудники службы безопасности, часто имеете дело со Службой федеральных маршалов, так?

– Ну да.

– Скажите, федеральные маршалы имеют доступ к базам отпечатков пальцев ФБР?

– А как же.

Я вытащил из кармана пластиковый пакет.

– Мне хотелось бы прогнать через них отпечатки с этой связки. Частично они принадлежат одной молодой женщине по имени Джастина Кемаль. Она турчанка, живет здесь по студенческой визе, поэтому ее, насколько я понимаю, в базе нет. Но меня интересует не она, а другой человек, который тоже пользовался ключами. Я хочу узнать, будут ли тут какие-либо совпадения.

– Ну хорошо. А это… для суда или…

– Нет-нет, не для суда. Это лично для меня. Мы отдавали связку в частную лабораторию, но у них доступа к базам ФБР, конечно же, нет. Мы думаем… в общем, мы с Элисон считаем, что у нас кое-кто ворует. Но перед тем, как предпринимать какие-то действия, хотелось бы во всем убедиться.

В целом это было правдой.

Он улыбнулся.

– Стало быть, вы не хотите увольнять уборщицу, опасаясь, что она ни при чем?

– Вроде того. Я бы мог обратиться к первому заместителю маршала, но поскольку дело не бог весть какое, мне не хотелось бы поднимать лишнего шума. А вы бы нам очень помогли.

– Понятно.

– И раз я уже взялся искушать судьбу, то сделать это хотелось бы… скажем так, еще вчера.

– Что, супруга покоя не дает?

– Вы же знаете, как это бывает, – сказал я, и лицо мое расплылось в улыбке измученного мужа.

– Считайте, что мы договорились. Я постараюсь, чтобы было готово к концу недели.

– Было бы просто здорово. Спасибо вам.

– Ролл Тайд, – сказал он.

– Ролл Тайд [20] Речевка футбольной команды Алабама Кримсон Тайд. , – отозвался я.

Глава 55

Они перевернули вверх дном весь дом. Старший брат тоже присоединился к поискам – сначала, конечно, отчитав младшего за глупость, – но тоже не добился успеха и не нашел крохотной щели, в которую могла забиться маленькая девочка.

Братья осмотрели каждый уголок, где можно было бы спрятаться, – сначала заглядывая наугад, а потом систематически обыскивая дом. Шкафы. Спальни. Ванные. Даже систему вентиляции, хотя они не могли себе представить, как она могла бы туда забраться. Потом проделали все это еще раз, однако их усилия опять не увенчались успехом.

Через какое-то время младшему надоела ругань старшего, и он стал огрызаться в ответ. Это не помогло в поисках.

На улице уже давно стемнело, но они все еще искали. Наконец старший сказал: хватит. Рано или поздно девочка проголодается, захочет пить и сама вылезет из своей норы.

Пока же им надо было позаботиться, чтобы она не убежала из дома. У обоих входов братья положили надувные матрасы. Старший лег спать у главного входа, забаррикадировав дверь, младший – у бокового. Они, не раздеваясь, заснули.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брэд Паркс читать все книги автора по порядку

Брэд Паркс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ничего не говори [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Ничего не говори [litres], автор: Брэд Паркс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x