Джеймс Деларджи - 55 [litres]

Тут можно читать онлайн Джеймс Деларджи - 55 [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент 1 редакция (14), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    55 [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (14)
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-105398-7
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Деларджи - 55 [litres] краткое содержание

55 [litres] - описание и краткое содержание, автор Джеймс Деларджи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Один из ярчайших остросюжетных дебютов 2019 г. Одна из самых взрывных завязок десятилетия. Сбивающий с ног темп охоты на убийцу. Деларджи открыл миру не только свое потрясающее дарование, но и целый неизведанный континент триллеров – Австралию. Права на экранизацию романа куплены компанией культового режиссера и продюсера Джерри Цукера, создателя «Привидения» с Патриком Суэйзи и Деми Мур.
Полицейский участок в австралийской глуши. К сержанту Чендлеру Дженкинсу вваливается насмерть перепуганный и покрытый кровью посетитель по имени Гэбриэл. Он только что вырвался из лап жестокого безумца. Некто по имени Хит хотел сделать его своей 55-й жертвой. Хит – серийный убийца. И он должен быть немедленно пойман.
Впрочем, в этом нет необходимости. Вот он, сам объявился в том же участке… и рассказывает точь-в-точь, до самых мелких деталей, такую же историю чудесного спасения. Только в ней он сам – жертва, а Гэбриэл – серийный убийца.
Оба готовы на все, чтобы доказать свою версию. Но ведь правду может говорить только один… Разве не так?

55 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

55 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Деларджи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кто там? – спросила она.

– Идите внутрь! – рявкнул Брайан.

Родные с места не сдвинулись.

Хозяин повернулся к Чендлеру и вопросительно поднял кустистую бровь, мол, зачем приперлись.

– Мы тут кое-кого ищем, – пояснил Чендлер.

– И кого же?

– Одного человека. Мы думали, он здесь.

– И как, нашли? – спросил Брайан, оглядываясь по сторонам.

– Нет. Извини, что помешали. Хорошего вечера.

Брайан нахмурился, видимо неудовлетворенный ответом. Он явно считал, что полицейские что-то замыслили.

– Не надо только у меня тут шарить, – пригрозил он.

– Почему? Можем что-то найти? – вдруг заговорил Сан.

Голос у него оказался на удивление приятным и мелодичным.

– Ничего вы не найдете, – проворчал Брайан.

– Не собираемся мы у тебя шарить, – заверил его Чендлер.

Гэбриэла на ферме нет, задерживаться тут дальше бессмысленно.

– Брайан, домой, – позвала Дайана.

– А эти двое кто? – полюбопытствовал напоследок хозяин, кивая на Сана с Маккензи.

– Помощники, – ответил Чендлер, однако в подробности вдаваться не стал.

– Пусть скажут спасибо, что башку им не проломил, – проворчал Брайан и закрыл за собой дверь.

Подождав немного, Чендлер обратился к подручным Митча:

– Я же говорил вам, чтоб не доставали оружие.

– Он первый начал, – невозмутимо ответил Сан.

– Конечно, кто-то посреди ночи лазает по заднему двору. Вам повезло, что он вас не подстрелил. Ни из чего.

– Что ж, в таком случае, ему тоже повезло, – с затаенной угрозой в голосе сказал Сан.

* * *

С Минси все прошло значительно проще. Хозяин сам вышел на крыльцо встретить их и выкурить самокрутку перед сном. Даже пригласил выпить пива, хотя сам был в завязке с тех пор, как от него ушла первая жена. На вопросы Чендлера отвечал добродушно. Ничего необычного в этот вечер не произошло, только Уэйн – его младший сын – попытался на спор вылезти через окно в кухне. Ни машин, ни велосипедов, ни мотоциклов Минси не видел. Кроме полицейских, никаких гостей у него сегодня не было.

Закончив разговор, Чендлер связался с Ником. Тот сообщил о результатах остальных групп. Проверки на фермах, в барах, в церкви – везде – ничего не дали. Гэбриэла нигде не было.

* * *

Все сотрудники вернулись в участок.

Митч беспокойно ходил из стороны в сторону.

– Необходимо проверить все оставшиеся фермы. Убийца мог обманом или силой заставить кого-нибудь принять его на ночлег.

– С этим мы провозимся самое малое до утра, – предупредил Чендлер.

– Знаю.

– Как предлагаете организовать работу, инспектор? – спросил Лука.

Было противно слушать, с какой угодливостью это было сказано. Всего за пару дней Митч сумел полностью приручить мустанга.

– Планомерно. С самого начала, – ответил Митч.

С самого начала. Опять эти слова. На записке из хижины тоже было написано: «поименованные в Начале».

Митч завел мотивационную речь, побуждая подчиненных удвоить усилия, а Чендлер стал вспоминать последний разговор с Гэбриэлом. Тот заявил, что убьет не пятьдесят пять, а девяносто, видимо желая вызвать панику и заставить полицию метаться, позабыв про Хита. Причем сказано это было с долей апломба; Чендлер даже подумал, что у Гэбриэла есть план. Однако убить тридцать пять человек – задача весьма дерзкая и трудноосуществимая. Следовательно, слова убийцы можно трактовать буквально. Девяносто: не количество, а какой-то порядковый номер.

– Гэбриэл сказал, что убьет девяносто, – произнес Чендлер вслух, перебивая разошедшегося Митча.

– Спасибо, сержант, мы в курсе. Именно этому мы и стараемся помешать, – ответил тот с плохо скрываемым раздражением.

– А что, если девяносто – это не количество, а порядковый номер? В своих показаниях Хит говорил, что убийца грозился сделать его пятьдесят пятой жертвой. А вдруг он это неправильно понял и имелся в виду номер пятьдесят пять?

Митч начинал терять терпение.

– Ближе к делу.

– Смотрите, если он убил аж пятьдесят четыре человека, то почему могил всего шесть, а в списке удалось разобрать восемь имен? Что, если их там на самом деле больше, но имя «Хит» стоит под номером пятьдесят пять?

– Да в каком списке? – не выдержал Митч. – В том, что был в хижине?

– Да. Или в каком-нибудь еще.

– Сержант, это ничего нам не даст. Пока у вас не будет…

Чендлер не желал, чтобы ему затыкали рот.

– Еще Хит вспомнил, что Гэбриэл все время говорил про начало. Вот только начало чего?

– Если вы, сержант, не будете говорить по делу, то кое-что закончится. Ваша карьера.

В поисках поддержки Чендлер посмотрел на остальных.

– Может, речь про начало книги? – предположила Таня.

– Какой книги?

Народ насмешливо переглядывался, зазвучал шепоток. Со стороны гипотеза Чендлера, да и он сам казались безумными.

И тут сержанта осенило:

– Начало Библии – книга Бытия! Там есть список имен.

Таня тут же достала из стола свою Библию в черном переплете. Довольно потрепанный томик, хотя пока не развалился. Первые страницы были действительно исписаны именами.

– Что под номером пятьдесят пять?

Таня начала считать. Остальные собрались в кучку вокруг, переключив внимание на Чендлера. Митча, который продолжал настаивать на своих приказах, никто не слушал.

– Ну, что там? – нетерпеливо спросил Чендлер.

– Сейчас, сейчас… – отозвалась Таня и, кивая, отсчитала про себя оставшиеся имена. – Хет.

Чендлер посмотрел на Митча. До того наконец дошло, и губы его снова побледнели. Он по памяти стал перечислять имена из найденного списка:

– Адам, Сет, Ева?

Таня с мучительной медлительностью пробежала глазами по страницам.

– Все есть. В изначальной форме. Сет – это Сиф, третий сын Адама и Евы.

– Джаред, Шейла, Ноа?

– Иаред [8] В Библии потомок Сифа, один из персонажей, проживших невероятно долгую жизнь, чуть меньше тысячи лет. , Цилла [9] Одна из жен Ламеха, потомка Каина. , Ной, – снова кивнула Таня.

– А кто под номером девяносто?

– Сейчас. – Таня отсчитала вслух. – Сарра, – произнесла она, отчетливо выговаривая удвоенный «р».

– Знаете таких? – спросил Митч, обращаясь к Чендлеру и его подчиненным. Таня мотнула головой, Лука тоже. – Может, есть какие-нибудь похожие экзотические имена?

Чендлер выхватил Библию из рук Тани.

– Дай мне…

Он принялся перелистывать книгу Бытия в поисках сюжета, который давным-давно проходили в воскресной школе. Найдя его, перечитал. По спине пробежал холодок.

– Обещая Аврааму сына, Бог сказал ему: «Сару, жену твою, не называй Сарою, но да будет имя ей: Сарра [10] Согласно наиболее подкрепленному толкованию, это переименование на библейском иврите означало, что Авраам (также переименованный из Аврама) теперь должен называть свою жену не просто «моя госпожа», а «госпожа над всеми», «владычица рода людского». ».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Деларджи читать все книги автора по порядку

Джеймс Деларджи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




55 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге 55 [litres], автор: Джеймс Деларджи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x