Хейди Перкс - Теперь ты ее видишь

Тут можно читать онлайн Хейди Перкс - Теперь ты ее видишь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Теперь ты ее видишь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-108312-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хейди Перкс - Теперь ты ее видишь краткое содержание

Теперь ты ее видишь - описание и краткое содержание, автор Хейди Перкс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда Шарлотта отвернулась, четверо детей, трое из которых были ее собственными, играли на празднике.
Когда она вновь повернула голову, из четверых остались трое. Четвертая – дочь ее лучшей подруги – бесследно исчезла.
Теперь их городок полнится страхами и слухами. Гарриет убита горем, Шарлотта – чувством вины. Однако полиция, ведущая дело об исчезновении малышки, начинает подозревать: и Гарриет, и ее муж, и Шарлотта что-то скрывают.
Но кто из них виновен в похищении девочки?
И главное, что же все-таки с ней произошло?..

Теперь ты ее видишь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Теперь ты ее видишь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хейди Перкс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Я не лгунья», – начала разговор Алиса.

«Боже мой, конечно, нет! – заверил ее мой отец. – Откуда у тебя такие мысли?»

«Папа говорит, что я всё выдумываю, потому что мне нравится его сердить. А я нет, – сказала она. – Я не выдумываю».

«Расскажи мне, что, по его словам, ты сделала», – потребовал мой отец.

Алиса рассказала ему о случае с мороженым, о котором я почти забыла. На Новый год Брайан отвез нас с Алисой в Нью-Форрест. Алиса не хотела ехать, она предпочитала играть на берегу моря, но Брайан остался непреклонен – мы будем гулять в лесу. К тому времени я уже заметила, как ему нравилось строить планы для нас троих, словно он стремился застолбить свое место в семье.

Я шла с Алисой впереди, как вдруг соскользнула ногой в кроличью нору и подвернула лодыжку. Брайан проворчал мне в ухо, что я сделала это нарочно. Я сказала ему, что это не так, однако, несмотря на его раздражение, мне нужно вернуться к машине и отдохнуть.

Алиса не хотела оставлять меня, поскольку ей не нравилось, что мне больно, но Брайан не обратил на это внимания и потащил ее к реке, чтобы она посмотрела на рыб. Я некоторое время наблюдала в боковое зеркало, как она взволнованно тыкает в воду прутиком. В конце концов я отвела взгляд – боль в лодыжке заставила меня закрыть глаза и откинуть голову на спинку сиденья.

Пятнадцать минут спустя они вернулись к машине, и я увидела, что глаза Алисы покраснели от слез. Я спросила ее, что случилось, и Брайан сказал: она расстроилась из-за того, что не получила мороженое из фургона, стоявшего на дороге.

«Слишком холодно для мороженого!» – улыбнулась я. У меня болела лодыжка, и я отчаянно хотела домой.

Но Алиса рассказала моему отцу свою версию этой истории, которая была больше похожа на правду.

«Если ты будешь выглядеть чуть-чуть более довольной, я куплю тебе мороженое из того фургона!» – Ее папочка показал на дорогу.

«Можно мне на палочке?»

«Да, и с орешками тоже».

Они посмотрели на рыб, и Алиса изо всех сил делала бравый вид, несмотря на то что ее утащили от мамочки, когда всё, что она хотела, – это спросить меня, не лучше ли моя нога.

«Теперь мы можем взять мне мороженое?» – спросила Алиса, когда наконец получила возможность возвратиться к машине.

«Мороженое? Слишком холодно для этого».

«Но ты сказал, что купишь!»

«Нет, Алиса, я никогда такого не говорил».

«Ты говорил! – Ее голос дрожал тогда, наверное. – Ты сказал, что я могу взять на палочке и с орешками!»

«Алиса! – отрезал ее папочка. – Перестань выдумывать! Никому не нравятся лгуньи».

«Но…»

«Ты неблагодарная, – оборвал он ее, взяв за руку и поведя, зареванную, обратно к машине. – Ты хочешь, чтобы я рассказал твоей матери, что ты превращаешься во врунишку? Или мы просто оставим это между нами и не станем ее расстраивать?»

«Дедуля, он говорит, что мама тоже всё выдумывает, и что я лгу, как она, и ему это не нравится, – сказала Алиса на острове Браунси. – Он говорит, что я причиняю ему этим боль. Могу я рассказать тебе тайну?»

«Алиса, милая, ты можешь рассказать мне всё, что угодно», – ответил мой папа.

«Если я спрячусь за диваном, то он не может меня найти и тогда не сердится. Я так делаю, потому что я не говорю никакой неправды».

Вне всякого сомнения, что бы ни случилось – я поступаю правильно ради всех нас.

Гарриет

– Я не понимаю! – крикнула я Брайану. – Что ты имеешь в виду? Они в воде? Что ты сделал с ними?

Брайан продолжал смотреть на море с края обрыва.

– Я им ничего не сделал, – ответил он наконец.

– Тогда что происходит? – Мой голос дрогнул, когда я сделала шаг ближе. Я хотела схватить его за грудки и встряхнуть, наорать на Брайана, чтобы он сообщил, где Алиса и отец. Но я также понимала, что ничего не добьюсь от него, если сделаю это. Мне потребовалась каждая унция силы, чтобы сдержать себя.

– Они вышли в море на рыбацкой лодке. Я видел, как они в нее садились. Прямо перед тем, как ты появилась тут сегодня утром, – сказал муж, повернувшись лицом ко мне. – Я проследил за ними до пляжа, и он взял лодку, привязанную к причалу возле скал, там, подальше. – Я посмотрела в направлении, куда он указывал. Но высокие скалы у воды закрывали то место. И оттуда, где мы стояли, я не могла разобрать причал, не говоря уж о том, чтобы увидеть – привязана ли к нему лодка. – Ты, наверно, опоздала всего минут на десять, – продолжал Брайан. – Я видел, как ты бежала вниз к пляжу, и наблюдал за тобой из-за скал. Ты не увидела меня, но ты же и не высматривала меня, верно, Гарриет?

Я уставилась на Брайана, удивляясь – что он ожидает от меня услышать. Конечно, я его не высматривала.

– Ты высматривала Алису, – произнес он с мелькнувшей искренней болью, и мне не в первый раз пришло в голову, что мой муж ревнует. – И своего отца, конечно, – добавил он резко.

Отец рассказывал мне о рыбацкой лодке; он, должно быть, решил выйти на ней с Алисой, но это случилось уже много часов назад.

– Старикан выглядел очень решительным, когда направлялся туда, – процедил Брайан. Желваки заходили у него на скулах. – Держа за руку мою дочь, как будто имел на это полное право. Меня от этого затошнило.

Я повернулась обратно к пляжу. Небо посмурнело, и, хотя скалы еще виднелись, я знала, что оставался только час до захода солнца. Они, конечно же, должны вернуться до темноты?

– Я всё равно не понимаю, – сказала я. – Ты говоришь, что наблюдал за ними сегодня утром. Что проследил за ними до пляжа и позволил ему взять Алису в лодку. И ничего не сделал, чтобы остановить их?

– Я наблюдал за коттеджем всю ночь, – невозмутимо ответил Брайан. – Вчера я вернулся домой и обнаружил, что ты ушла. Когда через два часа ты всё еще не вернулась, у меня появилось ощущение, что ты уже на пути к ним. Но когда я добрался сюда прошлой ночью, тобой здесь и не пахло. – Он повернулся ко мне, ожидая, что я расскажу ему, где была, однако я промолчала. – Зато я увидел его. Ясно, как при свете дня, через окно, сидящего в кресле. Я оставался в своей машине и ждал тебя. Прождал всю ночь, но ты так и не появилась. Я уже начинал думать, что ошибся.

– Если ты знал, что Алиса в доме, – как мог ты просто сидеть и смотреть?

– Как я и говорил тебе, Гарриет, – огрызнулся Брайан. – Я ждал тебя.

Я недоверчиво уставилась на него.

– Не разевай так рот, Гарриет, – сказал он. – Я видел, что Алиса находилась в безопасности этим утром. Мне не требовалось торопиться. Не тогда, когда я всё же верил, что ты скоро приедешь. И вот – пожалуйста. – Муж протянул руку к моим волосам. – В конце концов, ты здесь.

Я отдернула голову. Брайан не видел свою дочь на протяжении двух недель, большую часть из которых думал, что она похищена, но всё равно – как только узнал, где она, то с радостью допустил, что Алиса может и обождать, пока он не получит желаемое: меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хейди Перкс читать все книги автора по порядку

Хейди Перкс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Теперь ты ее видишь отзывы


Отзывы читателей о книге Теперь ты ее видишь, автор: Хейди Перкс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x