Хейди Перкс - Теперь ты ее видишь
- Название:Теперь ты ее видишь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-108312-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хейди Перкс - Теперь ты ее видишь краткое содержание
Когда она вновь повернула голову, из четверых остались трое. Четвертая – дочь ее лучшей подруги – бесследно исчезла.
Теперь их городок полнится страхами и слухами. Гарриет убита горем, Шарлотта – чувством вины. Однако полиция, ведущая дело об исчезновении малышки, начинает подозревать: и Гарриет, и ее муж, и Шарлотта что-то скрывают.
Но кто из них виновен в похищении девочки?
И главное, что же все-таки с ней произошло?..
Теперь ты ее видишь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я в порядке! – откликнулась я. – С мамочкой всё нормально! – Так и было, но жгучая боль снова пронзила мое запястье.
Мне хотелось поскорее обнять ее и сказать, что никогда не оставлю ее снова, но я также знала, что Брайан не позволит мне добраться до нее прямо сейчас, и придется действовать осторожно. У него имелось слишком много козырей на руках, а я, несомненно, потеряла все свои.
Отец нервно переводил взгляд с меня на Брайана и обратно, неподвижно застыв на месте.
Брайан начал подступать к нему. И по-прежнему не смотрел на Алису.
– Папа, уходи, – произнесла я.
Но отец не двигался.
– Он просидел здесь всю ночь, – повторил он. – Просто таращился на нас. – Он втянул воздух и задержал в груди.
– Пожалуйста, – призывала я. – Просто уйди. – Он никогда не смог бы победить в любой схватке с Брайаном, продолжавшим холодно смотреть на отца. Когда папа наконец шагнул назад, то сказал мне:
– Я говорил тебе, как решил. Мое единственное условие – ты помнишь его, не так ли?
Я кивнула, молясь, чтобы он ушел. Однако в этот момент он оступился на камнях, и передо мной мелькнуло лицо хрупкого старого человека, которым он стал с тех пор, как я в последний раз видела его в детстве. Мое сердце дрогнуло при виде его, пытающегося не упасть. Инстинктивно я вытянула вперед свободную руку, чтобы поддержать его, но, прежде чем я дотянулась, Брайан оттолкнул меня и кинулся на отца.
Я снова споткнулась о камни позади. Крики Алисы наполнили холодный воздух. Брайан по-прежнему игнорировал дочь, когда схватил моего отца, сжав руки на его шее.
– Нет! – закричала я, пока Алиса визжала всё громче. – Отпусти его, Брайан!
Однако Брайан не слушал. Среди криков Алисы и своих собственных я не могла понять, говорил ли Брайан ему что-либо, пока толкал назад. Всё, что я могла видеть, – это ужас в глазах отца, когда Брайан набросился на него, оттесняя к камням.
– Оставь его в покое! – крикнула я. – Он в этом не виноват! Он пожилой человек, Брайан!
Отец упал, но Брайан расставил руки в стороны, чтобы помешать мне добраться до него или Алисы. Я беспомощно наблюдала, как папа судорожно шарит ладонями перед собой, пытаясь подняться. Алиса тряслась и плакала:
– Мамочка, заставь его остановиться!
Однако Брайан не собирался останавливаться. Я понимала это. Его спина образовывала прочную стену между нами и закрывала нас друг от друга.
Медленно и неуверенно мой отец поднялся на колени и в конце концов встал на ноги, вскинув руки вверх в знак капитуляции и пытаясь отдышаться.
– Брайан! – умоляла я. – Пожалуйста, не причиняй ему вреда!
Я попыталась оттащить Брайана, но он, не глядя, отшвырнул меня рукой и снова внезапно набросился на отца, застав того врасплох и вонзив большие пальцы ему в горло.
Ужаснувшись, я увидела страх в остекленевших глазах отца. Кожа натянулась на его худой шее там, где в нее впились пальцы Брайана.
– Не делай глупостей! – всхлипнула я. – Пожалуйста. Мы все можем просто отправиться домой!
– Ты должна понимать, что теперь это невозможно! – взревел Брайан, и с последним толчком он бросил моего отца на камни с такой силой, что я услышала, как хрустнул его затылок.
На мгновение в воздухе повисла гробовая тишина, прежде чем он наполнился криками. И к тому моменту я уже не могла сказать, чьи они: мои, Алисы ли – они смешались вместе, оглушая нас самих.
Однако не доносилось ни звука от моего отца, лежавшего неподвижно, когда Брайан быстро развернулся от него обратно ко мне. Он дышал глубоко и часто, его глаза потемнели настолько, что стали почти черными. Каждая мышца в его теле была напряжена, и я знала, что он всё еще готов к бою. Я видела, как сильно хотел он наказать меня за то, что я сделала.
Алиса теперь только хныкала. Я тоже прекратила кричать, и на берегу стало до жути тихо, за исключением ритмичного плеска волн, ударяющихся о камни.
Брайан не спускал с меня глаз. Они пожирали меня, поглощали. Я видела, как его мозг работает на бешеных оборотах, осознавая, что он потерял меня, и решая, что теперь с этим делать. Затем он схватил меня за поврежденную руку и поволок к причалу. Я умоляла его остановиться. Я потянулась к Алисе, когда он протащил меня мимо нее, но не смогла к ней прикоснуться.
– Брайан, что ты делаешь? – Я оглянулась на свою девочку – ее губы дрожали от страха, а сама она стояла, застыв на месте.
Брайан, не обращая на это внимания, продолжил тянуть меня к лодке, однако возле нее остановился в нерешительности, и я уловила его мерцающий страх. Неужели он собирается забраться в нее? Что могло перевернуться в его сознании, заставляя отбросить боязнь? Это была ужасная мысль.
– Брайан, прекрати это, – сказала я торопливо. – Мы не можем оставить Алису! Ты не хочешь туда садиться.
Я царапалась, пытаясь вырваться, но Брайан толкнул меня в лодку.
– Мы не можем оставить ее здесь! – закричала я. – И моему отцу нужна помощь! Брайан, ты должен остановиться! – Отец лежал неподвижно на камнях. Алиса осторожно пробиралась к нему.
– Брайан, прекрати! – Я попыталась встать, хватаясь за его рубашку, цепляясь за хлопковую ткань и комкая ее в ладонях.
Он вырвал у меня рубашку и одной рукой отвязал веревку, удерживающую лодку у причала, а затем запустил чихающий мотор. Запыхавшись, я приподнялась и дернулась в сторону борта лодки, но теперь Брайан удерживал меня за лодыжки, и, как бы я ни старалась вырваться, его сила превосходила мою.
Постепенно набирая скорость, мы начали отходить от скал. Алиса безжизненно свесила руки по бокам, ее розовые сапожки смотрели носами внутрь, рот широко открылся – и в этот момент я возненавидела Брайана так, как никогда прежде. Никогда ранее у меня не возникало такого сильного желания покалечить своего мужа.
Собрав все силы, которые у меня имелись, я приготовилась развернуться и оттолкнуть Брайана, как вдруг увидела чью-то фигуру, бегущую вниз по спуску к пляжу. Временно прекратив попытки вырваться, я наблюдала, как фигура приближается, пока не разглядела длинный серый кардиган, узкие джинсы и хвост волос, свисающий сзади.
Шарлотта?
У меня перехватило дыхание. Волна облегчения окатила меня, когда женщина, в которой я теперь узнала Шарлотту, повернулась к Алисе. Усилившаяся качка означала, что мы удаляемся от берега. Если она и кричала что-то, то я не слышала, однако Алиса, должно быть – да, поскольку перестала смотреть вслед лодке, повернулась и начала осторожно карабкаться к Шарлотте.
Я прижала руку ко рту, чтобы заглушить рыдания. По крайней мере, Алиса теперь в безопасности. И они вызовут «Скорую» для моего отца, который, насколько я могла судить, всё еще не двигался.
Брайан выпустил мои лодыжки. Я оглянулась и увидела, как он внимательно смотрит в направлении горизонта, очевидно, не подозревая, что Шарлотта появилась на берегу. Я подумала, что если стану действовать быстро, то смогу избежать его хватки, выпрыгнуть за борт и поплыть обратно к скалам, пока до берега недалеко и неглубоко. Через несколько минут я вернусь к дочери.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: