Мэри Кларк - Всё сама

Тут можно читать онлайн Мэри Кларк - Всё сама - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство ООО «Издательство «Э», год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Всё сама
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «Издательство «Э»
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-091351-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Кларк - Всё сама краткое содержание

Всё сама - описание и краткое содержание, автор Мэри Кларк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лайнер «Королева Шарлотта» отправляется в первое плавание. В круиз приглашены сливки высшего общества. И в их числе – старая миссис Хейвуд, владелица изумрудного ожерелья, когда-то принадлежавшего Клеопатре. За украшением охотится Тысячеликий – всемирно известный вор, мастер перевоплощений, так ни разу никем и не пойманный. Он открыто объявил, что будет среди гостей на корабле…

Всё сама - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Всё сама - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэри Кларк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ким посмотрела на горизонт и вдруг прищурилась. Что это там, на волнах? Какой-то мусор? Возможно. Однако неизвестный предмет шевелился.

Неподалеку стояла, обнявшись, пожилая пара. На шее у мужчины висел бинокль.

– Простите, сэр, мы не знакомы. Меня зовут Ким Вольпоне.

– Я – Ральф Миттль, а это моя жена Милдред.

– Ральф, не одолжите мне свой бинокль?

Мужчина нехотя согласился.

– Только осторожнее, – предупредил он. – Вещь дорогая.

– Да-да, – рассеянно пообещала Ким.

Она покрутила линзы, настраивая фокус, и ахнула. Над волнами из стороны в сторону раскачивалась рука. Ким вернула бинокль владельцу:

– Посмотрите! Что вы там видите?

Ральф удивленно поднес бинокль к глазам.

– Там человек! – воскликнул он. – Я за ним понаблюдаю. Идите скорее, пусть позвонят капитану. Потерпевший за бортом, он просит о помощи.

Через десять минут на воду спустили шлюпку с матросами.

64

Моррисон прокричал в телефон, чтобы к нему немедленно явились капитан и начальник охраны. Похоже было, что хозяина «Шарлотты» вот-вот хватит удар.

– Как правда выплыла наружу? – грозно вопрошал Моррисон. – Кто рассказал журналистам, что случилось?

– Могу лишь предположить, что источник – сам Тысячеликий, – ответил Сондерс.

– Как насчет доктора Блейка и стюарда?

Капитан Фейрфакс расправил плечи, но постарался говорить сдержанно:

– За Блейка я ручаюсь. А Раймонд Броуд, скорее всего, даже не знал, что леди Хейвуд убили. Я склонен согласиться с мистером Сондерсом: Тысячеликий снова похвастался.

– Погодите! А что с агентом Интерпола? Как его там?

– Девон Майклсон, сэр.

– Вызовите его сюда. Срочно!

Фейрфакс взял трубку.

– Соедините с номером Девона Майклсона. Мистер Майклсон, это капитан. Господин Моррисон хочет вас видеть.

– Хорошо, сейчас, – ответил агент.

Три бесконечные минуты в комнате висело тяжелое молчание. Его нарушил стук в дверь. Вошел Майклсон.

Хозяин не стал миндальничать:

– Мне сказали, что вы из Интерпола. У нас убийство, похищены бесценные камни. Разве вашей задачей не было предотвратить все это?

Агент даже не пытался скрыть злость.

– Мистер Моррисон, – ответил он ледяным тоном, – полагаю, вы предоставите мне записи с видеокамер, которые находятся в столовой и коридорах, ведущих к номеру леди Эм.

Ему ответил капитан Фейрфакс:

– Мистер Майклсон, вы, наверное, не знакомы с тем, как ведутся дела на таких лайнерах. Мы бережно относимся к частной жизни пассажиров. Камер в коридорах нет.

– Значит, тем самым вы оберегаете частную жизнь убийцы. Номера здесь невероятно дорогие, и в них хранятся такие драгоценности, что разумно было бы установить круглосуточную охрану. Это вам в голову не приходило?

– Не учите меня, как распоряжаться моим судном! – огрызнулся Моррисон. – Охрана! Мы на роскошном лайнере, а не в тюрьме. Вижу, вы отличный детектив и уже раскрыли преступление. Не поделитесь с нами?

Майклсон ответил таким же холодным тоном:

– У меня есть несколько подозреваемых.

– Кто же они?

– Я по опыту знаю, что первым делом нужно сосредоточиться на человеке, который обнаружил тело. Часто он не говорит всей правды. Я сейчас занимаюсь биографией Раймонда Броуда.

– Мы тщательно проверяем каждого, кто поступает к нам на работу, – вставил Сондерс.

– Не сомневаюсь. Но уверяю вас, Интерпол располагает более подробной информацией, чем вы.

– Кого еще подозреваете? – спросил Моррисон.

– Есть несколько имен. Пока я могу поделиться только одним – это мистер Эдвард Кавано.

– Сын посла? – огорчился Фейрфакс.

– Тед, как он себя называет. Он много путешествует по Европе и Среднему Востоку. Я просмотрел данные о его перелетах, отметки в паспорте и записи из гостиниц. Совпадение это или нет, но за последние семь лет он несколько раз оказывался в местах, где совершал преступления Тысячеликий. И мистер Кавано не скрывал своего интереса к ожерелью. А теперь прошу прощения, мне пора.

Дверь за агентом закрылась.

– Мистер Моррисон, – сказал капитан. – Еще один момент. На меня обрушился шквал звонков и писем. Журналисты хотят услышать мои комментарии по поводу смерти леди Эм и кражи. Что им отвечать?

– Говорите всем, что леди умерла своей смертью. Точка! – отрезал Моррисон.

– Ожерелье исчезло. Стоит ли предупредить пассажиров, чтобы они внимательнее приглядывали за своими украшениями?

– Ни слова о пропавших или похищенных ценностях! Это все.

Капитан и Сондерс покинули номер.

Было всего десять часов утра, но Грегори Моррисон щедро плеснул себе водки. Он редко молился, но сейчас думал: «Боже, только бы ее убил не стюард!»

Через десять минут позвонили из рекламного отдела его фирмы. В журнале «Пипл» вышло интервью Торна, и ФБР допросит Селию Килбрайд по поводу соучастия. Так как ее пригласили на «Королеву», нужно подготовиться – гости начнут задавать вопросы.

– Мне стоило этого ждать! – рявкнул владелец судна и снова вызвал к себе Сондерса.

– Вы знали, что Селию Килбрайд подозревают в махинациях? – спросил Моррисон ледяным голосом.

– Нет. Лекторов приглашает директор по развлекательным программам. Я занимаюсь в основном пассажирами и персоналом.

– Когда у Килбрайд лекция?

Сондерс достал свой айфон, несколько раз ткнул пальцем в экран и ответил:

– Сегодня днем в театре. Но это не лекция, а просто встреча со слушателями. Она будет отвечать на вопросы.

– Скажите, что все отменяется. Люди могут узнать, что я пригласил на корабль воровку!

– Думаю, сейчас нам лучше вести себя как можно спокойнее, – осторожно заметил Сондерс. – Если мы отменим встречу, то не только разочаруем пассажиров, но и дадим понять, что подозреваем Селию в краже и убийстве. Разве нам это на руку?

– Она специалист по драгоценным камням?

– Да.

– И разговор будет о ювелирных изделиях, так? Почти все знают, что она связана с мошенником. Понимаете?

– Понимаю. Однако на борту произошло убийство, и если вы отмените выступление, то покажете, что считаете ее виновной. Это чревато неприятными последствиями. Если Килбрайд окажется ни при чем, она может подать на вас в суд – заявит, что вы очернили ее репутацию. Я очень не рекомендую вмешиваться.

Моррисон задумался.

– Хорошо. По крайней мере я буду знать, что она в этот час на сцене, а не ворует бриллианты из номера какой-нибудь старухи. Оставьте все как есть. Я специально приду ее послушать.

65

В двадцать минут четвертого Селия Килбрайд стояла за кулисами. В зале почти не осталось свободных мест. В первом ряду расположились Мехены, Тед Кавано, Анна Демилль, Девон Майклсон и еще один мужчина. Селия узнала владельца «Королевы», Грегори Моррисона. Почему он здесь? Во рту у нее внезапно пересохло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Кларк читать все книги автора по порядку

Мэри Кларк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Всё сама отзывы


Отзывы читателей о книге Всё сама, автор: Мэри Кларк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x