Флориан Лафани - Обратный отсчет
- Название:Обратный отсчет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:978-5-227-07631-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Флориан Лафани - Обратный отсчет краткое содержание
Неожиданным образом два этих дела оказываются связанными между собой…
Книга содержит нецензурную брань.
Обратный отсчет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда первые полицейские добрались до дома номер 90, они уже совершенно не владели ситуацией. Люди их не ждали, и некоторые, безо всяких предосторожностей, вошли внутрь. Клара отчаянно пыталась проложить себе дорогу, размахивая полицейским удостоверением. Животное поведение толпы ее бесило. Они почти заслужили, чтобы нарваться в доме на бомбу. Сработал стадный инстинкт: эти люди, сознательно игнорировавшие друг друга в повседневной жизни, больше ничего не боялись, как будто их успокаивало то, что они находятся среди себе подобных.
– Внутри кто-то есть. Он связан!
После нескольких предупредительных выстрелов в воздух и демонстрации силы полиция наконец сумела выставить оцепление. Ее сотрудники ворвались в дом и вышли с заложником, набравшим наибольшее количество голосов. Толпа узнала его лицо. Как же его зовут? Никто не имел ни малейшего представления.
Альбан М. прокомментировал: «Он набрал наибольшее число голосов! Поздравляю! Вы его спасли и освободили!»
Информация распространилась с быстротой молнии: один заложник освобожден.
Глава 7
Кэмден-таун, Лондон. 13.20.
В центре внимания.
Клара
Клара отчаянно жестикулировала перед спокойным инспектором полиции, руководившим операцией:
– Говорю же вам: я его видела, в нескольких метрах от меня! Он за нами наблюдает, играет с нами.
– Почему вы так уверены, что это именно он?
– Неужели вы думаете, что человек, захвативший заложников, такой хитрый и такой самовлюбленный, будет сидеть у экрана телевизора? Он явится на место действия, поближе к нам, чтобы испытать возбуждение.
– Конечно, конечно. Вы способны его описать?
– Пронзительные глаза, лицо белое, рост, я бы сказала, средний.
– Не густо.
– Извините, я видела его всего несколько секунд.
– И нет ни единого доказательства того, что это был именно он…
– Но я же вам говорю, что…
К ним присоединился ее начальник, который остановил Клару:
– Мы соберем все записи со всех камер, установленных здесь. И потом посмотрим. Может быть, удача нам улыбнется.
Клара буквально кипела и с трудом контролировала себя из-за невозможности продвинуться дальше в расследовании. Удручало отсутствие энергичности в действиях традиционной полиции. Но она быстро заставила себя сосредоточиться на освобожденном заложнике, допрос которого должен был произойти через час в управлении уголовной полиции. У них в руках оказался ценнейший свидетель, которого Альбан М. решил им подарить. Зачем он сделал этот новый, на первый взгляд, рискованный для него шаг? Так ли он ловок, как она себе представляла, или же становится жертвой собственного тщеславия? А может быть, он, продемонстрировав таким образом свою добрую волю, хочет вступить в переговоры?
– Ему необходимо время, и он подкидывает нам занятия, – пробормотала Клара.
– Как это?
– Он меняет стратегию: сначала он играл в злобного преступника, а теперь одевается в более презентабельный костюм освободителя. Публика обожает контрастный душ, чередование холода и жара. Это ее возбуждает.
Толпа продолжала прибывать, выплескиваясь уже и на соседние улицы. Тем временем заложником занимались медики. Полиция укрыла его от любопытных взглядов и объективов в легкой палатке из черного пластика. Клара сумела пробраться внутрь, чтобы посмотреть на него. Он выглядел совершенно здоровым, лицо выражало чувство радости и облегчения, хотя темные круги под глазами свидетельствовали о трудных моментах, недавно пережитых им. Клара не имела опыта проведения первых допросов, но соглашение между уголовной полицией и ЦПС предусматривало возможность ее присутствия на них. Наконец-то один конкретный элемент, прорыв в этом захвате заложников, в котором они с самого начала блуждали в тумане. Она бросила взгляд на часы: обратный отсчет напомнил ей о том, что ситуация остается острой и действовать надо быстро.
Управление уголовной полиции, Лондон.
14.00
Журналисты, гнавшиеся за кортежем автомобилей, который, завывая сиренами, сопровождал машину с освобожденным заложником через Лондон, теперь толпились перед зданием полицейского управления. Эта битва за информацию казалась Кларе смешной. Два десятка сотрудников, окружавших бывшего заложника, сумели проложить себе дорогу, для чего им пришлось поработать локтями. Не отвечая на вопросы, они молча и не оглядываясь прошли в отведенное им помещение. Уэйн наверняка у себя в кабинете, подумала Клара, шагая по коридорам следом за своим начальником. На верхнем этаже они нашли Марка Чемберса, начальника полиции. Тот тоже собирался присутствовать при допросе.
– Следуйте за мной.
Он провел их в соседнюю комнату с приглушенным освещением, где уже стоял в сторонке один из штатных психологов полиции. Перед ними находилось одностороннее зеркало, через которое видна была допросная. Заложник сидел за столом и задумчиво играл бутылкой воды, его лицо осунулось от усталости, глаза были полуприкрыты, пальцы рук постоянно сжимались и разжимались. Первичный медицинский осмотр не выявил никаких следов жестокого обращения. Тело ослаблено из-за недостаточного питания, довольно большая борода. Одет он был в грязные синие джинсы и простую черную майку.
– Я попросил Уэйна допросить его.
Марк Чемберс бросил взгляд на Клару:
– Мне кажется, он уже успел немного поработать по данному делу.
– А мне кажется, что его уже отстранили от данного дела, – тут же парировала Клара, которая, еще не договорив, пожалела, что вообще открыла рот.
– Напоминаю вам, что это я распределяю работу между моими подчиненными.
Клара сделала над собой усилие, чтобы не реагировать. Она знала, что ее с Уэйном история не осталась секретом для его сослуживцев. Тем временем Уэйн вошел в комнату, где его ждал заложник, и сел напротив него.
– Добрый день, – начал он приветливым тоном, призванным вызвать к нему доверие. – Меня зовут Уэйн Стад, я работаю в уголовной полиции. А как зовут вас?
– Уильям Трайс, – ответил молодой человек хорошо поставленным голосом.
Это имя было Кларе знакомо. Оно входило в список профилей на «Фейсбуке», которые в самом начале дела давали ссылку на профиль Альбана М.
– Сколько вам лет?
– Двадцать девять.
– Как вы себя чувствуете?
– Никак не могу понять, что со мной произошло.
– Может быть, вы попытаетесь рассказать мне?
– Я работаю официантом в «Старбакс» на Финсбери-Рейвмент. Много дней назад – ну, мне кажется, что много, я не знаю, какое сегодня число, – я возвращался домой пешком. Как обычно. Было около девяти вечера. Я был недалеко от своего дома, когда вдруг почувствовал, что меня что-то поднимает над землей. Я даже не успел среагировать, как мне заткнули рот кляпом и натянули на голову мешок. Я пытался вырваться, отбивался, но мне связали руки и запихнули в машину. Мне показалось, что мы выехали из города, потому что шум движения уменьшился. Потом машина остановилась, и меня перенесли в холодную комнату с вентиляцией. Когда они сняли с меня мешок, я был прикован наручниками к вытяжной решетке, а рядом находились еще несколько человек.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: