Клэр Сибер - 24 часа

Тут можно читать онлайн Клэр Сибер - 24 часа - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    24 часа
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Клуб семейного досуга
  • Год:
    2018
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-617-12-4334-7, 978-617-12-4584-6, 978-617-12-4585-3, 978-617-12-4586-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Клэр Сибер - 24 часа краткое содержание

24 часа - описание и краткое содержание, автор Клэр Сибер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда подруга Лори по имени Эмили трагически гибнет в огне пожара, женщина понимает, что это не случайность. Тот, кто преследует ее, просто ошибся, и на месте Эмили должна была быть сама Лори. Лори считают мертвой, ведь на шее Эмили был ее медальон. Лори понимает, что теперь опасность угрожает не только ей, но и ее близким. Например, дочери Полли, которая сейчас находится за сотни миль от нее. Женщина за 24 часа должна успеть спасти дочь и себя саму от смерти, а также понять, кто убил Эмили.

24 часа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

24 часа - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Клэр Сибер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он отвел взгляд в сторону и посмотрел через окно на меркнущий дневной свет, а затем взял что-то с подоконника.

Я не расслышала, что он после этого пробормотал, но он повернулся и протянул мне голубое перо.

– Спасибо, – сказала я, с удивлением принимая этот предмет.

– Я думаю, это перо сойки. Я нашел его в парке, – сказал он. – Решил, что Полли оно понравится. Для твоей коллекции.

С момента ее рождения это был, наверное, первый раз, когда он дал мне что-то для моей коллекции.

Затем он отвернулся, чтобы вновь заняться кисточками и чтобы показать тем самым, что разговор окончен.

Но я была уверена: он что-то скрывает. Впрочем, он всегда что-то скрывал.

Вскоре я вышла из мастерской. Вышла, даже не оглянувшись.

* * *

По-прежнему многие вопросы оставались без ответа, и я не могла успокоиться, не разобравшись во всем. Я все еще испытывала чувство вины из-за смерти Эмили: я была убеждена в том, что могла и должна была ее предотвратить, – и мне все время не хватало лучшей подруги, даже больше, чем я была в состоянии представить.

Каждое утро, когда я просыпалась, мне приходилось вспоминать о том, что Эмили больше нет, и чувство вины вместе с ощущением горя, похоже, не собирались ослабевать.

Я уже рассказала о случившемся Полли. Через несколько дней после того, как мы вернулись домой, я повела ее в парк и купила нам обеим какао в бумажных стаканчиках, а затем мы пошли на детскую площадку. Она подобрала на земле, как она выразилась, «забавный камень» и протянула его мне. «Смотри, у него есть лицо», – сказала она. Затем, опустившись на скамейку, я усадила ее себе на колени и поведала о том, что произошло с Эмили.

Она ничего не ответила и не заплакала. Полли просто молчала, глядя куда-то в пустоту, а затем соскользнула с моих колен и, оставив свой стаканчик с какао на скамейке, побежала к большой горке. Я двинулась вслед за ней и увидела, что она сидит там и ждет меня. Она съехала разок, и ее волосы при этом развевались над воротником. Ее маленькие ножки в красных сапогах уперлись в землю у основания горки. Затем она засунула руки глубоко в карманы и попросилась домой. Когда мы вернулись, она прошла в свою спальню, села в углу с плюшевым медвежонком и велела мне поставить кассету с ее любимой сказкой. Мы слушали эту сказку – «Откуда у леопарда пятна», – а затем другие сказки, молча и держась за руки. Я чувствовала себя очень хорошо рядом со своей обожаемой доченькой.

Начиная с того дня она стала отказываться говорить об Эмили. Я подумала, что лучше всего не затрагивать данную тему какое-то время.

Я позвонила Пэм Саутерн и, всхлипывая, неуклюже попыталась оправдаться, на что Пэм ответила так стоически, как мог ответить любой нормальный человек, оказавшийся в ее положении: она стала заверять меня, что вина лежит не на мне. Она не хотела разговаривать о Джоли, и я даже не упомянула о ней, хотя во всех новостях неизменно что-нибудь о ней сообщали с того момента, как ей предъявили обвинение. Это стало сенсацией года, и пропустить это было невозможно.

Я пообещала навестить Пэм перед похоронами. Мне подумалось, что, возможно, стоит прихватить с собой Полли. Велось следствие, и мы надеялись, что после его завершения полиция наконец-то передаст тело Эмили родственникам.

Мою маму выписали из больницы, и она благополучно вернулась домой. За ней теперь ухаживал заботливый Джон, который отказывался отходить от нее даже на шаг. Я была бесконечно рада этому из эгоистических соображений: мой мир, получается, не полностью рассыпался.

Лишь частично.

Мне позвонил сержант уголовной полиции Келли и сказал, что Джоли попросила организовать ей встречу со мной. Я поразмыслила над тем, насколько болезненной будет для меня эта встреча – если учесть мое психическое состояние, – и в конце концов не смогла устоять перед соблазном получить ответы на вопросы, которые терзали мой рассудок буквально каждый божий день.

Я отправилась повидаться с ней в полицейский участок, в котором она все еще находилась под стражей.

Мы сели друг напротив друга в пустой комнате, в которой кроме нас находился один очень молодой полицейский. Отвернувшись, он смотрел на противоположную стену, выкрашенную бежевой краской. Джоли то и дело натягивала рукава своей кофты на ладони. Ее ногти уже не блестели, они были тусклыми и обломанными. Без своего обычного макияжа и напускной непринужденности она уже не казалась тем экзотическим диким зверьком, на которого походила раньше, – теперь она стала самым обычным зверьком, посаженным в клетку.

Она спросила меня, как поживает Полли.

– Хорошо, – сухо ответила я. – Спасибо.

Какое-то время мы сидели молча. По своему профессиональному опыту я знала, что сейчас лучше сидеть и ждать, когда она сама разговорится, тем более что именно она захотела встретиться со мной, а не я с ней.

Джоли, конечно же, в итоге начала разговор. Ее голос был удивительно монотонным, его прежняя мелодичность исчезла. Она смотрела сначала на меня, а затем на стену позади моего уха.

– Это был несчастный случай, – сказала она.

Произнеся эти слова, она пристально посмотрела мне прямо в глаза, как бы провоцируя меня выразить несогласие. Мне показалось, что ее зрачки были расширены, и я задалась вопросом, не употребляла ли она недавно какие-то медицинские препараты.

– Да, – сказала я.

Похоже, она удивилась тому, что я не стала с ней спорить.

– Я в тот день возвращалась с концерта на проекте «Эдем».

– А откуда ты узнала, где находимся мы с Эмили?

– Об этом упомянул Сид, – пожала плечами Джоли. – Он сказал, что не заберет Полли на выходные, потому что ты уехала на отдых, а Полли – в Евро-Диснейленд. Я спросила, куда ты отправилась, и он ответил, что точно не знает, но вроде бы в какое-то место в южном Девоне. Но потом, когда я стала обмениваться с ним текстовыми сообщениями, мне удалось выяснить, куда именно ты собралась.

Казалось, она даже гордилась собой в связи с этим.

– Значит, ты заранее планировала объявиться там?

– Вовсе нет. – Она, как бы оскорбившись, уставилась на меня. – После концерта меня ждал автомобиль. Компания звукозаписи предложила мне вертолет, но я ненавижу летать.

– Понятно.

Мне нужно было дождаться, когда она сама выложит интересующую меня информацию.

– Я должна была затем встретиться с Сидом в Корнуолле, но этого не произошло.

– Почему?

– Мы ужасно поругались, когда я разговаривала с ним по телефону из автомобиля, потому что он повел себя как-то странно.

Она прикусила свою красивую губку так сильно, что на ней остались следы зубов.

– Странно?

– Он не захотел со мной встречаться. – Вспомнив об этом, она нахмурилась. – Сказал, что нам следует сбавить обороты. И, черт возьми, я точно знала почему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клэр Сибер читать все книги автора по порядку

Клэр Сибер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




24 часа отзывы


Отзывы читателей о книге 24 часа, автор: Клэр Сибер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x