Харлан Кобен - Всего один взгляд. Невиновный
- Название:Всего один взгляд. Невиновный
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-20139-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Харлан Кобен - Всего один взгляд. Невиновный краткое содержание
В пачке семейных фотографий, распечатанных в ателье, Грейс находит старый снимок, попавший туда как будто случайно. Похоже, это ее муж Джек лет двадцать назад в какой-то студенческой компании. Рядом с ним блондинка, лицо ее перечеркнуто. Грейс показывает фото мужу, и тот уезжает без всяких объяснений. Она бросается на поиски и вскоре понимает, что исчезновение Джека не имеет ничего общего с изменой. Ему угрожает смертельная опасность…
Однажды Мэтт вмешался в драку и угодил за решетку. Но теперь тюрьма в прошлом, и об этом хочется забыть навсегда. У него хорошая работа, любимая жена… с телефона которой внезапно приходит странное видео. И кошмар возвращается…
Ранее роман «Невиновный» издавался по названием «Невиновен».
Всего один взгляд. Невиновный - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Вроде бы он был неплохим, честным парнем?
— Как многие убийцы.
Лорен покачала головой, потянулась к ручке двери.
— Ты правда в это веришь?
Лэнс не ответил.
— Я читала тут на днях, — произнесла Лорен. — Деталей не помню, но суть сводится к тому, что наше будущее определяется примерно в возрасте пяти лет. Хорошо ли мы будем учиться в школе и университете, есть ли криминальные наклонности, велика ли способность любить. Ты согласен с этим, Лэнс?
— Не знаю, — буркнул он. — Да мне, в общем, плевать.
— Но ведь ты поймал много плохих парней?
— Да.
— Когда-нибудь заглядывал в их прошлое?
— Приходилось.
— А мне кажется, я постоянно что-то нахожу. Как правило, типичные случаи. Результат пережитого в прошлом психоза или травмы. Да достаточно посмотреть в новостях. Соседи как заведенные твердят одно и то же: «Надо же, такой славный и вежливый был мужчина, а оказывается, рубил детишек на котлеты!» Но ты углубляешься в его прошлое, расспрашиваешь школьных учителей, родителей, друзей детства. И почти все они рассказывают тебе совсем другие истории. Их его поступок не удивляет.
Лэнс кивнул.
— Так что? — продолжала Лорен. — Известно ли тебе что-либо из прошлого Мэтта Хантера, что могло превратить его в убийцу?
Лэнс призадумался.
— Если бы все определялось в возрасте пяти лет, у нас бы просто не было работы.
— Это не ответ.
— Ну, лучший просто на ум не приходит. Ты пытаешься делать выводы на основе того, как третьеклассник вертелся на турнике на детской площадке. Тогда получается, все мы в заднице.
Определенный смысл в его высказывании имелся. В любом случае Лорен следовало сфокусироваться на главном — найти Мэтта Хантера. Она села в свою машину и двинулась на юг. Еще есть шанс добраться до корпорации «Локвуд», что в Уилмингтоне, штат Делавэр, до наступления темноты.
По пути Лорен заехала в юридическую фирму, но там сказали, что Мэтта Хантера до конца дня уже не будет. Тогда она позвонила ему домой и оставила сообщение на автоответчике: «Мэтт, это Лорен Мьюз, следователь окружной прокуратуры Эссекса. Мы были знакомы, но давно, еще в Бернет-Хилле. Пожалуйста, перезвони мне, как только сможешь!»
Лорен оставила ему два номера — своего мобильного телефона и рабочего.
Обычно путь до Делавэра занимал часа два, но Лорен удалось добраться за час двадцать минут. Сирену она не включала, но поставила на крышу портативную синюю мигалку. Лорен любила скорость — да и какой смысл работать в правоохранительных органах, если ты не можешь быстро ездить и носить оружие?
Фирма Рэндала Хорна занимала три этажа в одном из офисных зданий, которые стояли тут бок о бок, точно коробки на складе, и навевали тоску своим однообразием.
Секретарша в приемной «Хорн, Бакман и Пирс», классическая бой-баба, давно миновавшая пору своего расцвета, взглянула на Лорен так, будто узнала ее по плакату «Разыскивается сексуальный преступник». Нахмурилась и попросила присесть.
Рэндал Хорн заставил ее ждать минут двадцать — тоже классический адвокатский приемчик, впрочем избитый, обязательная часть игры. Лорен провела время за увлекательнейшим чтением: номера журнала «Третья ветвь», информационного бюллетеня федеральных судов, и журнала Американской ассоциации адвокатов. Лорен вздохнула. Сейчас она отдала бы все за какое-нибудь красочное издание с фотографией Брэда Питта и Дженнифер Энистон на обложке.
Наконец в приемную вышел Хорн, приблизился и навис над Лорен. Он оказался моложе, чем она ожидала, и у него было какое-то необычайно гладкое и лоснящееся лицо — такие лица обычно ассоциировались у Лорен с ботоксом или Джермейном Джексоном [40] Джермейн Джексон — брат Майкла Джексона, певец, продюсер.
. Волосы слишком длинные, наверху прилизанные, внизу, у шеи, спадают завитками. Костюм безупречен, хотя лацканы, пожалуй, широковаты. Впрочем, возможно, они снова вошли в моду?..
Хорн обошелся без представлений и предисловий.
— Не совсем понимаю, что нам, собственно, с вами обсуждать, мисс Мьюз.
Рэндал Хорн стоял так близко, что Лорен не могла подняться из кресла. Что ж, тем лучше. Он пытается давить на нее своим ростом. Но роста в Лорен всего пять футов один дюйм, так что ей не привыкать. Хотя и возникло сильное искушение вцепиться ему в пах, крепко схватить за одно место, чтобы сразу отпрянул… Ладно, пусть ведет свою игру.
Бой-баба секретарша — будь она лет на пятнадцать моложе, вполне могла сыграть во второсортном фильме роль тюремной надзирательницы — невозмутимо наблюдала за этой сценой, и на ее губах, покрытых толстым слоем помады, словно потрескавшейся глазурью, возникло подобие улыбки.
— Мне необходимо установить личность женщины, купившей грудные имплантаты с серийным номером 89783348, — объяснила Лорен.
— Во-первых, — произнес Хорн, — это очень старые записи. И потом, «Сёрджи» никогда не вносила в них фамилию пациентки, лишь фамилию врача, проводившего процедуру.
— Вот и прекрасно. Этого достаточно.
Хорн скрестил руки на груди:
— А ордер у вас имеется, детектив?
— Скоро будет.
Он окинул ее презрительно-насмешливым взглядом:
— Что ж, в таком случае не смею вас больше задерживать. Как только ордер появится, сообщите об этом Тиффани, договорились?
Бой-баба приосанилась и широко улыбнулась. Лорен указала на нее.
— У вас помада на зубах, — заметила она и снова обернулась к Рэндалу Хорну. — Может, все же объясните, зачем вам вдруг понадобился ордер?
— Последнее время появилось немало новых законов, призванных охранять врачебную тайну пациентов. И здесь, в корпорации «Локвуд», мы стараемся их соблюдать.
— Эта женщина умерла.
— Тем не менее.
— Но ведь тут нет никаких медицинских тайн. Мы знаем, что у нее были имплантаты. Просто пытаемся установить ее личность.
— Ищите иные способы, детектив.
— Стараемся, поверьте. Ну а пока… — Лорен пожала плечами.
— К сожалению, позицию свою мы изменить не можем.
— Ваша позиция, мистер Хорн, при всем уважении, не всегда отличалась последовательностью.
— Простите, не понял?
— Секундочку. — Лорен достала из кармана пачку бумаг. — У меня было время ознакомиться с рядом дел в Нью-Джерси. Создалось впечатление, что ваша компания охотно сотрудничала с силами правопорядка в прошлом. Так, к примеру, вы поделились данными по трупу, найденному в июле прошлого года в округе Сомерсет. Некий мистер Хэмптон Уиллер, шестидесяти шести лет. Преступник отрубил ему голову и пальцы рук, чтобы установить личность было невозможно, однако не учел, что у несчастного был электрокардиостимулятор. И ваша компания помогла полиции установить его личность. Был и еще один случай…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: