Джули Кларк - Последний рейс
- Название:Последний рейс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-133370-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джули Кларк - Последний рейс краткое содержание
Знакомство с Евой Джеймс в баре аэропорта дарит Клэр желанный шанс на побег. Женщины решают обменяться билетами – и жизнями. Клэр предстоит начать все сначала: новый дом, новая работа, новое окружение. Ей придется принять личность Евы – а вместе с ней и мрачные секреты, которые незнакомка столь ревностно оберегала…
Последний рейс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Жизнь – штука долгая. Что угодно может случиться, но потом все образуется.
Отвечать Ева не стала, лишь подумала о своей секретной лаборатории, которая находилась прямо у них под ногами, под полом кухни. Лиз видела скромный, благопристойный фасад и даже не догадывалась о скрытых за ним тайнах, которые так и норовили выплыть наружу, где их уже с нетерпением поджидал агент Кастро.
– Спасибо за угощение, – буркнула Ева.
Лиз поняла, что ее выставляют, и вернула учебник на полку.
– Всегда пожалуйста.
Как только за ней закрылась дверь, Ева схватила телефон.
Фиш все решит. Отдохни пару недель, и тот парень от тебя отстанет.
Ева почувствовала облегчение, словно ей только что удалось увернуться от лобового столкновения. Она стояла обессиленная, дрожащая, однако живая и невредимая.
– Все будет хорошо, – сказала она вслух самой себе.
За стеной Лиз включила музыку. Тихие звука джаза и тревожили, и баюкали Еву, предлагая окунуться в совсем другую жизнь.
На смену в «ДюПриз» она все-таки опоздала. Вошла с черного хода и поспешила к своему ящику, надеясь, что Гейб, ее начальник, ничего не заметит. Когда, переодевшись, вбежала на кухню, он как раз давал указание официанту убрать со столов.
– Наконец-то, – проворчал начальник. – Ты сегодня работаешь в пятой секции.
Ева схватила блокнот, уточнила у су-шефа блюдо дня и вышла в зал. Работы оказалось много, и она окунулась в нее с головой: записывала заказы, болтала с постоянными клиентами, разносила еду, на какое-то время став той, за кого ее все принимали, – простой официанткой, вкалывающей на вечерних сменах, чтобы скопить на отпуск в Кабо-Верде или новую кожаную куртку. На душе было легко и весело, словно у школьника накануне летних каникул.
Когда Ева передавала на кухню вегетарианский заказ, Гейб отозвал ее в сторонку. Ему было уже хорошо за сорок, макушка начинала лысеть, рубашки обтягивали округлившийся живот. Начальником он был честным и строгим: с подчиненными особо не церемонился, но и в отгулах не отказывал.
– Ева, – начал он без предисловий, – когда ты возьмешь больше смен? Два раза в неделю мало.
– Нет, спасибо. Тогда у меня не останется времени на хобби.
– Хобби? – переспросил Гейб озадаченно. – Какие?
Ева прислонилась к стене, радуясь, что можно передохнуть, и не спеша перечислила, загибая пальцы:
– Вязание. Керамика. Гонки на роликах.
Один из мойщиков посуды хмыкнул. Ева подмигнула ему.
Гейб покачал головой, бормоча себе под нос, что его никто не ценит.
Из дверей крикнули:
– Ева, за четвертым столиком готовы сделать заказ!
Она вернулась в зал, уже изрядно опустевший, и направилась в свою секцию, однако, подойдя к столику, где ее ждали, едва не выронила блокнот. Там сидел один из ее лучших клиентов, Джереми, вместе с родителями.
Джереми учился на специалиста по коммуникациям; перешел на третий курс, причем с отличием – главное требование его отца, который в обмен на хорошие оценки полностью покрывал расходы на обучение и обеспечивал сыну безбедную жизнь в модных апартаментах в центре города – с крутой тачкой и таблетками Евы. В отличие от Бретта, Джереми всегда платил налом, полностью и в срок. Работать с ним – сплошное удовольствие.
Эта внезапная встреча удивила Еву, но нисколько ее не напугала. Она то и дело сталкивалась со своими клиентами в повседневной жизни, и всякий раз это вводило их в ступор. Джереми не стал исключением. Заметив ее, он побледнел и принялся искать взглядом ближайший выход. Его мать изучала меню, отец смотрел в экран телефона.
– Здравствуйте, – произнесла Ева с улыбкой, надеясь успокоить беднягу. – Разрешите порекомендовать вам блюдо дня.
Пока она говорила, Джереми не поднимал глаз. Его паника была ей вполне понятна. В какой-то мере она даже ему сочувствовала. Прошли годы, прежде чем она научилась не бояться случайных свидетелей. Если вести себя естественно, то никто никогда не догадается, зачем она встречается с кем-то в парке или на углу у продуктового магазина. В мире полно людей, которым есть что скрывать. Никто на самом деле не является тем, кем кажется.
Джереми подкараулил ее у туалета.
– Что ты тут делаешь? – прошипел он.
– Работаю.
Он посмотрел через ее плечо в зал. Ева проследила за его взглядом и сказала:
– Расслабься. И послушай моего совета: если не будешь дергаться, окружающие поверят во что угодно. Ты меня не знаешь, и я тебя не знаю.
И ушла, оставив его стоять между дверью в мужской туалет и запасным выходом.
Возвращаясь со смены, она спокойно прошла мимо машины агента Кастро на парковке и даже на секунду встретилась с ним взглядом. Какую бы игру он ни затеял, Ева готова в нее сыграть.
Клэр
23 февраля, среда
Я смотрю на застывшее изображение на экране компьютера, пока мои глаза не начинают слезиться и пока картинка не расплывается на пиксели – розовое пятно, темные тени, светлые волосы. Лица не видно.
Тот свитер подарила мне на Рождество тетя Рори, Мэри.
– Он будет греть тебя в этой юдоли льда и холода, которая зовется семейством Кук, – выдала она и рассмеялась громким нетрезвым смехом; стакан в ее руке подрагивал, так что остатки джина чуть не выплеснулись на ковер.
Свитер оказался мягким и приятным на ощупь. Я сидела с ним на коленях, ожидая, что кто-нибудь вмешается и опровергнет ее странные слова. Все сделали вид, что ничего не слышали, и только Рори незаметно подмигнул мне, будто давая знать, что теперь я посвящена в семейную тайну.
Чуть позже тетя Мэри снова подошла ко мне, уже изрядно набравшись, и заявила:
– Весь мир без ума от Рори Кука.
Она была старшей сестрой отца Рори, старой девой и паршивой овцой в стаде.
Понизив голос, обдавая меня парами джина, тетушка прошептала:
– Но ты лучше не зли его, а то кончишь, как бедняга Мэгги.
– Это же был несчастный случай, – проговорила я, не сводя глаз с Рори, который болтал с молодыми кузенами в противоположном конце комнаты.
Тогда я еще пыталась убедить себя, что мои мечты сбылись: я стала членом большой респектабельной семьи, три поколения которой собирались на праздники, чтобы исполнить вместе рождественские гимны в детской больнице, отстоять при свечах службу в церкви и сесть за полуночный ужин. Именно о такой жизни я грезила в детстве, скромно отмечая Рождество с мамой и Вайолет.
Однако инстинкты подсказывали мне обратное. Уже тогда я начала подозревать, что ошиблась в Рори, поддавшись его обаянию. Забота обернулась постоянным, тотальным контролем. И платой за красивую жизнь стала свобода: свобода выбирать друзей или взять ключи от машины и поехать кататься, не согласовав цель и маршрут поездки как минимум с двумя ассистентами и охраной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: