Александр Лавров - Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915
- Название:Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент НЛО
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4448-0870-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Лавров - Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915 краткое содержание
Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
3704
Это письмо Метнера к Белому не выявлено.
3705
Имеется в виду сборник статей Метнера «Модернизм и музыка». Замысел работы о нем и о других сочинениях Метнера Белый не реализовал.
3706
Переиздание романа Белого «Серебряный голубь» в «Сирине» не было осуществлено. Подготовленное Белым на основе ранее изданных трех поэтических книг («Золото в лазури», «Пепел», «Урна») «Собрание стихотворений» было представлено в «Сирин» в июле 1914 г., но осталось неизданным в связи с прекращением деятельности издательства. По авторскому макету книги, сохранившемуся в архиве Белого, опубликовано в новейшее время. См.: Андрей Белый . Собрание стихотворений. 1914 / Изд. подгот. А. В. Лавров. М., 1997 («Литературные памятники»); изд. 2-е, репринтное – М., 2014.
3707
Речь идет в связи с возможным переизданием о первых трех «симфониях», поскольку тираж «четвертой симфонии» «Кубок метелей», выпущенной в свет «Скорпионом» в 1908 г., к тому времени не был распродан.
3708
См. п. 300.
3709
Дословно ( нем. ).
3710
Именно на таком восприятии этих произведений настаивал сам Штейнер, писавший в предисловии к мистерии «Пробуждение Душ: Инсценированные душевные и духовные события» (август 1913 г.): «И духовные, и душевные события, изображаемые тут, не являются ни символами, ни аллегориями. Кто принимает их так, тот далек от реальной сущности духовного мира. ‹…› Для имеющего опыт духовного бытия „Пробуждение Душ“ вполне реалистично. Если бы дело шло только о символах или аллегориях, я бы, несомненно, воздержался от написания этих мистерий» ( Штайнер Рудольф . Драмы-мистерии / Пер. с нем. Н. Н. Белоцветова. М., 2004. С. 445).
3711
Доктор Штрадер (Strader), профессор Капезий (Capesius), Иоанн Томазий (Johannes Thomasius) – основные персонажи четырех драм-мистерий Штейнера «Врата Посвящения (Инициация): Розенкрейцерская мистерия» («Die Pforte der Einweihung»), «Испытание Души: Инсценированное жизнеописание (Продолжение „Врат Посвящения“)» («Die Prüfung der Seele»), «Страж Порога: Инсценированные душевные события» («Der Hüter der Schwelle»), «Пробуждение Душ: Инсценированные душевные и духовные события» («Der Seelen Erwachen») (1910–1913).
3712
Духовные сущности ( нем. ).
3713
Фелиция Бальде (Frau Balde), персонаж четырех драм-мистерий Штейнера.
3714
Подразумевается Штейнер.
3715
Шарлатанство ( нем. ).
3716
Забава ( нем. ).
3717
Заключительная картина 11-я (место действия: «Солнечный надземный Храм – сокровенное святилище иерофантов») драмы «Врата Посвящения» (см.: Штайнер Рудольф . Драмы-мистерии. С. 216–222).
3718
Между нами , ибо мой перевод зá-ново называется редактированием. ( Примеч. Белого ).
3719
Текст указанного перевода, выполненного Эллисом, не обнаружен. Известен выполненный Белым перевод 2-й картины мистерии «Врата Посвящения; см.: Штейнер Р. У врат посвящения / Публ., примеч., послесл. С. В. Казачкова // Литературное обозрение. 1995. № 4/5. С. 69–73.
3720
Приводя эту строку («В твоей мысли живут мировые мысли» – нем .), наряду с двумя последующими, процитированными Белым в статье «Круговое движение» (увидевшим в них «простую, честную правду» // Труды и Дни. 1912. № 4/5. С. 72), с отсылкой к мистерии Штейнера «Страж Порога» (картина 6-я), Ф. А. Степун добавил: «Истина этих слов неоспорима; но не слишком ли уж неоспорима она, не слишком ли уж бедна! Ведь если вытянуть в один бесконечный фронт все философские системы без различия направлений и значительности, от Анаксимена до Л. М. Лопатина, то возвещаемая Вами истина протянется вдоль всех их длинною прямою нитью, прямою линией „дурной бесконечности“. Но, будучи дурной бесконечностью, т. е. только банальностью, приводимая Вами истина не признает себя в Ваших устах за таковую. Нет, она стремится выдвинуться вперед, как нечто существенное и оригинальное» (Там же. С. 85).
3721
Строка из 14-й строфы стихотворения Е. А. Баратынского «Осень» («И вот сентябрь! замедля свой восход…», 1837).
3722
В автографе текст воспроизведен чернилами трех цветов – красным, синим и зеленым; каждым выделен соответствующий ряд повторяющихся литер.
3723
Неточно приводятся читаемые по книге слова Капезия в картине 1-й мистерии «Испытание Души»: только первые две строки воспроизводят дословно опубликованный текст Штейнера; последующие четыре строки в нем:
In deinem Willen wirken Weltenwesen.
Verliere dich in Weltgedanken,
Erlebe dich durch Weltenkräfte,
Erschaffe dich aus Willenswesen.
Вселенной мысль живет в твоем мышленье,
Вселенной сила ткет у тебя в чувстве,
Вселенной суть в твоей созиждет воле.
Утрать себя в мышлении вселенском,
Почуй себя вселенской силой,
Твори себя из духов воли
Четыре заключительные строки в тексте, приводимом Белым: «В Твоей воле действует мировая воля, // Хочу познать себя в мировом мышлении, // Хочу испытать себя в мировых силах, // Хочу созидать себя в мировой воле».
3724
В автографе воспроизведены красным повторяющиеся ei, e, ä.
3725
В автографе указанные литеры воспроизведены красным.
3726
В автографе воспроизведены красным также sch, ch, s.
3727
Указанная литера воспроизведена красным.
3728
Указанные литеры воспроизведены красным.
3729
Указанная литера воспроизведена красным.
3730
Повторяющиеся или симметричные фрагменты обозначены цветами – синим : Deinem, will ich mich; красным : Denken, Fühlen, Wollen, Welt-, – wesen; зеленым : leben, weben, wirken, erkennen, erleben, erschaffen.
3731
Я не протестую против могущего быть отрицания эстетики мистерии, а лишь против данного утверждения, что вышеразобр<���анный> возглас есть пошлость. ( Примеч. Белого ).
3732
Цитата из картины 3-й мистерии «Врата Посвящения» ( Steiner Rudolf. Vier Mystheriendramen. S. 66). В переводе Н. Н. Белоцветова: «Итак, возжги всю мощь души твоей // Словами, что из уст моих // Дают тебе ключи к высотам» ( Штайнер Рудольф . Драмы-мистерии. С. 152).
3733
Последующие фрагменты, извлеченные из приведенной выше цитаты, воспроизведены красным.
3734
Соответственно выделенные в тексте фрагменты воспроизведены курсивом.
3735
Все три цвета использованы соответственно пояснению в приводимой далее цитате.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: