Карен Витаминов - Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari)

Тут можно читать онлайн Карен Витаминов - Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction, год 9. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    9
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Карен Витаминов - Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari) краткое содержание

Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari) - описание и краткое содержание, автор Карен Витаминов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что будет делать эффективный менеджер, попав в любимую мангу? Решит, что все так вроде бы и неплохо, но надо бы чутка улучшить. И, конечно, получается как всегда. Да и канон, поначалу издевательски точный, внезапно обнаруживает второе дно. ЗЫ Вообще-то мне очень хотелось написать фик не на саму мангу "Моя хранительница Химари", а на плотниковскую "Паутину Света". Но, понятно, стоило начать, как история стала рассказывать себя сама. Впрочем, внимательный читатель увидит в тексте несколько поклонов во все стороны. Надеюсь, кому-то это чтиво поможет скоротать несколько часов не самым худшим образом.

Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Витаминов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я действительно многое забыл, но не все же, - наконец, я сумел вдохнуть и попробовал повести разговор в изначально запланированном направлении.

- Ох, вижу, - ведьма по-прежнему пребывала в легком шоке.

- Но я не уверен, что наша помолвка все еще в силе. Мой клан погиб, я не получил должного обучения, да и прочие обстоятельства за прошедшие годы могли измениться.

- В силе. - немного раздраженно ответила Куэс. - Союз между нашими кланами по-прежнему может дать хороший результат.

Она осеклась, а потом продолжила уже другим тоном:

- И вообще я не могу тебя так отпустить. Тебе больше не нужна кошка, чтобы тебя охранять. Пойдем со мной.

Я бросил взгляд на Химари. В ней явно боролись ревность, гнев и чувство долга. А еще, похоже, кошка где-то в глубине души боялась, что я могу просто так взять и последовать за ведьмой.

Какая-то частица моей души (или тела?) действительно хотела бы так и поступить. Вместе убивать демонов, заниматься сексом, изучать магию и больше ни о чем не заморачиваться. В компании с Куэс жизнь будет вечно кипеть боем и любовью.

Но вот только друзья не растут в огороде.

- Химари - мой телохранитель и часть моего клана. По традиции, кошки-мечницы Ноихары считаются частью семьи. Она была рядом, когда мне было трудно. И где была ты? А еще - я больше не хочу убить всех демонов.

Из ведьмы, казалось, выпустили воздух.

- Но как же наши клятвы и наши мечты? - несчастным голосом спросила она. - И, Юто, я ведь искала тебя, но мне не разрешали.

- Все помню. Но, знаешь, моя жизнь оказалась очень странной. И так вышло, что, похоже, мы, Амакава, больше всех знаем о демонах, но только я хочу договориться с теми, кто не убивает людей. И только если ты в этом со мной согласишься - мы будем вместе бить тех, кто разговаривать не хочет.

- Не нужно договариваться, обманут, - убежденно проговорила ведьма. - Не можете вы такого знать!

- Никто не договаривался. И где теперь могущественные кланы экзорцистов? - парировал я.

Куэс, растерянная моими словами и потрясенная моим отказом, не находила слов. Просто так отступиться она не хотела и не могла. Долг перед кланом, ее чувства к Юто, и, наконец, наш поцелуй, которым я сказал ей гораздо больше, чем ожидалось - все это много значило для нее.

- Мы поговорим об этом позже, Юто, - наконец выдавила из себя она, и, пролистнув пару страниц в книге заклинаний, эффектно растворилась в воздухе.

А мне еще предстояло успокаивать Химари и срочно звонить Сидзуке, чтобы та не вздумала устраивать с ведьмой городские бои.

Ход событий, немного замедлившийся из-за моего вмешательства, снова ускорялся.

Глава 4

Я ожидал, что Химари устроит мне небольшую истерику, но она подавленно молчала всю дорогу до дома.

Даже не притронувшись к ужину, кошка молча ушла в свою комнату.

Сидзуку, разумеется, тут же поинтересовалась:

- Юто, что происходит? Я ощутила вспышку силы незнакомого экзорциста, ты звонишь и просишь не делать резких движений, а кошка как в воду опущенная. Ты знаешь, я готова тебе верить, когда ты просишь странного, но очень хочу, чтобы ты объяснил.

И, видимо желая чуть сгладить впечатление, добавила:

- Мы же ведь теперь живем как одна семья, даже ночи проводим вместе, знаешь ли. Будь нежен со своим гаремом.

Я подавился рыбой, немного помолчал, а потом решил сказать, как есть:

- В городе появилась экзорцист Куэс Джингуджи. Десять лет назад наши кланы договорились о нашей помолвке.

- И что теперь? - взгляд Сидзуки перестал быть добрым.

- Пока не знаю. Если мне удастся показать ей свою нынешнюю картину мира - она станет очень важным союзником в нашем деле. Но, боюсь, она слишком привыкла убивать не раздумывая. И все же я верю, что смогу достучаться до нее, что она присоединится к нам.

- А если нет? - теперь взглядом Сидзуки можно было морозить рыбу, а с ее тесно сжатых кулаков капала вода.

- Я не даю в обиду друзей. И не позволю никому охотиться на моих союзников. Любой ценой - твердо ответил я, глядя ей в глаза. - Даже гипотетической невесте, которую я вижу впервые за десять лет.

Змея явно успокоилась. В ее голосе снова послышались игривые интонации.

- Ну, а если она согласится? Ты на ней женишься, Юто? - она приобняла меня, игриво провела ладонью по моей щеке и потерлась носом о мою грудь.

- Клановые заморочки, милая, - выдавил я из себя ответ, автоматически взъерошив непослушную шевелюру Сидзуки. - Рано еще о таком говорить.

И сам удивился тому, как естественно у меня получилось это сказать. Змейка уже окончательно развеселилась:

- Расслабься. Еще не факт, что ведьма согласится войти в нашу, кхм, семью. А вот тебя надо бы наконец заставить отрабатывать ночами мою доброту, знаешь ли. Но вот кошку я не понимаю - какая разница, со мной ей тебя делить, или еще с кем-то. Какая она у нас чувствительная натура.

Я в очередной раз закашлялся от прямоты ее шуток, тяжело вздохнул и побрел в гостиную немного посидеть перед сном в интернете.

Через полчаса в дверь поскреблась Химари.

- Милорд, а вы можете меня поцеловать? - с решимостью в голосе спросила она. И тут же скисла. - Ну, хотя бы в щеку. Мы, кошки, ведь только вылизываемся, хочу узнать, каково это.

- Ох, радость моя, - я улыбнулся и потянулся к ее щеке.

Искорка блеснула в глазах кошки, и она моментально повернула голову и подставила свои губы под мои. Расслабившись, я благополучно подставился, прямо как и настоящий Юто, на простейший трюк. Было совершенно непонятно, что делать - не хотелось идти у кошки на поводу, но и не хотелось оскорблять ее отказом. К тому же, несмотря на вспышку страсти с Куэс, Химари была очень душевно близка мне, и попробовать было бы интересно.

Спасла меня от мук совести удачно зашедшая Сидзуку.

- Что, милорд решил потренироваться?

Химари с испуганным мяуканьем отскочила от меня, покраснела и бегом рванулась в свою комнату.

- Говорю же, чувствительная она, - ехидно буркнула Сидзуку, а потом вдруг коснулась моих губ своим змеиным языком с полутораметровой дистанции.

Я вздрогнул, а она рассмеялась:

- Иди уже спать, милорд Юто, время позднее.

Утром я проснулся в мокрой кровати. Рядом, свернувшись калачиком, спала Сидзуку. Она тихо сопела, а лицо ее было по-детски безмятежным. Я с облегчением констатировал наличие на нас обоих одежды, немного полюбовался спящей змейкой, потом поежился и решил вставать. Похоже, в это утро завтрак предстояло готовить мне.

Глава 5

Принимать отчет о ситуации в городе от отряда подчиненных демонов - очень странное занятие. Я самую малость чувствовал себя локальным повелителем темных сил, когда по совету кошки приобрел похожее на трон кресло в небольшой зал на втором этаже чайной. Внизу еще заканчивался ремонт, а вот наверху мы устроили собрание - подвести итоги первой недели работы 'Службы доставки Амакава'.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Витаминов читать все книги автора по порядку

Карен Витаминов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari) отзывы


Отзывы читателей о книге Светлый паромщик Такамии (фик по omamori himari), автор: Карен Витаминов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x