Верчик - Прикладная крапология

Тут можно читать онлайн Верчик - Прикладная крапология - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Прикладная крапология
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Верчик - Прикладная крапология краткое содержание

Прикладная крапология - описание и краткое содержание, автор Верчик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прикладная крапология - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Прикладная крапология - читать книгу онлайн бесплатно, автор Верчик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он не сильно любил это приспособление, но собственный опыт доказал, что заклинание воздушного пузыря сорвать легче, чем его. Поправив клапан, он махнул Иггсу, призывая следовать за ним, и осторожно двинулся в сторону аптеки. Первого бандита он заметил сразу - тот стоял у окна, держа в руках фиал с каким-то зельем, и беспокойно поглядывал по сторонам. Спрятавшись за углом, Гарри присмотрелся, хоть сквозь мутные, давно не мытые стекла маленьких окон было почти ничего не видно.

Силуэты были размытыми, неясными, Гарри даже не мог точно сказать, не показались ли они ему от слишком долгого всматривания. Насчитав десятерых, он выдохнул - ситуация складывалась из рук вон плохо. Десять, а то и больше человек, уже не первый час запертых в тесном помещении, да еще куча зелий в руках.

- Мистер Поттер, мои ребята окружили аптеку, готовы штурмовать, - шепнул ему на ухо Иггс. - Ждем команды.

- На счет три взрываете Бомбардой дверь, я иду первым, вы через пять секунд после меня, - спокойно и расчетливо ответил Гарри. Его щитов обычно хватало и на полминуты, но сегодня противник слишком перевешивал численно. - Бейте сразу на поражение, Экспеллиармус с этими подонками не пройдет, - он поежился. - Инкарцеро и антимагические артефакты тут же вешайте.

- Я не пущу вас первым, - решительно вскинулся Иггс. - Это опас…

- Раз, два, ТРИ! - перебил его Гарри и сам бросил Бомбарду.

Иггс со стуком захлопнул рот, проводив его взглядом, но, к счастью не растерялся, и через положенные пять секунд за спиной Гарри раздался его командный рык:

- Вперед!

Авроры хлынули в проем, надежно прикрытые щитом, и уже через мгновение возникший рядом Иггс перехватил заклинание. Этого времени Гарри вполне хватило, чтобы осмотреться и наметить порядок действий. Первым делом он прикрыл щитом стол с ингредиентами для зелий - основную улику в будущем деле. Затем - бросил Стазис на дымящиеся склянки на полках, мельком опознав в некоторых опасные взрывчатые зелья.

Вокруг был хаос - кричали бандиты, авроры сыпали заклинаниями, тут и там что-то падало и разбивалось. Но Гарри действовал быстро и аккуратно - от четкости его действий зависело, будет ли отравлен воздух в Лютном и Косой Аллее, и предоставит ли Аврорат в Визенгамот улики достаточно весомые, чтобы Альматер сел за решетку до конца жизни.

Вскоре криков стало значительно меньше - постепенно бандиты поддавались натиску авроров, и спеленутых Инкарцеро или парализованных Петрификусом было уже гораздо больше, чем все еще способных держать палочку. Гарри, закончив с уликами, облегченно вздохнул, когда краем глаза заметил, как Альматер, ухмыляясь, достает из-за пазухи неприметный кулон.

- Иггс, - заорал он, вскидывая палочку, - у Альматера портключ!

И бросился вперед, наплевав на попавшиеся под ноги упавшие склянки.

Взрыв раздался сначала как будто в голове, а потом уже вокруг - озарил всё яркой, уже беззвучной вспышкой, а затем - мощным, вышибающим дух ударом. Гарри подбросило вверх и с силой ударило о стену, но сознания он не потерял и видел, как поднимается на ноги Альматер.

- Нет! - крикнул он и не услышал своего голоса. - Иггс!

Кровь, потекшая откуда-то со лба, заслонила обзор, и было непонятно, собирается ли кто-то остановить Альматера. Не собираясь полагаться на авось, Гарри с трудом оттолкнулся от стены и, едва не заорав от пронзившей тела боли, прыгнул вперед, успев в последний момент схватить Альматера за ногу.

Пространство скручивалось вокруг них, норовя оторвать Гарри от Альматера. Он из последних сил держался за обитый железом ботинок, понимая, что в таком состоянии считать путь аппарации не сумеет, да и наверняка там, куда так отчаянно рвался Альматер, бросив своих подельников и товар, были мощные щиты.

- Отпусти, Поттер, - Альматер с силой дернул ногой, сбрасывая Гарри с себя. - Все равно не удержишь!

- Удержу, Аль…матер, - прохрипел Гарри, - удержу!

Их выбросило в каком-то сарае. Пока Альматер судорожно вдыхал и выдыхал, силясь подняться на ноги, Гарри содрал с головы мешающий противогаз и вытер кровь с лица рукавом мантии.

- Зря ты пошел за мной, Поттер, - хрипло проговорил Альматер, с силой ударяя Гарри под дых ногой. - Опустил бы - живой остался, да еще, глядишь, и повысили бы за захват такого куша!

- Повысят ещё! - с трудом выговорил Гарри и, чувствуя, что вот-вот потеряет сознание, вложил все оставшиеся силы в последнее заклинание. - Петрификус Тоталус! - выкрикнул скороговоркой, резко вскидывая руку с палочкой.

Альматер попытался было прикрыться щитом, но не успел и кулем свалился на пыльный каменные пол. Гарри обессиленно вытянулся рядом с ним и попытался оглядеться в поисках новой опасности, но сарай был пуст, а сил осталось ровно на одно движение: сунуть палочку в потайной карман. После этого, уже не в силах бороться с болью и подступающим обмороком, Гарри закрыл глаза и потерял сознание.

* * *

День прошел довольно суматошно, и обед Скорпиус пропустил. Да и какой обед, если подрастающие щенки разломали свою клетку и подчиняться уговорам ничего не трогать совершенно не желали. От постоянного мысленного общения и крика в голос у Скорпиуса разболелась голова, да и клетку чинить пришлось самому. Кое-как укрепив её заклинаниями, он все же сумел совладать с наигравшимися и перепортившими кучу вещей щенками, покормил и уложил их спать, чувствую себя героем и мучеником одновременно.

- Надеюсь, вечер будет спокойнее, - пробормотал он, поглаживая теплые спинки сопящих щенков. - Айя, Рид, - позвал он крапов, тоже утомленных суматошным днем, - идемте за Поттером, пора домой.

В ответ на имя хозяина Рид вдруг как-то потерянно заозирался вокруг и перевел взгляд на Айю. Та тяжело поднялась на ноги - Скорпиус припомнил, что сегодня она совсем не пользовалась крыльями - и уткнулась носом Каридону в шею. Рид вяло вильнул хвостами, скульнул и нехотя последовал к выходу.

- Так, а ну стойте, - Скорпиус подбежал к Айе и, не обращая внимания на головную боль, заглянул ей в глаза, спрашивая, что случилось.

Крапиха не ответила - лишь тяжело задышала и дала почувствовать охватившее тело недомогание и слабость. Она была растеряна, не понимая, что происходит, но Скорпиус уже не раз видел такое, чтобы знать точно.

- Успокойся, родная, - ласково сказал он ей и подкрепил слова мысленным импульсом. - Просто время пришло.

Он как мог объяснил ей, что щенки скоро начнут проситься на свет, и попросил Рида аккуратно аппарировать Айю домой, решив, что крапья аппарация будет для неё менее неприятной сейчас, но тот наотрез отказался уходить без него и аппарировал, ухватив Скорпиуса зубами за запястье.

От насильной и весьма специфической аппарации Скорпиуса замутило, и голова разболелась ещё сильнее, но он постарался не обращать на это внимания - лишь выпил свое зелье и занялся поисками чего-нибудь подходящего, чтобы сделать Айе гнездо, коря себя за то, что не озаботился этим раньше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Верчик читать все книги автора по порядку

Верчик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прикладная крапология отзывы


Отзывы читателей о книге Прикладная крапология, автор: Верчик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x