Наталли Поттер - Несмотря ни на что

Тут можно читать онлайн Наталли Поттер - Несмотря ни на что - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: fentezi. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Несмотря ни на что
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталли Поттер - Несмотря ни на что краткое содержание

Несмотря ни на что - описание и краткое содержание, автор Наталли Поттер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Несмотря ни на что Направленность: Автор: Беты (редакторы): Фэндом: Пейринг или персонажи: Рейтинг: Жанры:
Размер: Кол-во частей: Статус: Статус: Посвящение:
Примечания автора: Описание:

Несмотря ни на что - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Несмотря ни на что - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталли Поттер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Увидев, что Гарри упал и лежит без движения, Гермиона больше не могла оставаться на месте и тут же кинулась к нему. Факел, который он отбросил в сторону, погас, и комнату поглотила тьма. Она буквально на ощупь пыталась добраться до своего друга. Женщина-птица до этого момента сидевшая спокойно, как будто только этого и ждала и в эту же секунду, сорвавшись с места, кинулась вслед за Грейнджер.

Гермиона продвигалась вперёд едва успевая увернуться от стальных когтей гарпии. Мерзкое создание то и дело пыталось схватить её и следовало за ней по пятам. Пригибаясь до самого пола, мелкими перебежками Грейнджер двигалась по комнате в поисках друга, но никак не могла его найти. Если бы не гарпия, которая словно назойливая муха преследовала её, то поиски закончились бы гораздо раньше.

Гермиона металась по выставочному залу, натыкаясь на столбы и в испуге отскакивая от них, боясь освободить нового стража. Она безумно волновалась за Гарри и, отчаянно отгоняя от себя дурные мысли, тщательно исследовала каждый участок комнаты.

Время от времени помещение музея пронзал омерзительный крик гарпии, когда она в очередной раз не успевала схватить Гермиону.

- Гарри! – в отчаянии закричала Грейнджер, но ответа не последовало. Она вновь хотела прокричать его имя, как сквозь шум, который издавала гарпия, Гермиона кое-что услышала.

Где-то вдалеке хлопнула дверь. У Грейнджер началась паника, сотрудники музея уже здесь, их вот-вот поймают. Она ускорила шаг и, споткнувшись обо что-то, упала на пол. Нащупав в темноте ноги Гарри, Гермиона очень обрадовалась и тут же кинулась к нему. Когда она попыталась послушать его сердце, еле уловимое дыхание коснулось её щеки.

- Слава Мерлину, он всего лишь без сознания, - с облегчением проговорила Гермиона и, не теряя времени, стала приводить его в чувство. Она хлопала его по щекам, трепала за грудки, но ничего не помогало, Гарри оставался неподвижен. Гарпия летала над ними и победно кричала, чувствуя приближение своего хозяина.

Шаги по коридору становились все ближе, ещё мгновение - и работники музея войдут в зал. Грейнджер начала бить нервная дрожь, она растерялась и не знала, что делать. В панике она бросилась ощупывать карманы Гарри. Обнаружив мантию, Гермиона оттащила друга в сторону и буквально за несколько секунд до появления работников накрыла его и себя мантией невидимости.

Грейнджер присела на колени и плотно прижалась к Гарри. От волнения её сердце просто выскакивало из груди и чтобы немного успокоиться, она решила сосредоточить своё внимание на том, что происходило сейчас в комнате.

Гарпия, вытаращив глаза, металась по залу, она собиралась сдать незадачливую воришку своему хозяину, но не могла найти ту, которая выпустила её на свободу. Не ощущая движения своей жертвы, разочарованная птица вернулась на своё место и застыла у охраняемого артефакта.

Двое мужчин в чёрных мантиях и с факелами в руках вошли в комнату. Гермиона стала внимательно слушать о чём они говорят.

- Кристиан, ты стой у входа, а я здесь всё осмотрю, - волшебник зажёг несколько факелов, висящих на стене, и комната сразу наполнилась тёплым светом, - Мистер Томпсон прибудет сюда с минуты на минуту. Мы должны разобраться во всём до его прихода.

- Ты прав, а иначе у нас будут большие проблемы. Николя, неужели музей пытались ограбить?

- Ещё не знаю, но стражи не могли появиться сами собой. Их наверняка кто-то выпустил. И этот кто-то, возможно, до сих пор находится здесь.

- Но я никого не вижу, может воришка спрятался в другом месте? - произнёс волшебник по имени Кристиан, застывший у входа.

- Это исключено, стражи ни за что не выпустили бы вора. Знаешь, мне кажется странным, что охранники артефактов ведут себя так спокойно, - Николя внимательно осмотрел сначала гарпию, потом грифона.

- О чём это может говорить?

- Одно из двух: или воры до сих пор находятся в этой комнате, но не двигаются, или их вообще здесь нет, - ответил Николя, оглянувшись назад.

- Надеюсь, ничего не пропало? – взволнованно произнёс Кристиан и стал озираться вокруг.

- Нет, артефакты на месте. Странно это всё, - добавил Николя и стал не спеша обходить комнату, заглядывая под каждый стенд. - В этом зале практически негде спрятаться и, судя по тому, как ведут себя охранники, скорей всего, вора здесь нет.

- Но кто тогда выпустил стражей?

Гермиона наблюдала за волшебниками, которые никак не могли понять, что здесь всё-таки произошло. Она правильно догадалась, что стражи реагируют на движение и их единственная цель задержать нарушителя до прихода своего хозяина. Грейнджер была уверенна, что это Николя отвечает за охрану музея и именно ему подчиняются эти чудовища, поэтому он и прибыл сюда одним из первых.

- Что здесь происходит? Почему вы меня подняли среди ночи? - пробасил командным тоном только что вошедший волшебник.

Кристиан, который стоял в дверном проёме отпрыгнул в сторону и прижался к стене. Он стал бледным, как полотно и от страха не мог вымолвить ни слова. Николя, судя по всему, занимавший в музее не последнюю должность, ответил первым:

- Мистер Томпсон, я сейчас всё объясню. Как только мне стало известно, что в музее сработали ловушки от воров, я немедленно оповестил об этом вас и Кристиана, а сам отправился сюда.

Коллекционер направился к стендам, где восседали огромные чудовища – стражи артефактов и стал внимательно всё осматривать. Убедившись, что все экспонаты на месте он повернулся к Николя и задал вопрос:

- Что удалось выяснить?

- Практически ничего, – потупив взгляд, ответил он. – Единственное, что мне стало известно, если нарушители и были здесь, то сейчас их на территории музея нет.

- Ты уверен в этом? - Томпсон повысил голос.

- Да, сэр.

- Откуда ты это знаешь? Может быть, вор до сих пор в музее, и, пока мы здесь мило беседуем, он пытается сбежать!

Николя, не теряя уверенности в себе, стал терпеливо объяснять:

- Это исключено, если бы нарушитель был здесь, то стражи немедленно отреагировали на это. А они, как видите, сидят неподвижно.

- Конечно, я вижу! – вспылил Томпсон. От этого крика Гарри, лежащий на полу под мантией, вздрогнул и приоткрыл глаза. Его голова сейчас просто раскалывалась, и он с трудом мог вспомнить, что с ним произошло. Гермиона, заметив, что её друг пришёл в себя, жестами дала ему понять, чтобы он лежал тихо и не двигался, - Я не слепой! – не унимался коллекционер. – Если вора нет, то каким же образом появились эти чудо-птички? Их же должен был кто-то освободить? Или они устали сидеть на одном месте и решили прогуляться? Неужели система защиты моего музея настолько не слажена, что стражи появляются тогда, когда им вздумается?

Испуганный Кристиан забился в угол он, похоже, всем сердцем желал и дальше оставаться незамеченным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталли Поттер читать все книги автора по порядку

Наталли Поттер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Несмотря ни на что отзывы


Отзывы читателей о книге Несмотря ни на что, автор: Наталли Поттер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x