Элинор Портер - Поллианна

Тут можно читать онлайн Элинор Портер - Поллианна - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-children, издательство Литагент «Стрельбицький»f65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Поллианна
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Стрельбицький»f65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элинор Портер - Поллианна краткое содержание

Поллианна - описание и краткое содержание, автор Элинор Портер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Поллианна (перевод Людмилы Галичий)» – роман-бестселлер известной американской писательницы Элинор Портер (англ. Eleanor Porter, 1868-1920). *** Поллианна приезжает к своей тете в штат Вермонт. Строгая родственница соглашается воспитывать девочку лишь из чувства долга, но вскоре привязывается к доброй и жизнерадостной племяннице. Другими выдающимися произведениями автора являются «Встречные течения», «Поллианна взрослеет», «История Марко», «Мисс Билли» и «Решение мисс Билли». «Поллианна» Элинор Портер имела ошеломляющий успех в Америке и за ее пределами: к 1920 году книга была переиздана рекордное количество раз.

Поллианна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поллианна - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элинор Портер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ах, Джимми! Стало быть, ты подслушивал?!

– Но, мэм, я же не для себя и не нарочно! – храбро возразил мальчишка. – Знаете, я даже рад, что подслушал! Вы тоже обрадуетесь, когда всё узнаете. Потому что теперь Поллианна сможет ходить!

– Ах, Джимми, что ты говоришь?! – воскликнула Мисс Полли. Глаза её загорелись, и она тотчас же подсела к нему поближе.

– Я дело говорю! – с важным видом ответил ей мальчишка. – Ну так вот, доктор Чилтон знаком ещё с каким-то доктором, который, как он говорит, может вылечить Поллианну. Ну, вы поняли, чтобы она ходила! Но он не может ничего наверняка сказать, пока её не осмотрит. И он очень хочет её осмотреть, но вы ему не разрешаете. Так он сказал Мистеру Пендлтону…

Мисс Полли залилась краской.

– Но, Джимми, я не могу… Я не могла… То есть, я просто… не знала…

Мисс Полли беспомощно заломила руки.

– Вот я и пришёл вам всё рассказать, чтобы вы знали! – победоносно воскликнул Джимми. – Они говорили, что по какой-то там причине – по какой, я, честно говоря, плохо понял – вы не пускаете к себе в дом доктора Чилтона. И доктору Уоррену приказали его не пускать. А сам, ну, то есть, без вашего – как бишь его? – формального приглашения, доктор Чилтон прийти не может. Понимаете, ему мешает гордость и профессиональный это… этокет или что-то там ещё… И тогда они с Мистером Пендлтоном посоветовались и решили, что кто-то должен взять и открыть вам глаза. Но только они не знали, кто возьмёт на себя труд это сделать. Ну, а я в это время как раз стоял под окном и сразу сказал себе, что это, чёрт подери, сделаю я! И побежал к вам. Ну, теперь-то вы поняли?

– Да; но, Джимми, что это за доктор? – с лихорадочной мольбой в голосе принялась расспрашивать Мисс Полли. – Кто он и что он? Они уверены, что он сможет вылечить нашу малышку?

– Кто он и что он, я не знаю. Они этого не говорили. Но если я правильно понял, совсем недавно он вылечил одного пациента, у которого было… в общем, то же, что у Поллианны! Короче, похоже, что с ним проблем не будет. Всё дело в вас, мэм, потому что это ведь вы не пускаете к ней доктора Чилтона! Но я надеюсь, что теперь… Теперь вы всё поняли и непременно его позовёте, правда?

Мисс Полли медленно встала. Прислушиваясь к её неровному дыханию, испуганный Джимми Бин подумал, что она сейчас заплачет. Но этого не произошло. Минуту помолчав и взяв себя в руки, она лишь тихо сказала:

– Да… Я приглашу… Я приглашу к Поллианне доктора Чилтона. А теперь, Джимми, давай беги домой – и быстро! Я должна поговорить с доктором Уорреном. Он как раз только что приехал к нашей девочке.

Пару минул спустя доктор Уоррен не без удивления встретил в передней взволнованную и раскрасневшуюся Мисс Полли. Однако когда он услышал то, что она ему сказала, его изумление просто не знало границ:

– Доктор Уоррен, однажды вы предлагали мне пригласить к моей племяннице доктора Чилтона, но я… я отказалась. Так вот, я пересмотрела своё решение. Мне бы очень хотелось, чтобы вы его пригласили! Я прошу вас сделать это безотлагательно. Благодарю вас.

Глава 31

Новый дядя

На следующий день доктор Уоррен вошёл в комнату Поллианны не один. Следом за ним шагал высокий широкоплечий мужчина.

– Доктор Чилтон! Ах, доктор Чилтон, как же я рада васвидеть! – тотчас оторвав взгляд от танцующей на потолке радуги, воскликнула Поллианна, и в голосе её звучал такой восторг, что никто из присутствующих не смог удержаться от слёз. – Но, разумеется, если тётя Полли против…

– Всё в порядке, лапочка, не волнуйся, – шагнув вперёд, поспешила успокоить её Мисс Полли. – Я сказала доктору Чилтону, что сегодня они с доктором Уорреном могут тебя осмотреть.

– Ах, так значит, вы его пригласили! – пробормотала довольная Поллианна.

– Да, лапочка, я его пригласила. То есть…

И вдруг, поймав на себе исполненный обожания взгляд доктора Чилтона, тётя Полли густо покраснела и выбежала из комнаты.

Доктор Уоррен и сиделка продолжали беседовать у окна.

Доктор Чилтон подошёл к Поллианне и протянул ей обе руки.

– Милая девочка, мне кажется, что сегодня вам удалась самая огромная радость в мире! – сказал он срывающимся от волнения голосом.

Под вечер к Поллианне вошла растроганная, какая-то совершенно преобразившаяся тётя Полли. Сиделка отправилась ужинать, и они остались в комнате одни.

– Поллианна, лапочка, я хочу, чтобы вы первой узнали радостную новость. Очень и очень скоро доктор Чилтон станет… вашим дядей! И в этом полностью ваша заслуга. Ах, Поллианна, солнышко, как же я счастлива! Как же я рада!

Поллианна хотела было захлопать в ладоши, но вдруг лицо её озарилось догадкой:

– Ах, тётя Полли, тётя Полли, так это вам он когда-то хотел предложить руку и сердце? Да-да, я знаю, что вам! Теперь я поняла, почему он сказал, что мне сегодня удалась самая огромная радость в мире! Ах, как я рада! Ах, тётя Полли, мне кажется, я так рада, что… что мне даже не обидно, что я не могу ходить!

Тётя Полли смахнула слезу.

– Быть может, однажды, лапочка…

Но она не договорила. Сегодня она ещё не решалась рассказать ей о том, какую великую надежду подарил им обеим доктор Чилтон. Зато она сказала другое, и это привело Поллианну в настоящий восторг.

– На следующей неделе, лапочка, вам предстоит путешествие! Вы поедете в маленькой удобной кроватке – сперва автомобилем, а затем поездом. За много миль отсюда в специальном доме, построенном для тех, кто, как и вы, не может ходить, вас ждёт замечательный доктор. Он очень хороший друг доктора Чилтона. Вот увидите, какое чудо он для вас сделает!

Глава 32

Письмо Поллианны

Дорогие тётя Полли и дядя Том!

Я могу, я могу, я могу ходить! Сегодня я прошла всё расстояние от кровати до окна! Шесть шагов! Как же чудесно снова быть на ногах!

Вы только представьте, все доктора стояли вокруг и улыбались, а все сиделки тоже стояли вокруг и плакали! Дама из соседней палаты, которая начала ходить на прошлой неделе, заглядывала ко мне в дверь и улыбалась! А другую даму, которая надеется сделать то же самое через месяц, перенесли ко мне на носилках, чтобы она тоже могла увидеть, как я хожу! Она лежала на кровати моей сиделки и хлопала в ладоши. Даже чернокожая Тилли, которая моет полы и обычно вообще со мной не разговаривает, глядела с веранды в окно и то плакала, то повторяла, что я – «золотце»!

Честно говоря, я не понимаю, почему они все плакали. Мне-то как раз хотелось смеяться и петь! Ура, ура, ура! Подумать только, я снова могу ходить, ходить, ходить! Теперь мне даже не жаль, что я провела здесь целых десять месяцев, тем более что свадьбу-то я всё равно не пропустила! Только вы, тётя Полли, могли придумать устроить венчание прямо в больничной палате, чтобы я могла присутствовать! Вы всегда, всегда придумываете всё только самое радостное!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элинор Портер читать все книги автора по порядку

Элинор Портер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поллианна отзывы


Отзывы читателей о книге Поллианна, автор: Элинор Портер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Любовь
6 мая 2018 в 11:02
Чудесная книга для всех-всех-всех.
лул
6 января 2019 в 15:38
слишком много, да и интерес не захватывает
Эля
7 января 2019 в 15:10
Очень интересная книга! Рекомендую
x