Барбара Фритти - Любовь, в которую трудно поверить

Тут можно читать онлайн Барбара Фритти - Любовь, в которую трудно поверить - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Зарубежное современное, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Фритти - Любовь, в которую трудно поверить краткое содержание

Любовь, в которую трудно поверить - описание и краткое содержание, автор Барбара Фритти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Брианна переезжает в тихий приморский городок после того, как ее муж Дерек умирает в тюрьме незадолго до освобождения. Она знает, что Дерек невиновен, его подставили неизвестные мошенники. Но восстановить доброе имя мужа не так-то просто, особенно если этому препятствует местный полицейский Джейсон, который всегда считался другом Дерека и сам же отправил его за решетку. Брианна готова противостоять Джейсону, но возникшее между ними притяжение превращает этот конфликт в увлекательную детективную историю…

Любовь, в которую трудно поверить - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь, в которую трудно поверить - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Фритти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мне надо домой.

– И это правильно. Я пойду вместе с тобой. Что ты здесь делаешь один?

– Я пытался запустить змея, но он не летает. – Лукас обиженно скривил губы. – Он сломался.

С этим словами мальчик пнул злосчастную игрушку.

Джейсон быстро посмотрел на воздушного змея. Похоже, тот просто был неправильно собран.

– Ничего, я смогу починить его.

– Правда? – с надеждой в голосе спросил Лукас. – Я хочу участвовать в соревновании – у кого воздушный змей лучше. Мой папа три раза его выигрывал. Я тоже выиграю.

– Конечно, выиграешь. – Голос мальчика был удивительно похож на отцовский. В нем также слышались решимость и уверенность в победе.

Они вместе зашагали обратно. Лукас волочил за собой по земле змея.

– Вот если бы папа тоже был здесь, – посетовал он и горестно вздохнул. – Он бы показал мне, как правильно запускать змея. Но папа сейчас на небесах. Теперь он стал ангелом.

Джейсон кивнул. Ему было искренне жаль мальчика. Он знал, что это такое, ребенком лишиться одного из родителей. Его никогда не утешала мысль о том, что его мать теперь на небесах. Это значило лишь одно, она очень далеко от него. Может, она и наблюдала за ним, но он не ощущал ее присутствия.

А вот отец, похоже, не раз встречался с покойной супругой в образе ангела. Правда, Джейсон списывал эти случаи на отцовские запои, а также его стремление сохранить в душе образ женщины, которую он любил.

– Это ангелы делают ветер? – внезапно спросил Лукас. – Бабушка Нэнси говорит, что ветер дует с неба. Что, если мой папа заставит ветер подуть так сильно, что мой воздушный змей взлетит.

– Наверно, это так.

– А ты умеешь запускать змеев? – полюбопытствовал Лукас.

– Умею.

– Покажешь мне, как это делать?

– Покажу. – Вряд ли Брианне понравится такой ответ, но солгать Лукасу у него не повернулся язык.

– Это твой папа научил тебя запускать змеев? – задал новый вопрос мальчик.

– Да, он, – ответил Джейсон.

– Он все время жил с вами?

– Да, все время. – Джейсон ощутил неловкость, поняв, куда клонит мальчик, задавая эти вопросы.

– Мой папа никогда не жил со мной и моей мамой, – сообщил Лукас. – Он сделал что-то плохое и его не отпустили домой, хотя он извинился за свой поступок.

Мальчик умолк и вновь пристально посмотрел на Джейсона.

– Ты когда нибудь делал что-то плохое?

Не успел Джейсон что-то ответить, как на дороге появилась Брианна, громко звавшая сына по имени.

Лукас испуганно ойкнул.

– Мне нельзя разговаривать с незнакомыми людьми, – сказал он и бросился к матери.

– Что ты здесь делаешь? – строго спросила Брианна.

Джейсон обратил внимание, как тряслись ее руки, когда она схватила сына и прижала его к себе.

– Ты же знаешь, что от дома уходить нельзя! – сказала Брианна и отстранилась от сына, желая убедиться, что тот жив и здоров, но Лукас крепко прижался к ней и не хотел отпускать. – Как ты открыл калитку?

– Я поставил ногу на кирпичи и перелез через забор, – ответил Лукас, гордый своей изобретательностью.

– Зачем ты это сделал?

– Позади нашего дома много деревьев. Я хотел посмотреть, как змей будет летать перед домом, – ответил мальчик. – Я не хотел уходить со двора, но Диггер увидел кошку и побежал. Я побежал за ним, потому что боялся, что он потеряется.

– Ты сам мог потеряться, – сказала Брианна. – Никогда, слышишь, никогда не уходи со двора один, без меня. Ты меня понял?

– Прости, мамочка. Меня тоже заберут из дома за плохие дела, как и папу?

– О, боже, конечно, нет! – воскликнула Брианна и снова обняла сына.

Вопрос Лукаса и пылкое заверение его матери ранили Джейсона в самое сердце. Ребенку всего лишь четыре года, а его жизнь уже омрачает тень совершенного отцом преступления. Стоит ли удивляться, что Брианна так страстно желает вернуть мужу доброе имя.

– Мы с тобой всегда будем вместе, – пообещала Брианна, глядя в глаза сыну. – Но ты должен слушаться меня. Я пытаюсь уберечь тебя от опасностей. Для этого и существуют правила, и их нужно соблюдать. Договорились?

– Договорились, – кивнул Лукас.

Брианна медленно выпрямилась и перевела взгляд на Джейсона.

– Где ты их нашел?

– Там, за углом.

– Не верю даже, что он убежал так далеко. Я всего на несколько секунд вошла в дом, чтобы ответить на телефонный звонок. Мне и в голову не могло прийти, что он может сам уйти со двора. Он никогда раньше так не делал. – Брианна прочистила горло. – Я могу подержать.

– Ничего, я сам, – сказал Джейсон. Это, конечно, глупо, но ему хотелось подольше побыть в ее обществе, и собака на руках – хороший повод.

– Он сказал, что знает, как запускать воздушных змеев, – сообщил Лукас и указал пальцем на Джейсона. – Он обещал, что поможет починить моего змея.

– Нам не нужна его помощь, – поспешила возразить Брианна.

– Но ведь ты не знаешь, как починить змея, – резонно заметил мальчик. – А я хочу победить в соревновании.

– Думаю, что смогу это сделать. Дело даже не в победе. Просто запуск воздушных змеев – увлекательная вещь.

– Папа обязательно захотел бы победить, – заявил Лукас.

Интересно, задумался Джейсон, сколько времени мальчик провел со своим отцом. Как хорошо он мог его узнать за короткие встречи в тюрьме?

– Твой папа хотел бы, чтобы ты просто получил удовольствие, – поправила сына Брианна, шагая с сыном к дому. – Нам не нужна помощь, – сказала она, повернувшись к Джейсону.

– Это как сказать. Вряд ли ты сможешь починить змея. – Брианна закрыла калитку, и он опустил Диггера на землю. Обрадованный свободе, щенок принялся кругами носиться по двору.

Лукас протянул матери воздушного змея.

– Посмотри, он весь помялся.

– Можно мне взглянуть на него? – предложил Джейсон. – Правда, здесь довольно темно. Могу я войти в дом?

– Нет! – отрезала Брианна.

– Мамочка! – взмолился Лукас. – Я хочу, чтобы он его починил.

– Лукас, прошу тебя, пожалуйста, иди в дом!

– Нет! – топнул ногой мальчик и тут же расплакался.

Брианна подхватила сына на руки и отнесла в дом. Плач сделался еще громче.

Джейсон поднял с земли сломанную игрушку и вошел следом за Брианной. Ее голос доносился из спальни – она сердито отчитывала сына. Мальчик продолжал плакать, и Джейсон ощутил укол вины. Он мог бы отказать в помощи, пусть даже тем самым обидев Лукаса. Теперь же выходит, что он поссорил мальчика с матерью. Как же он устал играть в глазах Кейнов роль плохого парня! Тем более починить змея – пара пустяков. Разве не станет всем от этого только лучше?

Он положил воздушного змея на стол и внимательно его рассмотрел. Крайне сомнительно, что такой победит в конкурсе, даже на уровне детского сада. Конкурсанты – или их родители – обычно подходили к делу серьезно. Чтобы выиграть, Лукасу понадобится змей куда более удачной конструкции, с лучшими аэродинамическими свойствами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Фритти читать все книги автора по порядку

Барбара Фритти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь, в которую трудно поверить отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь, в которую трудно поверить, автор: Барбара Фритти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x