LibKing » Книги » Зарубежное современное » Диана Чемберлен - Муж напрокат, или Откровения верной жены

Диана Чемберлен - Муж напрокат, или Откровения верной жены

Тут можно читать онлайн Диана Чемберлен - Муж напрокат, или Откровения верной жены - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Зарубежное современное, издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Диана Чемберлен - Муж напрокат, или Откровения верной жены
  • Название:
    Муж напрокат, или Откровения верной жены
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    978-5-699-70262-6
  • Рейтинг:
    4.62/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Диана Чемберлен - Муж напрокат, или Откровения верной жены краткое содержание

Муж напрокат, или Откровения верной жены - описание и краткое содержание, автор Диана Чемберлен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это была любовь с первого взгляда: Майя увидела, с каким вдохновением Адам работает, и поняла, что, если этот парень не станет ее мужем, она будет жалеть об этом всю жизнь. И Ребекке он сразу понравился.

Сестры Ребекка и Майя пережили в детстве страшную трагедию и с тех пор стараются во всем поддерживать друг друга. Неугомонная Ребекка не сидит на месте, а Майя поглощена бытовыми и семейными проблемами. Но в трудную минуту одна всегда готова помочь и даже подменить другую. Так ли безобидно это желание?

Муж напрокат, или Откровения верной жены - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Муж напрокат, или Откровения верной жены - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Диана Чемберлен
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как ты объяснишь ему появление лодки?

– Я что-нибудь придумаю. Тулли, наверно, уже ушел от Леди Элис и охотится сейчас в лесу. Постарайся не шуметь. Он способен услышать, как кролик жует траву в миле от него.

Стоит ли говорить, что эти слова не прибавили мне мужества.

– У меня снова схватки, – простонала Симми.

– Это хорошо. Значит, плацента выходит. Тужься!

В следующее мгновение плацента выскользнула на полотенце. Я поспешила вынести ее во двор, после чего сразу вернулась домой.

Как только я переступила порог спальни, Симми тут же протянула мне ребенка.

– Позже я верну его тебе, – сказала я ей. – Обещаю!

– И не пытайся! Тулли убьет его. Иди, Майя. Тебе нужно уйти. – Она в последний раз прижала к себе малыша. – Люби его за меня.

– Я сберегу его, – прошептала я, принимая у нее ребенка.

41 Ребекка

Ванна в трейлере была такой крохотной, что грозила вызвать клаустрофобию, но Ребекка жалела только о том, что не может простоять там остаток дня. С самого утра в клинике царили шум и суета. Вдобавок у нее было легкое похмелье, несмотря на то что накануне вечером она выпила всего два пива. С Адамом и Доротеей они проговорили до самой ночи. Болтали о DIDA, о Майе и Луизе – словом, обо всем и ни о чем. Ребекка была рада присутствию Доротеи: ей не хотелось оставаться в этот вечер наедине с Адамом. И без того она чувствовала себя ранимой и беззащитной.

Выйдя из душа, она взялась за полотенце, как вдруг дверь ванной распахнулась и на пороге появился Адам.

– Ох! – быстро попятившись, он скрылся за дверью. – Извини, – раздался его голос. – Понятия не имел, что ты там.

Ребекка прислонилась спиной к стене, сжимая у груди полотенце. Адам видел ее секунды две, но этого было достаточно, чтобы почувствовать на себе его взгляд. Ей вспомнился разговор с Доротеей, состоявшийся не более часа назад. Та сидела у себя в трейлере, с головой зарывшись в бумаги. Ребекке вдруг показалось, что она видит свое будущее. Может, ей и правда разделить с Брентом руководство в DIDA? Тогда она могла бы свалить на него всю бумажную работу.

– Брент сказал, что ты дала ему от ворот поворот, – сказала Доротея, забирая у Ребекки список лекарств.

– Ну и как он?

– Да ничего, переживет, – пожала плечами Доротея. – Думаю, ты поступила правильно.

– Я знаю, – Ребекка взялась за ручку двери. – Пойду пробегусь, а потом вернусь в школу.

– Ты и при жизни Майи чувствовала к Адаму то же самое?

Ребекка замерла у двери.

– Чувствовала что? – переспросила она, нахмурившись.

Доротея окинула ее взглядом, который был яснее всяких слов.

Ребекка со вздохом вернулась к столу.

– Нет, – признала она, присаживаясь напротив Доротеи. – Я всегда была без ума от него, но как от мужа Майи. Но я никогда…

– В этом нет ничего плохого, детка.

– Как сказать. Тело Майи еще не нашли, и я… В любом случае это не взаимно.

– Почему ты так думаешь?

– Дот, он еще не оправился от потери жены.

Доротея покачала головой.

– Ты с таким самозабвением смотришь на него, что даже не замечаешь, как он смотрит на тебя, – промолвила она.

И вот теперь Ребекка это заметила. Взгляд Адама скользнул по ней так, будто он коснулся ее руками. И ей хотелось , чтобы он ее коснулся. Завернувшись в полотенце, она вышла из ванной.

Адам как раз доставал из холодильника бутылку с соком.

– Прости, что так вышло, – глянул он на нее с извиняющейся улыбкой.

Ребекка подошла к холодильнику, почти вплотную к Адаму.

– Адам, – произнесла она в надежде, что ему не потребуются дальнейшие объяснения.

Тот молча поставил бутылку с соком на стол и наклонился к Ребекке. Она приподняла голову и в момент, когда губы их встретились, ощутила привычный жар у себя между ног. Еще мгновение, и пути назад не будет. Адам скользнул руками по ее телу, и полотенце упало на пол.

Две недели , мелькнула у нее мысль. Майи нет всего две недели .

Перехватив его руки, Ребекка смущенно покачала головой.

– Прости, – сказала она. – Все это так некстати, и мне некого винить, кроме себя. Я… я просто не могу.

Адам поднял полотенце и накинул ей на плечи.

– Я знаю, – промолвил он. – Все в порядке.

Дрожащими руками Ребекка вновь завернулась в полотенце. Она взглянула налево, затем направо. Куда угодно, только бы не в глаза Адаму.

– Бек? – Адам легонько пробежал пальцами по ее руке. – С тобой все в порядке?

Та разрыдалась, спрятав лицо в ладонях.

– Прости, – повторила она, – я сама не знаю, что делаю. В голове у меня такая каша.

Он бережно усадил ее на кушетку, после чего присел рядом.

– Ничего страшного, – сказал Адам. – Нам обоим пришлось нелегко.

Нет, он не понимал ее. Не мог понять.

– Дело не только в Майе, – заметила Ребекка.

– А в чем? – он сжал ее руку.

– Я больше не знаю, кто я такая.

– О чем это ты? – нахмурился Адам.

– Помнишь, я рассказывала тебе о нашей семье? Ну так вот, все это часть моей истории. Все знают, что я не хочу заводить детей. Что в один прекрасный день я стану директором DIDA. Тебе это тоже хорошо известно, так ведь?

Адам кивнул.

– Но в последнее время я словно утратила свою силу. Такое чувство, что я уже не я, а кто-то вроде Майи.

– Если честно, не замечал, – возразил Адам. – Я просто не встречал женщины, которая была бы сильней тебя.

– Просто все этого ждут от меня, Адам! Я должна прыгать с парашютом. По первому требованию должна лететь бог знает куда. Со временем я должна стать руководителем DIDA…

– Но тебе же все это нравится, – прервал ее Адам.

– Да! И в то же время я чувствую себя в ловушке. У меня больше нет права выбора. Все чего-то ждут от меня, а в действительности… – Она покачала головой. – Может, я хочу детей. Откуда мне знать? Я ведь никогда об этом не задумывалась. И еще. В последнее время я слишком много думаю о тебе. Чувствую, что мы стали близки друг другу, и это кажется чудесным и ужасным одновременно. Ужасным, потому что Майи больше нет.

– Я знаю, – ответил Адам, и на этот раз он действительно понял.

– Куда подевалась сильная женщина, какой я всегда была? Сейчас я все равно что скорлупка, готовая разлететься на миллионы кусков.

– Мне нравится этот образ, – улыбнулся Адам.

– Почему? – она впервые взглянула на него.

– Когда скорлупа трескается, это значит, что на свет готов вылупиться новый цыпленок.

Ребекка невольно улыбнулась.

– Ты посмел назвать меня цыпленком? – она шутливо шлепнула его по руке.

Адам рассмеялся. Наклонившись, он провел рукой по влажным волосам Ребекки и нежно поцеловал ее, и та почувствовала, что тает изнутри. Однако она оказалась сильнее, чем думала. Поднявшись, она признательно сжала руку Адама и поцеловала его в щеку.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Чемберлен читать все книги автора по порядку

Диана Чемберлен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Муж напрокат, или Откровения верной жены отзывы


Отзывы читателей о книге Муж напрокат, или Откровения верной жены, автор: Диана Чемберлен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img