Хуан Гомес-Хурадо - Красная королева
- Название:Красная королева
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-123310-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хуан Гомес-Хурадо - Красная королева краткое содержание
У Антонии Скотт эйдетическая память. Она помнит все, что читала или слышала. Она никогда не носила значок и не пользовалась оружием, но за свою карьеру раскрыла десятки преступлений.
После тог как муж пострадал по ее вине, Антония отошла от дел. Теперь она живет в пустой квартире и питается тем, что приносят соседи. Дважды в день она созванивается с бабушкой, а ночи проводит в больнице.
Но за ней приходят и просят о помощи…
В самом безопасном месте Испании, в элитном районе Мадрида (а если говорить точнее, в элитной части элитного района) найдено тело.
Убитому шестнадцать, он лежит в кресле, в неестественной позе, в руке – бокал, наполненный его собственной кровью, волосы густо смазаны оливковым маслом, а губы растянуты в подобии улыбки.
Антония помнит это – Псалом 23: «…Ведь Ты умастил маслом голову мою – чаша моя полна». Антония слышала его, когда была маленькой. Она помнит, потому что помнит всё.
Как убийца проник в самое охраняемое место Испании? Почему на теле нет следов борьбы, если кровь выпускали медленно и очень болезненно? И почему информацию об этом деле так тщательно охраняют?
Красная королева - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пока охранники совещаются в стороне (открывая при этом пакет каждые три секунды), Джон и Антония перешептываются, глядя на них с улыбкой.
– Как тебе вообще такое в голову пришло?
– Просто послушала рассказ про шофера Рамона Ортиса.
– И ты научилась играть в блэкджек за девятнадцать минут?
– Нет, играть я научилась за минуту. А остальные восемнадцать я училась считать карты.
15
Будка
Получив десять тысяч евро, Томас и Габриэль (так зовут охранников) становятся просто милашками. Томас – тот, что лет пятидесяти и с трехдневной щетиной – проводит их в будку, а Габриэль остается снаружи на посту. Будка гораздо больше обычного, и при этом она оказывается лишь прихожей того помещения, куда ведут Джона и Антонию.
– Сюда, пожалуйста, проходите, – говорит он, открывая перед ними следующую дверь. Лестница ведет в подземное помещение, расположенное под входом. Здесь находится раздевалка, зона отдыха, душ, небольшой тренажерный зал.
– Не желаете ли кофе?
Джон бы выпил, да, спасибо. А Антония, если можно, чая. Можно. Томас готовит им напитки в машине, похожей на те, что выставляют к завтраку в пятизвездочных отелях.
– Нам грех жаловаться, что правда, то правда. Для нас тут все удобства. Раньше я работал в одном гипермаркете. Изо дня в день сплошные перебранки с цыганами, которые проносят товары под одеждой. Я, конечно, ничего против цыган не имею, у меня и среди хороших друзей есть цыгане, но…
Джон прерывает его рассказ о тяжелой жизни:
– Да, у вас тут хорошее рабочее место.
– На лучшее я и рассчитывать бы не мог. Особенно в моем возрасте.
– Я понимаю, что вам не хотелось бы потерять такую работу.
Томас подносит им дымящиеся чашки. Затем готовит еще один кофе для себя.
– Я слишком стар, чтобы искать другую работу. И у меня двое детей учатся в университете.
– Вы знаете, что произошло в тот день на вилле Лос-Лагос?
Томас отводит взгляд.
– Мы договаривались, что я покажу вам записи. И все.
– Нам нужна ваша помощь, Томас, – говорит Антония.
За двадцать лет работы в полиции Джону нередко приходилось допрашивать людей. Людей разных цветов кожи, разных телосложений. Некоторые молчат из страха, некоторые упрямятся из гордости, некоторые врут, чтобы от чего-то избавиться… А некоторые безумно хотят все рассказать. И они обычно говорят тебе нечто вроде:
– Я не знаю, можно ли вам доверять.
И ты должен вселить в них уверенность и поведать им что-нибудь взамен.
Поэтому Джон вопросительно смотрит на Антонию. Как бы спрашивая у нее разрешения. Антония кивает.
– Томас… мы не обычные полицейские.
– Не понимаю, – растерянно отвечает он. – Я же видел ваш значок, и он настоящий.
– Верно. Но мы не такие, как остальные.
– Это я уже заметил. Обычные полицейские не раздают пачки стоевровых купюр.
– То, что вы нам расскажете, не будет использовано в суде. И ваши слова не останутся ни на каких записях. Одному человеку сейчас очень нужна помощь. А другого человека нужно привлечь к ответственности. Вы же знаете, что здесь произошло, Томас.
Охранник опускает голову. Оказывается, что, когда он не стоит в классической позиции номер один или два, Томас человек порядочный. И ему стыдно за то, что начальство приказало ему сделать. А приказали ему молчать, смотреть в сторону и если что – «ничего не знаю, никого не помню, ничего не было». Сказать легко, а вот сделать уже не очень. Такое даром не проходит.
– Да. Знаю.
– Сколько еще людей об этом знают?
– Габриэль и я. Наш начальник. И экономка семьи Труэба. Это она зашла в гостиную и обнаружила мальчика.
– И тут же позвонила вам. А вы позвонили вашему начальнику.
Томас кивает.
– У меня как раз заканчивалась смена.
– Разве это нормально? – спрашивает Джон. – Разве нормально, что прислуга звонит вам, а не в полицию?
Томас пристыженно молчит. Лицо залилось краской, руки хватаются за чашку, как за спасательный круг.
– Томас, – мягко говорит Джон, побуждая его продолжать.
– В этом районе все иначе. Это надежное место, застройщики позаботились о том, чтобы кто угодно не смог сюда въехать. Происхождение денег у жильцов должно быть предельно ясным и прозрачным. Сюда хотели заселиться русские и колумбийцы. Им отказали. Но как бы там ни было, здесь живут особые люди. С особыми потребностями.
– Здесь бывали раньше инциденты?
– Таких серьезных не было. Даже близко. Но распоряжение нам давали всегда одно и то же: помалкивать.
– И на этот раз тоже.
– Мне платят не за то, чтобы я встревал в такие дела.
Конечно , думает Джон. За это платят мне. Платишь ты и все наши сограждане.
Джон молчит. Говорить это незачем. Да и потом: уж кому, как не ему помнить о двадцать четвертой статье Конституции [28] Статья Конституции Испании, в которой среди прочего говорится, что каждый гражданин имеет право на защиту и адвокатскую помощь, а также право не свидетельствовать против себя.
?
Я становлюсь циником , думает Джон. И ему, конечно, все равно. В этом и суть.
Главное – найти Эсекиэля.
– Был ли кто-нибудь в тот вечер на вилле Лос-Лагос?
– Нет. Дом остается закрытым, с тех пор как закончили его строительство, месяцев шесть-семь назад. Они практически сюда не приезжают. Я слышал, что они живут в городе.
– Они не собирались переезжать?
Томас качает головой.
– Обычно жители здесь устраивают торжественное новоселье, когда въезжают в новый дом. И мы, конечно, всегда в курсе. Если приглашают сто человек, у нас всегда заранее есть список из ста имен и номеров машин. Чтобы нам знать, кого пропускать.
– И вы не видели здесь никого из их семьи?
– Я в свою смену никогда их не видел. Но я начинаю в восемь вечера и заканчиваю в восемь утра. Как-то раз приезжала ассистентка с дизайнером, вроде бы они хотели поменять пол на кухне, потому что хозяевам не подошел цвет. Они приехали очень рано, поэтому я помню.
Иметь в распоряжении дом за двадцать миллионов евро и даже порога его не переступить. Вот что значит всемогущество.
– А уборщицы? Часто приходят?
– Каждый день, – отвечает Томас. – Дом всегда должен быть чистым, хоть там никто и не живет. Они приходят в семь утра, а во сколько уходят – не знаю. Думаю, в три, здесь это обычный рабочий день.
– Хорошо. Вернемся в тот вечер. Было ли что-то необычное? Что-то, что привлекло ваше внимание?
– Нет, боюсь, что нет.
– Ладно, – говорит Джон. – Я так полагаю, у вас есть список всех, кто въехал и выехал за вашу смену. Мне нужно посмотреть его и записи с камер.
Система видеонаблюдения, оказывается, просто чудо. Настоящее высокотехнологичное произведение искусства. По всему периметру Ла-Финки расположены датчики движения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: