Норб Воннегут - Боги Гринвича
- Название:Боги Гринвича
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-79338-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Норб Воннегут - Боги Гринвича краткое содержание
Боги Гринвича - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эми не знала, что добавить. Из всех откровений Кьюсака за последние пятнадцать минут сильнее всего нервировали совпадения в «ЛиУэлл». Три полиса страхования жизни. Три приступа тяжелых финансовых потерь. И три несвоевременные смерти.
Молчание нарушил Джимми.
— Я хочу для нашего ребенка чего-нибудь лучше Сомервилля.
— Твое детство не испортило тебя.
— Я хочу лучшего.
Она помолчала и, осторожно подбирая слова, ответила:
— А я не хочу, чтобы Яз навещал своего отца в тюрьме.
При слове «тюрьма» рыжеволосая женщина, сидящая от них в трех столах, подняла глаза от книги.
— Эм, о чем ты говоришь?
— Прижизненные расчеты. Слишком много людей умерло раньше времени.
— Возможно, это совпадение, — сказал он. — Согласно некрологам, все они умерли от естественных причин. У меня всего лишь предчувствие, и ничего больше.
— Прижизненные расчеты — мерзость.
— Уоррен Баффет в них вкладывает.
— А мой папа — нет, — ответила Эми.
Кьюсак отпил колы. Оба помолчали.
— Барнс не был пьян, — произнесла Эми, нарушив тишину, — когда я его видела.
— У него была уйма времени, чтобы напиться.
— Я думаю, мы должны позвонить в полицию.
Рыжая женщина подняла глаза от своего кофе.
— И что мы им расскажем, Эм? Мои подозрения? Семидесятилетние старики умирают в тот момент, когда рушатся рынки? Или что тебя преследует женщина со шрамом на руке?
— У нее отвратительный шрам.
Рыжеволосая женщина поморщилась, встала и пошла к стойке «Сомбы». Заказала еще чашку кофе и вернулась за свой столик.
— Полиция сбежит от тебя, — заявил Кьюсак; ему было неуютно, но голос звучал твердо.
— Почему?
— Прозопагнозия. Юристы в суде порвут тебя на кусочки.
— Джеймс, бросай свою работу.
— Это и дураку ясно.
— А потом мы пойдем в полицию, — отстаивала Эми свою позицию.
— Нет никаких доказательств, что все эти смерти — не просто серия несчастных случаев.
— Все равно. Это жутко.
Кьюсак криво улыбнулся, не зная, что сказать. Наконец он ответил:
— Я уволюсь в понедельник. Но никаких копов.
— Зачем идти в офис?
— Забрать видео.
— Джеймс, оно не стоит такого риска.
— Я рискую сильнее, если не пойду.
— Почему?
— Предположим, полисы — не случайность. Я не хочу, чтобы Лизер пришел за нами.
— Вот поэтому мы пойдем в полицию, — ответила она.
— Ни в коем случае. Они проведут расследование и закроют дело за недостаточностью улик. Назовут нас недоумками. А потом мы однажды проснемся и увидим Шэннона, стоящего у кровати. Это пугает меня до чертиков.
Взгляд Эми остановился, глаза расширились и стали еще синее.
— Я увольняюсь, — продолжал он, — и мы живем, как будто ничего не случилось.
— А как же та женщина со шрамом? — спросила Эми.
— Слежка. Скорее всего, она работает на Шэннона. И я думаю, когда мы избавимся от «ЛиУэлл Кэпитал», то избавимся и от нее.
— Но ты же увольняешься. Если ты прав насчет полисов, Сай немедленно тебя заподозрит.
— Я скажу, что решил войти в бизнес твоего отца.
— Что? Ты же говорил, что никогда этого не сделаешь.
— Я не возьму у твоего отца ни доллара. Но я пойду на все для защиты нашей семьи, пока небо не очистится.
— И Сай на это купится?
— У меня есть хорошая версия. Думаю, да.
Кьюсак подался вперед и сделал вид, будто обращается к своему боссу:
— Сай, мое увольнение — логичный следующий шаг. Я присоединяюсь к тестю, прицениваюсь изнутри, а потом мы покупаем его бизнес. Вы и я, Сай. Что может быть лучше инсайдерской работы? — Он криво улыбнулся, подчеркивая маркетинговый ход.
— Не знаю, Джеймс…
— Сай, я не могу придумать ничего приятнее, чем выдача Калебу Фелпсу извещения об увольнении. Я готов сам отнести ему бумажку.
— Не знаю, — повторила Эми.
— А тем временем не ходи одна. Никуда, даже в ванную. И чем бы ты ни занималась, держи под руками мобильник. А если ты еще раз увидишь женщину со шрамом, мы переходим к плану Б.
— И в чем он заключается?
— Звоним в полицию. Но в противном случае делаем вид, будто все нормально.
— Доверюсь твоим инстинктам, — согласилась Эми.
— А что может случиться?
Рыжеволосая женщина глотнула кофе.
— Помните, как вы сказали: «Это не мои проблемы»?
— Я помню, как просил прекратить названивать мне.
— Сейчас у нас есть проблема.
— Ты говоришь, как моя жена, — заметил Лизер, подозревая партнера в очередном требовании денег. — Что за проблема?
— Кьюсак вас подозревает.
— Чушь, — возразил Лизер. — Мальчишка хочет вместе со мной купить бизнес тестя.
— Он увольняется в понедельник, вы, идиот.
— Это точно? — недоверчиво поинтересовался Сай.
— Последние сорок пять минут Кьюсак обсуждает страхование жизни и «ЛиУэлл Кэпитал».
— Что им известно? — с растущей тревогой спросил Лизер.
— Достаточно для подозрений. Достаточно, чтобы усомниться в наших полисах страхования жизни.
— Дерьмо. Да, это проблема, — согласился он.
— Но мы с ней справимся.
— Каким образом?
— Когда я закончу с Эми, мы прокатим Джимми Кьюсака на вашем вертолете.
— Прокатим куда?
— Над океаном, подальше от берега. В такое место, где он сможет спрыгнуть с якорем вместо парашюта, и никто ничего не заметит.
— Не пойдет, — запротестовал Лизер. — Я считаю, это твоя работа.
— А я считаю, что вы немного не догоняете. Кьюсак может связать вас с полисами.
— Но это же ты справляешься с такими ситуациями. А я зачем?
— Первое: вы умеете водить вертолет. Я — нет. И нам некогда изобретать более оригинальные решения. Второе: я думаю о нашем соглашении. У Кьюсаков нет страховок, а я не работаю бесплатно. И третье: когда Кьюсак исчезнет, полиция свяжет его со смертью жены.
— С чего бы?
— Они всегда подозревают супругов.
— Великолепно, — ответил Сай, которого встревожила такая логика.
— Вы в восторге?
— Нет. — Сай стиснул правый кулак и, потирая его левой рукой, добавил: — Но придется работать с тем, что есть.
— Вы слишком беспокоитесь. У нас есть элемент неожиданности.
— Они точно тебя не узнали?
— Джимми Кьюсак, — пояснил его партнер с ограниченной ответственностью, — никогда меня не видел.
— А его жена?
— Кимосаби, вы когда-нибудь слышали о прозопагнозии?
— Нет. Что это такое?
— Эми Кьюсак не узн а ет, что происходит на площадке белых медведей, — ответила Рейчел, потирая руку, — пока не станет слишком поздно.
Глава 52
Снаружи уже смеркалось, когда Бьянка, волоча ноги, прошла по гостиной своего дома в Гринвиче. Одна в доме, она стояла под сводчатым потолком, восемь на восемь балок. Некогда стены гостиной давали приют кубистам, модернистам и прочим «истам», у которых не было ничего общего, кроме сумм на ярлычках. Картины висели там еще на прошлой неделе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: