Дик Фрэнсис - 2011, Азартная игра
- Название:2011, Азартная игра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-54566-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дик Фрэнсис - 2011, Азартная игра краткое содержание
2011, Азартная игра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Согласно этим исчислениям Клаудия должна была вернуться в палату через два часа, и когда этого не произошло, воображение начало подсказывать самые ужасные варианты развития событий. Часы на стене продолжали неумолимо тикать, словно смеясь надо мной. А Клаудии все не было.
Ко времени, когда я наконец услышал, как ее везут по коридору, я уже полностью был уверен в том, что все прошло ужасно, что Клаудия умерла на операционном столе.
Но она не умерла. Ей было холодно, все тело сотрясала дрожь.
Я страшно обрадовался, увидев ее, и не сразу заметил, что состояние ее хорошим никак было нельзя назвать. Она испытывала боль, ее тошнило от анестезии. И еще ей никак не удавалось сдержать эту противную дрожь.
- Вполне нормальное явление, - сказала медсестра, когда я спросил, почему она так дрожит. - Скоро будет в полном порядке.
- А нельзя ли принести еще одно одеяло? - спросил я.
Медсестра нехотя согласилась, и вскоре дрожь прекратилась, Клаудия немного расслабилась. А потом уснула.
Мистер Томик пришел проведать нас часа в два, когда Клаудия еще спала.
- У меня есть новости, хорошие и не очень, - тихо сказал он мне. - Начнем с хороших. Я удалил только один яичник, второй выглядит вполне здоровым. Но я все равно отщипнул кусочек для биопсии, его уже передали в лабораторию для проведения анализов.
- Ну а не очень хорошие? - спросил я.
- Рак проник не только в яичник, как мы полагали, метастазы вышли на поверхность. С помощью сканирования точно определить не всегда удается.
- И что это означает? - спросил я.
- Это означает: есть вероятность того, что раковые клетки яичника могут оказаться в жидкости внутри брюшной полости. Сказать наверняка можно только по завершении лабораторных анализов.
- И?..
- Чтоб убедиться, что все раковые клетки уничтожены полностью, Клаудии, возможно, придется пройти один или два курса химиотерапии.
- Химиотерапии?
- Боюсь, что да, - ответил он. - Ну, просто чтоб окончательно убедиться.
- Это значит, что я потеряю волосы? Совсем облысею? - спросила Клаудия. Она лежала с закрытыми глазами, но, оказывается, не спала и все слышала.
- Возможно, - ответил врач, - хотя сегодня у нас появились новые препараты, значительно лучше прежних. - Я воспринял этот его ответ как «да», она облысеет. - Но волосы очень быстро отрастут.
Длинные, гладкие, черные, как вороново крыло, волосы Клаудии всегда были предметом ее гордости.
- Так, значит, прямо сейчас надо начинать химиотерапию? - спросил я.
- Нет, только через несколько недель, - ответил он. - Сперва дадим Клаудии время оправиться после операции.
- А это может как-то повлиять на второй яичник? - не унимался я. - Читал в Интернете, что некоторые лекарства от рака приводят к бесплодию.
- Мы используем очень мощные средства, - сказал он. - Они атакуют те клетки, которые быстро размножаются делением, к примеру, раковые. Но также могут до какой-то степени повлиять и на другие клетки и органы. Насколько я понимаю, сохранение способности к деторождению является для вас приоритетом?
- Да, - тут же выпалила Клаудия, не открывая глаз.
- В таком случае мы будем очень и очень осторожны, - сказал он. - Правильно?
В половине четвертого я оставил Клаудию в больнице и поехал домой, переодеться и принять душ. Я воспользовался Северной линией метрополитена, сел на «Уоррен-стрит» и доехал до «Финчли Сентрал».
- Я ненадолго, - сказал я Клаудии. - Часика на полтора, не больше. Тебе что-нибудь принести?
- Новое тело, - с несчастным видом пробормотала она.
- Меня вполне устраивает это, - с вымученной улыбкой сказал ей я.
Врач сказал, что она должна провести в больнице еще одну ночь, обещал выписать на следующий день или самое позднее - в четверг.
Перед станцией «Ист Финчли» поезд вырвался из темного туннеля, в глаза ударил яркий солнечный свет. Добрый знак. Он означал, что я почти уже дома.
Я шел по Личфилд-гроув и вдруг увидел, что у двери моего дома стоит какой-то мужчина и жмет пальцем на кнопку звонка. Я уже хотел окликнуть его, но тут он слегка повернул голову, словно оглядываясь через плечо.
Несмотря на то что я сказал полиции, что толком не разглядел убийцу Геба в Эйнтри, я тут же узнал его. Убийца стоял у двери моего дома на Финчли, и было ясно: он навестил меня вовсе не для того, чтоб осведомиться о моем здоровье.
Сердце екнуло и заколотилось, как бешеное, я с трудом подавил крик. И уже начал было заворачивать назад, но тут глаза наши встретились, и я увидел в правой его руке продолговатый черный предмет: пистолет с глушителем.
«Вот гадина», - подумал я.
Развернулся и помчался прочь по Личфилд-гроув по направлению к Риджент-Парк-роуд.
Нашу улицу в часы пик иногда использовали для объезда, и машин тут бывало полно, но сейчас, в четыре часа дня, она выглядела сонной и пустынной, не было видно даже детишек, спешащих из школы домой.
«Безопасно там, где много людей, - подумал я. - Ясно, что он не станет убивать меня на глазах свидетелей. Но с другой стороны, он убил Геба на ипподроме, где собралось около шестидесяти тысяч зрителей».
Я оглянулся через плечо - для этого пришлось развернуться чуть ли не всем корпусом из-за поврежденных шейных позвонков. Это было ошибкой.
Пуля просвистела слева от меня.
Я припустился бежать еще быстрей и закричал.
- Помогите! Помогите! - во все горло завопил я. - Звоните в полицию!
Но никто не откликнулся, а дыхание нужно было беречь для бега. И находился я не в лучшей спортивной форме.
Показалось, что мимо просвистела еще одна пуля, со звоном срикошетила от тротуарного бордюра, но оглядываться и проверять, так ли это, я не стал.
Целым и невредимым я добежал до Риджент-Парк-роуд и свернул влево, за угол. И, не сбавляя скорости, ворвался в магазинчик мистера Пателя, где покупал газеты, промчался мимо ошарашенного владельца, забежал за прилавок, пригнулся и спрятался там, с трудом переводя дух.
- Мистер Патель, - задыхаясь, пробормотал я, - за мной гонятся. Пожалуйста, вызовите полицию.
Не знаю почему, возможно, благодаря своему происхождению, мистер Патель не рассердился и не стал спрашивать, почему я спрятался у него за прилавком. Просто стоял и молча смотрел на меня сверху вниз, слегка приподняв брови, точно был немного удивлен столь странным поведением англичанина.
- Мистер Патель, - настойчиво повторил я. - За мной гонится очень опасный человек. Пожалуйста, не смотрите на меня, иначе он сразу поймет, где я спрятался. И прошу вас, вызовите полицию.
- Какой человек? - спросил он, продолжая смотреть на меня сверху вниз.
- Мужчина, за окном, - сказал я. Мистер Патель посмотрел.
И тут я вспомнил, что в кармане у меня мобильник. Уже набирая номер 999, я услышал, как дверь в лавку отворилась, звякнул колокольчик.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: