Рэмси Кэмпбелл - Страшные сказки. Истории, полные ужаса и жути (сборник)
- Название:Страшные сказки. Истории, полные ужаса и жути (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-092845-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэмси Кэмпбелл - Страшные сказки. Истории, полные ужаса и жути (сборник) краткое содержание
В самом начале XIX столетия немецкие лингвисты братья Якоб и Вильгельм Гримм начали собирать во всей Европе народные сказки, чтобы сохранить истории, устно передававшиеся из поколения в поколение. Братья Гримм стали авторами одной из первых антологий хоррора.
В наши дни, когда эти сказки обрели небывалую популярность, Нил Гейман, Гарт Никс, Ремси Кэмпбелл и другие мастера ужасов представляют свою трактовку классических сказочных сюжетов. Каждая из этих историй пугает и очаровывает по-своему, но объединяет их одно – все они написаны на основе самых ранних, не приглаженных цензурой версий знаменитых сказок.
Страшные сказки. Истории, полные ужаса и жути (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На другое утро лакеи и служанки явились к принцу с завтраком и обнаружили его спящим в постели рядом с тоненьким юношей, который дремал, свернувшись калачиком. Прикинувшись, будто ничего не заметили, они выскочили из комнаты, но пошли слухи, и вскоре скандальная сплетня обошла весь город, так что когда принц проснулся и направился к двери, чтобы принять ванну, бургомистр, полицмейстер и все официальные лица городка уже были там, спеша выказать свое негодование и осуждение – потому что, как уже было сказано, это был очень провинциальный городок.
После короткого разговора, несмотря на все уверения принца в том, что он ни в чем не повинен, солдаты бургомистра вытащили гостя во двор и повесили там, дождавшись, чтобы перестал дергать ногами.
Тем временем Пепельный Питер пробрался по парку, отыскал мерина и вернулся в дом купца.
К тому времени начался сильный снегопад, и семья начала мерзнуть, ведь кровь и слезы Эллы-Золушки потушили огонь в очаге, и никто не мог разжечь его снова. Купец пытался жечь газеты, а его жена подбрасывала веточки, даже сестры дули на спички, но ничего не помогало, так что им ничего не оставалось делать, как вернуться в свои комнаты, лежать там, кутаясь в одеяла, и все сильнее мерзнуть.
Пепельный Питер посмотрелся в зеркало и понял, что не может дольше сохранять человеческое обличье. Он набрал холодной золы из очага, обмазался им с ног до головы и сказал: «Теперь я снова стану тем, кем был раньше, Пепельным мальчиком». И правда, его тело уже начало терять мягкость и нежность. Питер теперь был похож на сурового воина, восставшего из могилы, чтобы отомстить за лютую гибель сестры.
Он попросил воронов с орехового дерева выклевать сестрам глаза, но они смотрели на него и не отвечали, потому что были просто птицами, а на стражника бросались из страха, что он может разорить их гнездо. Волшебство во всем доме исходило только из очага, о пламени которого так заботливо пеклась Элла и которое хранило портрет ее брата.
Тогда Пепельный Питер взял в дровяном сарае топор и долго точил его о камень, пока лезвие не стало острее бритвы, а потом поднялся по лестнице, к сводным сестрам. Они кутались в одеяла и тряслись от холода в своих кроватях. Увидев зловещего Пепельного мальчика, который шел к ним, волоча топор, так что он высекал искры из кремневого пола, сестры завизжали от ужаса.
– Так вы отрубили себе пальцы на ногах, чтобы завоевать принца, правда? – сказал Питер. – Я помогу вам, чтобы и перчатки Эллы-Золушки пришлись вам впору.
И он стал рубить им пальцы, один за другим, пока их руки не превратились в окровавленные культяпки. Сестры кричали, завывали, так что дом ходил ходуном, но никто не пришел им на помощь.
– А может, принц женился бы на вас, если бы вам оказалось впору и платье Золушки?! – воскликнул Пепельный Питер, обрубая куски плоти у них с боков, пока у них не отвалились руки и ноги, а из-под ребер не высыпались внутренности. – А может, вы вышли бы замуж, если бы примерили чудесную диадему Эллы-Золушки, – продолжал он, опуская топор им на макушки. Тут головы их раскололись, и обе они испустили дух в страшных муках.
Пепельный мальчик уже собрался пойти в спальню их отца, но тут он услышал голос Эллы. «Прошу, – сказала она, – не карай больше мою семью, ведь они лишились детей, которые могли утешать и согревать их в старости. Без сомнений, это для них уже само по себе наказание».
Пепельный Питер понял, что сестра права. К этому времени дом совсем промерз. Хлеб и мясо в кладовой стали тверды, как камни, и купцу и его жене было нечего есть. Вода в трубах замерзла, и им совсем нечего было пить. Полы и двери покрылись толстым слоем льда. Посмотрев на все это, Питер оставил корыстного купца и его злобную сварливую жену и вернулся в судомойню.
Собрав остатки пепла своей сестры, он отнес их в сарайчик в глубине сада, положил пепел в костер и с первой же попытки разжег его, и ему было тепло в этой хижине, пока в доме отца от мороза лопались стекла, а на крыше росли громадные сосульки, похожие на стеклянные пики.
Он ждал. Довольно скоро его отец и мачеха увидели из окна свет в саду и, трясясь от холода, поспешили из дома. Питер услышал, как мачеха говорит: «Кто-то греется на нашей земле, и они за это заплатят. Выгоним их на холод, а огонь заберем себе». Но когда они захлопнули за собой дверь, с крыши отломились сосульки и упали прямо на них, поразив обоих в самое сердце.
Пепельный Питер вышел из хижины и проверил, мертвы ли они. Потом он вернулся к своему костру, вошел в огонь и плясал, плясал, опьяненный горем и победой, пока пламя не поглотило его, оставив только пепел.
Он смешался с пеплом его сестры, и ледяной ветер разнес их в самые дальние концы королевства, и повсюду они согревали достойных, а замораживали только тех, в ком бились злые сердца.
Конец».
Он отложил книгу и, опустив ее, испытующе заглянул в лицо дочери.
В последние пять минут она заходилась в плаче так, что не могла перевести дыхание.
– Вот видишь, – сказал он, нежно промокая ей слезы рукавом, – есть сказки, где принцу достается прекрасная девушка, а есть вот такие, похожие на реальную жизнь, в них невозможно заранее догадаться, чем закончится дело.
А потом, когда дочка опять разревелась, он отшвырнул книжку и спустился вниз за чем-нибудь острым, прежде чем вернуться к жене и возобновить скандал.
Кристофер Фаулеробладатель множества наград, автор более чем тридцати романов и двенадцати сборников рассказов, включая « Roofworld », « Disturbia », «Спанки», «Брайан и Мэй», последний на сегодняшний день – « Bryant & May and the Bleeding Heart ». Серия посвящена приключениям двух пожилых детективов, которые расследуют невероятные преступления в Лондоне. Сюжеты наполнены черным юмором и кровавыми, изощренными убийствами. Недавно вышел сборник «Красные перчатки» из двадцати пяти новых рассказов Фаулера в жанре хоррор – таким образом было отмечено двадцатипятилетие его писательской деятельности. Помимо этого, Фаулер написал сценарий к видеоигре «Война миров», постоянно ведет колонку в Independent on Sunday (в соавторстве с сэром Патриком Стюартом) и пишет рецензии для газеты Financial Times . Его недавние книги – « Invisible Ink: How 100 Great Authors Vanished », графический роман « The Casebook of Bryant & May », мрачный комедийный триллер «Пластик» и книга мемуаров Film Freak .
Домовые
Сказка первая
У одной матери домовые выкрали из колыбельки ребенка и подложили на его место оборотня с большой головой и выпученными глазами, который мог только есть да пить.
В горе пошла она за советом к соседке. А та сказала, что надобно ей снести оборотня в кухню, усадить на печь, развести огонь и вскипятить воду в двух яичных скорлупах; чтобы рассмешить оборотня. А как только он засмеется, с ним будет покончено. Женщина сделала все в точности, как велела соседка. Когда же поставила она на огонь яичные скорлупки с водой, пучеглазый уродец подал голос:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: