Божена Немцова - Чешский с Боженой Немцовой. Сказки

Тут можно читать онлайн Божена Немцова - Чешский с Боженой Немцовой. Сказки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_language, издательство Литагент ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ ВКН, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чешский с Боженой Немцовой. Сказки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ ВКН
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-7873-1204-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Божена Немцова - Чешский с Боженой Немцовой. Сказки краткое содержание

Чешский с Боженой Немцовой. Сказки - описание и краткое содержание, автор Божена Немцова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге предлагаются сказки чешской писательницы Божены Немцовой, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу обучающего чтения Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.
Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих чешский язык (под руководством преподавателя или самостоятельно) и интересующихся культурой Чехии.

Чешский с Боженой Немцовой. Сказки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чешский с Боженой Немцовой. Сказки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Божена Немцова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

„No, počkejte chvilku, já vám od té neodbyty pomohu(ну, подождите минутку, я вам от этой назойливой помогу /избавиться/; počkat – подождать; neodbyta /экспр./ – надоеда ) , ale ne na dlouho, protože musím zase pást; asi na půl cesty ji odnesu(но ненадолго, потому что я снова должен пасти, примерно на полдороги ее отнесу) .“

„I to budu rád(и этому буду рад) .“

„Slyšíš, ty, chyť se mě,“ křičel ovčák na Káču(слышишь ты, хватайся за меня, – кричал пастух Каче).

картинка 110„No, počkejte chvilku, já vám od té neodbyty pomohu, ale ne na dlouho, protože musím zase pást; asi na půl cesty ji odnesu.“

„I to budu rád.“

„Slyšíš, ty, chyť se mě,“ křičel ovčák na Káču.

Sotva to Káča uslyšela, pustila se čerta a chytla se huňatého kožichu(едва это Кача услышала, она отпустила черта и ухватилась за мохнатую шубу; sotva – едва; huňatý – мохнатый ) . Nyní měl štíhlý ovčák co nést: Káču a hrozný velký kožich(теперь стройному пастуху было что нести: «имел что нести»: Качу и страшную большую шубу; štíhlý – стройный; hrozný – страшный ) , který si byl ráno od nádvorníka vypůjčil(которую он утром одолжил у управляющего; nádvorník – управляющий; vypůjčit si – одолжить ) . Avšak ho to také dost brzo omrzelo(однако ему это также довольно скоро опротивело; avšak – однако; dost – довольно; brzo – скоро; omrzet – опротиветь ) ; i myslil, jak by se Káči zbavil(и он думал, как бы ему от Качи избавиться; zbavit se – избавиться ) . Přijde k rybníku, a tu mu napadne, aby ji tam hodil(приходит он к пруду, и тут ему приходит в голову ее туда бросить: «чтобы он ее туда бросил»; přijít – прийти; rybník – пруд; napadnout – прийти в голову; tam – туда; hodit – бросить ) . Ale jak(но как) ? Kdyby byl mohl kožich i s ní svléknout(если бы он мог снять шубу вместе с ней; svléknout – снять ) ! Byl mu sice dost volný, a proto se o to pomalounku pokoušel, jestli by to šlo(хотя /шуба/ ему была довольно свободна, и потому он понемногу пробовал, получится ли это: «шло бы это»; sice – хотя; volný – свободный; pomalounku – понемногу; pokoušet se – пробовать ) . A hle! vyndá jednu ruku, Káča neví nic, vyndá druhou, Káča neví ještě nic(и вот! вытаскивает он одну руку, Кача ничего не замечает: «не знает», вытаскивает другую, Кача еще ничего не замечает; vyndat – вытащить ) , odundá první pentličku z knoflíku, oddělá druhou, třetí a žbluňk – Káča leží v rybníce i s kožichem(снимает первую петельку с пуговицы, расстегивает вторую, третью, и бултых – Кача лежит в пруду вместе с шубой; odundát = oddělat – снять / разг. / ; pentlička – зд.: петелька; knoflík, m – пуговица ).

картинка 111Sotva to Káča uslyšela, pustila se čerta a chytla se huňatého kožichu. Nyní měl štíhlý ovčák co nést Káču a hrozný velký kožich, který si byl ráno od nádvorníka vypůjčil. Avšak ho to také dost brzo omrzelo; i myslil, jak by se Káči zbavil. Přijde k rybníku, a tu mu napadne, aby ji tam hodil. Ale jak? Kdyby byl mohl kožich i s ní svléknout! Byl mu sice dost volný, a proto se o to pomalounku pokoušel, jestli by to šlo. A hle! vyndá jednu ruku, Káča neví nic, vyndá druhou, Káča neví ještě nic, odundá první pentličku z knoflíku, oddělá druhou, třetí a žbluňk – Káča leží v rybníce i s kožichem.

Čert nešel za ovčákem, on seděl na mezi a pásl ovce(черт не пошел за пастухом, он сидел на меже и пас овец; mez – межа ) , dívaje se, brzo-li se ovčák s Káčou navrátí(посматривая, скоро ли пастух с Качей вернется; dívat se – посматривать; navrátit se – вернуться ) . Nemusel dlouho čekat(ему не пришлось долго ждать; čekat – ждать ) . Mokrý kožich na rameně, pospíchal ovčák k louce(с мокрой шубой на плече пастух спешил на луг; pospíchat – спешить ) , mysle, že bude cizinec již snad u vesnice a ovce že jsou samotny(думая, что чужеземец уже, вероятно, близ деревни и что овцы /остались/ одни; snad – вероятно; cizinec – чужеземец; samotný – одинокий ) . Když se spatřili, koukal jeden na druhého(когда они заметили друг друга, каждый /так и/ воззрился на другого; spatřit – заметить; koukat – глядеть / разг. /) . Čert, že jde ovčák bez Káči, a ovčák, že tam pán posud sedí(черт /удивлялся/, что пастух идет без Качи, а пастух – что господин там все еще сидит; posud – все еще ) . Když se domluvili, řekl čert k ovčákovi(когда они объяснились, черт сказал пастуху; domluvit se – объясниться ) : „Já ti děkuju, tys mi velkou službu prokázal(я благодарю тебя, ты мне великую услугу оказал; prokázat službu – оказать услугу ) , neboť bych se byl snad musel do soudného dne s Káčou nosit(потому что я бы, наверное, до судного дня должен был с Качей носиться; neboť – потому что; nosit se – носиться ) . Nikdy na tebe nezapomenu, a jednou se ti bohatě odměním(никогда про тебя не забуду и однажды тебя щедро вознагражу; zapomenout – забыть; odměnit se + Dativ – наградить ) . Abys ale věděl, komu jsi z nouze pomohl, povím ti, že jsem čert(но, чтобы ты знал, кому ты в нужде помог, скажу тебе, что я – черт; аbys – чтобы ты; vědět – знать; nouze – нужда; povídat – говорить ) .“

картинка 112Čert nešel za ovčákem, on seděl na mezi a pásl ovce, dívaje se, brzo-li se ovčák s Káčou navrátí. Nemusel dlouho čekat. Mokrý kožich na rameně pospíchal ovčák k louce, mysle, že bude cizinec již snad u vesnice a ovce že jsou samotny. Když se spatřili, koukal jeden na druhého. Čert, že jde ovčák bez Káči, a ovčák, že tam pán posud sedí. Když se domluvili, řekl čert k ovčákovi: „Já ti děkuju, tys mi velkou službu prokázal, neboť bych se byl snad musel do soudného dne s Káčou nosit. Nikdy na tebe nezapomenu, a jednou se ti bohatě odměním. Abys ale věděl, komu jsi z nouze pomohl, povím ti, že jsem čert.“

To dořekl a zmizel(сказал это и исчез; zmizet – исчезнуть ) . Ovčák zůstal chvíli jako omámený stát(пастух остался с минуту стоять как одурманенный; omámený – одурманенный ) , pak pravil sám k sobě(потом молвил сам для себя) : „Jsou-li všichni tak hloupí jako on, tedy je dobře(если они все так глупы, как он, тогда хорошо; pak – потом; všichni – все; dobře – хорошо ) .“

картинка 113To dořekl a zmizel. Ovčák zůstal chvíli jako omámený stát, pak pravil sám k sobě: „Jsou-li všichni tak hloupí jako on, tedy je dobře.“

Nad tou zemí, kde náš ovčák živ byl, panoval mladý kníže(той страной, где жил наш пастух, правил молодой князь; země – страна; panovat – править ) . Bohatství měl dost; jsa svobodným pánem nade vším, požíval všeho v plné míře(богатства у него было достаточно; будучи свободным господином всего, он пользовался всем в полной мере; svobodný – свободный; požívat – пользоваться ) . Den ode dne kochal se v rozkoších, jakýchž jen svět podat může(день ото дня он наслаждался блаженствами, какие только может дать мир; kochat se – наслаждаться; rozkoš, f – блаженство ) , a když nastala noc, ozýval se z knížecích síní zpěv rozpustilých hýřivých mladíků(а когда наступала ночь, доносилось из княжеских залов пение озорных разгульных молодых людей; síně, f – зал; zpěv, m – пение; rozpustilý – озорной; hýřivý – разгульный; mladík – молодой человек ) . Zem spravovali dva správcové, kteří nebyli o nic lepší než sám pán(страной управляли два наместника, которые ничем не были лучше, чем сам князь; spravovat – править; správce – наместник ) . Co neprohýřil kníže, nechali si oni dva(что не прокутил князь, оставляли себе эти двое; prohýřit – прокутить ) , a ubohý lid nevěděl, kde má již peněz nabrat(а несчастный народ не знал, где бы ему денег собрать; ubohý – несчастный; lid, m /sing. tant./ – / простой / народ; nabrat – собрать ).

картинка 114Nad tou zemí, kde náš ovčák živ byl, panoval mladý kníže. Bohatství měl dost; jsa svobodným pánem nade vším, požíval všeho v plné míře. Den ode dne kochal se v rozkoších, jakýchž jen svět podat může, a když nastala noc, ozýval se z knížecích síní zpěv rozpustilých hýřivých mladíků. Zem spravovali dva správcové, kteří nebyli o nic lepší než sám pán. Co neprohýřil kníže, nechali si oni dva, a ubohý lid nevěděl, kde má již peněz nabrat.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Божена Немцова читать все книги автора по порядку

Божена Немцова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чешский с Боженой Немцовой. Сказки отзывы


Отзывы читателей о книге Чешский с Боженой Немцовой. Сказки, автор: Божена Немцова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x