Хью Лофтинг - Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle

Тут можно читать онлайн Хью Лофтинг - Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_language, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хью Лофтинг - Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle краткое содержание

Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle - описание и краткое содержание, автор Хью Лофтинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Детская история Hugh Lofting про Доктора Дулиттла для изучения английского языка. Книга построена следующим образом: оригинальный текст [полная транскрипция этого текста] – перевод (средний между художественным и дословным), и далее контекстный перевод каждого слова из текста. Устаревшие слова и значения отмечены отдельно (их совсем немного). Неправильные глаголы даны во всех формах, выделены фразовые глаголы и устойчивые сочетания. По итогу получился прекрасный материал для изучения лексики и легкого чтения английской классики.

Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хью Лофтинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

3) swallow– [ˈswɒləʊ] – ласточка; 1) bring ( brought; brought ) in– [ˈbrɪŋ (ˈbrɔ:t; ˈbrɔ:t) ɪn] – приводить; приглашать; 4) huddle– [ˈhʌdəl] – ёжиться; съёживаться; 4) shiver– [ˈʃɪvə] – дрожать; 1) although– [ɔ:lˈðəʊ] – не смотря на то что; хотя; 1) a little– [ə ˈlɪtl̩] – немного; 2) afraid– [əˈfreɪd] – боящийся; испуганный; 1) at first– [ət ˈfɜ:st] – вначале; сначала; 1) soon– [su:n] – вскоре; скоро; 1) get ( got; got/ gotten ) warmed– [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩) wɔːmd] – согреться; стать согретым; 2) sit ( sat; sat )– [sɪt (sæt; sæt)] – сидеть; 2) edge– [edʒ] – край; 4) mantelpiece– [mæntəlpi:s] – каминная полка; 2) begin ( began; begun )– [bɪˈɡɪn (bɪˈɡæn; bɪˈɡʌn)] – начать; 1) talk– [ˈtɔ:k] – говорить

When she had finished the Doctor said, “I would gladly go to Africa – especially in this bitter weather – [wen ʃi həd ˈfɪnɪʃt ðə ˈdɒktə ˈsed, ˈaɪ wʊd ˈɡlædli ɡəʊ tu ˈæfrɪkə – ɪˈspeʃəli ɪn ðɪs ˈbɪtə ˈweðə] – Когда она закончила Доктор сказал: – Я бы охотно съездил в Африку, особенно в такую ужасную погоду.

1) when– [wen] – когда; 2) finish– [ˈfɪnɪʃ] – закончить; 2) doctor– [ˈdɒktə] – врач; доктор; 1) say ( said; said )– [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить; 3) gladly– [ˈɡlædli] – охотно; с радостью; с удовольствием; 1) go ( went; gone )– [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn)] – отправляться; 2) Africa– [ˈæfrɪkə] – Африка; 1) especially– [ɪˈspeʃəlɪ] – особенно; 3) bitter– [bɪtə] – ужасный; 2) weather– [ˈweðə] – погода

But I’m afraid we haven’t money enough to buy the tickets. Get me the money-box, Chee-Chee.” – [bʌt aɪm əˈfreɪd wi ˈhævn̩t ˈmʌni ɪˈnʌf tu baɪ ðə ˈtɪkɪts. ˈɡet miː ðə ˈmʌnɪbɒks, ˈtʃiː ˈtʃiː] – Но, к сожалению, у нас недостаточно денег, чтобы купить билеты. Принеси мне кубышку, Чи-Чи.

2) I m afraid– [aɪm əˈfreɪd] – к сожалению; я боюсь; 1) have\ has ( had; had )– [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь; 1) money– [ˈmʌni] – деньги; 1) enough– [ɪˈnʌf] – достаточно; 2) buy ( bought; bought )– [ˈbaɪ (ˈbɔ:t; ˈbɔ:t)] – покупать; 3) ticket– [ˈtɪkɪt] – билет; 1) get ( got; got/ gotten )– [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩)] – приносить; 5) money box– [ˈmʌni bɒks] – копилка; кубышка

So the monkey climbed up and got it off the top shelf of the dresser – [ˈsəʊ ðə ˈmʌŋki klaɪmd ʌp ənd ˈɡɒt ɪt ɒf ðə tɒp ʃelf ɒv ðə ˈdresə] – Обезьяна залез и достал кубышку с верхней полки шкафа для посуды.

3) monkey– [ˈmʌŋkɪ] – обезьяна; 3) climb up– [klaɪm ʌp] – залезать; взбираться; 1) get ( got; got/ gotten )– [ˈɡet (ˈɡɒt; ˈɡɒt/ˈɡɒtn̩)] – взять; доставать; 1) top– [tɒp] – верхушка; верхняя; 3) shelf ( shelves )– [ʃelf (ʃelvz)] – полка (полки); 4) dresser– [ˈdresə] – кухонный шкаф для посуды; кухонный стол с полками для посуды

There was nothing in it – not one single penny! – [ðeə wɒz ˈnʌθɪŋ ɪn ɪt – nɒt wʌn ˈsɪŋɡl̩ ˈpeni] – Там ничего не было, ни единого пенни!

1) be\ am\ is\ are ( was\ were; been )– [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть; 1) nothing– [ˈnʌθɪŋ] – ничего; 1) one– [wʌn] – один; 1) single– [ˈsɪŋɡl̩] – единственный; один; 3) penny ( pennies/ pence )– [ˈpenɪ (peniz/pens)] – пенни; цент (пенсы)

“I felt sure there was twopence left,” said the Doctor – [ˈaɪ felt ʃɔː ðeə wɒz ˈtʌpəns left, ˈsed ðə ˈdɒktə] – Я был уверен, что там оставалось два пенса, – сказал Доктор.

1) feel ( felt; felt ) sure– [fi:l (felt; felt) ʃɔ:] – чувствовать себя уверенным; 1) be\ am\ is\ are ( was\ were; been )– [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть; 5) twopence– [ˈtʌpəns] – два пенса; 1) leave ( left; left )– [ˈli:v (ˈleft; ˈleft)] – оставаться; 1) say ( said; said )– [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить; 2) doctor– [ˈdɒktə] – врач; доктор

“There was” said the owl. “But you spent it on a rattle for that badger’s baby when he was teething.” – [ðeə wɒz ˈsed ði aʊl. bʌt ju spent ɪt ɒn ə ˈrætl̩ fɔː ðət ˈbædʒərz ˈbeɪbi wen hi wɒz ˈtiːðɪŋ] – Там они были, – сказал филин. – Но ты потратил их на погремушку для ребенка барсука, когда у того резались зубки.

1) be\am\is\are (was\were; been)– [bi:\æm\ɪz\ɑ: (wɒz\wɜ:, bi:n)] – быть; 1) say (said; said)– [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить; 4) owl– [aʊl] – сова; филин; 2) spend (spent; spent)– [spend (spent; spent)] – тратить; 4) rattle– [ˈrætl̩] – погремушка; 4) badger– [ˈbædʒə] – барсук; 2) baby– [ˈbeɪbi] – ребенок; малыш; 1) when– [wen] – когда; 5) teethe– [tiːð] – прорезываться (о зубах)

“Did I?” said the Doctor – “dear me, dear me! What a nuisance money is, to be sure! Well, never mind – [dɪd ˈaɪ ˈsed ðə ˈdɒktə – dɪə miː, dɪə miː ˈwɒt ə ˈnjuːsns ˈmʌni ɪz, tu bi ʃɔː wel, ˈnevə maɪnd] – Потратил? – сказал Доктор. – Божечки мои! И впрямь, что за неудобство эти деньги. Что ж, ничего страшного.

1) say ( said; said )– [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить; 2) doctor– [ˈdɒktə] – врач; доктор; 2) dear me– [dɪə mi:] – батюшки; боже, мой; 1) what– [ˈwɒt] – что; какой; 3) nuisance– [ˈnjuːsəns] – помеха; неудобство; нечто неприятное; 1) money– [ˈmʌni] – деньги; 1) to be sure– [tu: bi: ʃɔ: ] – разумеется; конечно; впрямь; бесспорно; 1) well– [wel] – что ж; ну; ладно; 1) never mind– [ˈnevə maɪnd] – не обращай внимания; ничего; все равно

Perhaps if I go down to the seaside I shall be able to borrow a boat that will take us to Africa – [pəˈhæps ɪf ˈaɪ ɡəʊ daʊn tu ðə ˈsiːsaɪd ˈaɪ ʃəl bi ˈeɪbl̩ tu ˈbɒrəʊ ə bəʊt ðət wɪl̩ teɪk ʌs tu ˈæfrɪkə] – Может быть, если я спущусь к морскому берегу, я сумею одолжить корабль, который доставит нас в Африку.

1) perhaps– [pəˈhæps] – может быть; возможно; 1) go ( went; gone ) down– [ɡəʊ (ˈwent; ɡɒn) daʊn] – спуститься; 3) seaside– [ˈsiːˌsaɪd] – морской берег; 1) be able to– [bi ˈeɪbl̩ tu:] – быть в силах; быть в состоянии; суметь; смочь; 3) borrow– [bɒrəʊ] – одолжить; позаимствовать; 2) boat– [bəʊt] – лодка; корабль; 1) take ( took; taken )– [teɪk (tʊk; ˈteɪkən)] – доставить; 2) Africa– [ˈæfrɪkə] – Африка

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хью Лофтинг читать все книги автора по порядку

Хью Лофтинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle отзывы


Отзывы читателей о книге Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle, автор: Хью Лофтинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x