Барбара Картленд - Капризный ангел

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Капризный ангел - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-love. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Капризный ангел
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Барбара Картленд - Капризный ангел краткое содержание

Капризный ангел - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Юной Тильде уготован брак с князем небольшого европейского государства. Союз без любви, по политическим расчетам, девушку не пугал, но после неожиданного знакомства с храбрым дворянином Рудольфом, в которого она влюбилась с первого взгляда и оказалась втянута в удивительное приключение, Тильда решает во что бы то ни стало бороться за любовь и избежать ненавистного ей брака! Перевод: Зинаида Красневская

Капризный ангел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Капризный ангел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы же сами видите, что на данный момент его королевское высочество не проявляет никакого интереса к моей персоне. А следовательно, я вольна распоряжаться своим свободным временем по собственному усмотрению. Я хочу в пивную!

– Это невозможно, миледи!

– Ах, так? Тогда я пойду туда одна! – решительно объявила Тильда профессору.

– Леди Виктория! – в ужасе вскричал ее наставник.

– Я не шучу! Я пойду одна или попрошу кого-нибудь из гостиничных слуг меня сопровождать. А если история с моим посещением пивной выплывет наружу, я объявлю всем, что это вы во всем виноваты.

– Я?! Но в чем же моя вина? – в отчаянии простонал профессор.

– В том, что вы так живо и ярко описывали мне эти пивные, разожгли мое любопытство, пробудили желание увидеть их своими глазами, а в последнюю минуту категорически отказались меня сопровождать. Вот!

– Леди Виктория! Это провокация! Или вы просто разыгрываете меня, как любили делать это дома? В любом случае сегодня ваш розыгрыш зашел слишком далеко!

– Никаких розыгрышей! Я сказала то, что сказала, и только. Либо идем в пивную вместе, либо я иду туда одна!

Профессор покрылся испариной. Он провел дрожащей рукой по лбу и вполголоса пробормотал:

– Давайте, леди Виктория, рассуждать логически.

– И слышать не желаю ни о какой логике! Говорю же вам, что такого шанса я не упущу. Быть в Мюнхене и не увидеть своими глазами то, о чем столько раз слышала! – Тильда энергично взмахнула рукой. – Судите сами, профессор! Когда еще мне представится возможность посетить Мюнхен? Увидеть его во всем блеске и красе? И кому будет плохо, если мы на пару часов заглянем в какую-нибудь пивную? Кого мы огорчим или обидим своим поступком? К тому же никто ничего не узнает! Только мы с вами будем в курсе, вы и я!

– Разве можно быть уверенным в чем-то до конца? – начал профессор более уступчивым тоном, и Тильда поняла, что желанная цель близка.

– Да я уже обо все подумала! Вот послушайте!

Глава 3

Тильда оглядела себя в зеркале и осталась вполне довольна тем, что увидела.

А ведь был момент, когда ей уже стало казаться, что так тщательно спланированная операция срывается и горничная не сумеет раздобыть нужный костюм.

Из столовой она поднималась к себе в комнату, зажав в руке два золотых талера.

– Вы должны дать мне денег, профессор! – сказала она ему в конце разговора.

– Денег? – страшно удивился тот.

– Вы же прекрасно знаете, что своих денег у меня нет, а мне нужно расплатиться с горничной. Я попрошу ее, чтобы она нашла для меня баварский костюм.

Профессор вперил в нее непонимающий взгляд.

– Но вы же не хотите, в самом деле, – досадуя на его несообразительность, пояснила Тильда, – чтобы мы отправились в пивную в нашем собственном платье. Полагаю, нам стоит позаботиться хоть о какой-то конспирации.

– Вы правы, леди Виктория! Тысячу раз правы! Но мы вообще не пойдем ни в какую пивную!

– Ах, прошу вас! Не начинайте этот бессмысленный спор снова. Все решено! – безапелляционным тоном заявила Тильда. – А потому мне нужны деньги. Извольте выдать мне энную сумму!

Профессор с явной неохотой извлек из кармана две золотые монеты и вручил Тильде. У себя в номере Тильда тотчас же позвонила, вызвала горничную и приготовилась ждать.

Многое будет зависеть от того, сколько лет служанке. С молоденькой девушкой договориться всегда проще. Но вполне возможно, к ней приставят пожилую особу, к примеру такую же занудливую старуху, как леди Крукерн. Ведь их появление в отеле вызвало самый настоящий переполох, а потому владельцы побоятся послать к ней кого-нибудь из младшего персонала. Уговорить же пожилую служанку будет гораздо, гораздо труднее. Ведь с возрастом люди перестают понимать забавы и шалости, свойственные молодости. А уж в ее-то положении подобные эскапады и вовсе могут быть расценены как нечто из ряда вон и в высшей степени неуместное.

Впрочем, никто в отеле не знает, что она помолвлена с князем Максимилианом.

Кстати, на такой секретности настоял в свое время ее отец. Герцог Фортгемптон был категорически против любой огласки. О помолвке будет официально объявлено лишь тогда, когда Тильда благополучно прибудет в Обернию.

– Нам не нужна излишняя шумиха вокруг твоего имени, дитя мое! – сказал Тильде отец. – Все эти журналисты, они такие бесцеремонные! Мне бы совсем не хотелось, чтобы они досаждали тебе своими назойливыми расспросами, да еще и пытались сфотографировать для своих газет.

Именно поэтому Тильда путешествовала по Европе почти инкогнито, в качестве обычной туристки. Однако весь антураж, свита, сопровождающие ее слуги и все прочее не могли остаться незамеченными на постоялых дворах, где им приходилось менять лошадей. И уж тем более все это сразу же бросилось в глаза хозяевам отеля в Мюнхене.

В дверь постучали, и, к вящему облегчению Тильды, на пороге показалась молоденькая розовощекая горничная, почти одного возраста с нею.

– Вы звали меня, ваша светлость?

– Да. Как тебя зовут, милая?

Служанка сделала книксен.

– Гретель, ваша светлость.

– Мне нужна твоя помощь, Гретель!

Глаза девушки округлились от удивления.

– Моя помощь?

– Да. Ты ведь умеешь хранить чужие тайны, не так ли?

Горничная нерешительно сделала шаг к Тильде, явно заинтригованная ее последними словами.

– Дело в том, что мы с профессором Шиллером собираемся посетить одну из ваших знаменитых пивных. Профессор много рассказывал мне о мюнхенских питейных заведениях, и вот теперь мне захотелось взглянуть на них своими глазами.

– Да, у нас там очень весело, ваша светлость! Очень весело!

– Значит, ты понимаешь, почему мне тоже хочется побывать в пивной. Но для этого ты должна помочь мне.

– Но каким образом, ваша светлость?

– Мне нужен ваш национальный костюм. Поможешь раздобыть такой наряд?

Горничная замерла, уставившись на Тильду.

– Уж слишком вы малы ростом, ваша светлость! – проговорила она, оглядывая Тильду со всех сторон. – Едва ли сыщешь на вас подходящий костюм, – добавила она с сомнением в голосе.

– Но пожалуйста, Гретель, дорогая! Прошу тебя, придумай что-нибудь! Мне очень надо, всего лишь на один вечер. И я готова купить или заплатить за наряд, взяв его взаймы.

В подтверждение своих слов Тильда показала горничной две золотые монеты.

– Это слишком много, ваша светлость!

– Именно столько я намереваюсь заплатить тебе за помощь.

Горничная погрузилась в глубокомысленные раздумья, сосредоточенно потирая лоб рукой.

– Дайте-ка подумать хорошенько, ваша светлость! Наверняка среди моих знакомых или родни есть кто-то, кто нам подойдет.

Прошло несколько минут, показавшихся Тильде вечностью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Капризный ангел отзывы


Отзывы читателей о книге Капризный ангел, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x