Григорий Кружков - Очерки по истории английской поэзии. Романтики и викторианцы. Том 2

Тут можно читать онлайн Григорий Кружков - Очерки по истории английской поэзии. Романтики и викторианцы. Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-poetry, издательство ЛитагентПрогресс-Традицияc78ecf5a-15b9-11e1-aac2-5924aae99221, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Григорий Кружков - Очерки по истории английской поэзии. Романтики и викторианцы. Том 2
  • Название:
    Очерки по истории английской поэзии. Романтики и викторианцы. Том 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентПрогресс-Традицияc78ecf5a-15b9-11e1-aac2-5924aae99221
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-89826-449-9, 978-5-89826-451-2
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Григорий Кружков - Очерки по истории английской поэзии. Романтики и викторианцы. Том 2 краткое содержание

Очерки по истории английской поэзии. Романтики и викторианцы. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Григорий Кружков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Второй том «Очерков по истории английской поэзии» посвящен, главным образом, английским поэтам романтической и викторианской эпох, то есть XIX века. Знаменитые имена соседствуют со сравнительно малоизвестными. Так рядом со статьями о Вордсворте и Китсе помещена обширная статья о Джоне Клэре, одаренном поэте-крестьянине, закончившем свою трагическую жизнь в приюте для умалишенных. Рядом со статьями о Теннисоне, Браунинге и Хопкинсе – очерк о Клубе рифмачей, декадентском кружке лондонских поэтов 1890-х годов, объединявшем У.Б. Йейтса, Артура Симонса, Эрнста Даусона, Лайонела Джонсона и др. Отдельная часть книги рассказывает о классиках нонсенса – Эдварде Лире, Льюисе Кэрролле и Герберте Честертоне. Другие очерки рассказывают о поэзии прерафаэлитов, об Э. Хаусмане и Р. Киплинге, а также о поэтах XX века: Роберте Грейвзе, певце Белой Богини, и Уинстене Хью Одене. Сквозной темой книги можно считать романтическую линию английской поэзии – от Уильяма Блейка до «последнего романтика» Йейтса и дальше. Как и в первом томе, очерки иллюстрируются переводами стихов, выполненными автором.

Очерки по истории английской поэзии. Романтики и викторианцы. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Очерки по истории английской поэзии. Романтики и викторианцы. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Григорий Кружков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

134

Что же касается критиков, которые «гоняются за мифами с сачком, чтоб поскорей булавкой их проткнуть» (К. Честертон), то я не собираюсь с ними спорить. На мой взгляд, их теории – проекции современного испорченного воображения на вещи, ему уже недоступные. Помните зеркало троллей?

135

Музей с халявной водкой схож: смотрел ли, пил – одно: блюешь.

136

Из романа «Перелетный кабак».

137

«Иллюстрированные лондонские новости» – журнал, в котором Честертон // тридцать лет вел рубрику «Блокнот».

138

Посвящено Эдмунду К. Бентли.

139

Это чудище получилось у меня так. Стал я переводить стихи про микроба. Начало вышло неплохо, середка тоже. А концовка, то есть самый хвост стихотворения, не получается. Отбросил я этот хвост, стал думать снова. Придумал второй хвост – опять не то. Отбросил его тоже, придумал третий – и тут как-то обидно мне стало. Что же это, подумал я, хвостами-то бросаться! Пусть все идет в дело. Взял и присобачил все три хвоста сразу. Тем более что и микроб треххвостый. Пусть и стихотворение будет треххвостым.

140

Richards, Grant. Housman. L, 1941– P. 10.

141

The Application of Thought to Textual Criticism' // Housman, A. E. The Name and Nature of Poetry and Other Selected Prose. New York, 1989. Pp. 132-3.

142

Сказано о балладе «Адские врата». Цит. по: „A Worcestershire Lad“ // Anden, WH. Forewords and Afterwords. N. Y, 1974. P. 328.

143

Heaney S. The Place of Writing. Atlanta, Georgia, 1989. P. 19–20

144

Йейтс У. Роза и башня. СПб, 1999-С. 317. Перевод В. Ряполовой.

145

Там же. С. 319-

146

Клот-на-Бар, Старуха из Бери – колдунья, по преданию утопившаяся в бездонном озере на вершине горы. Ниав и Кайлте – персонажи волшебной саги о странствиях Ойсина.

147

Из стихотворения «Политической заключенной» (1919).

148

Kiely Benedict. Yeats' Ireland. L, 1889. P. 14–15.

149

Grey W. Robert Louis Stevenson: A Literary Life. Palgrave Macmillan, 2004– P. 17. Критики полагают также, что одно из лучших (и последних) стихотворений Стивенсона «Дует над пустошью ветер, сметая тучи…», в котором выразилась его тоска по Шотландии, написано не без влияния «Острова Иннишфри» Йейтса.

150

Йейтс У. Роза и башня. С. 339-

151

Там же. С. 339–340.

152

EllmannR. Yeats: The Man and the Masks. N. Y; L, 1978. P. 14.

153

YeatsJ.B. Early Memories. Dublin, 1923. P. 20, 23.

154

Йейтс У. Роза и башня. С. 354-

155

Там же. С. 358.

156

Шекспир В. Кориолан. Акт III, сцена 2. Перевод А. Дружинина.

157

Из первого стихотворения цикла А. Теннисона «In Memoriam А. Н. Н.»

158

Шекспир В. Гамлет. Акт I, сцена 3– Перевод Б. Пастернака.

159

EllmannR Yeats: The Man and the Masks. P. 30.

160

Йейтс УБ. Избранное. М, 2001. С. 361.

161

Там же. С. 365-

162

«All its indifference is a different rage». From «Codicil» by Derek Walcott.

163

См. Кружков Г. Крик павлина и конец эстетической эпохи / Иностранная литература, 2001, № 1.

164

Jeffares, A. Norman. A New Commentary on the Poems of W. B.Yeats. Stanford, 1984

165

Untereckerjohn. A Reader's Guide to William Butler Yeats. New York, 1983.

166

Эта строфа также использована в переводах из Горация современником Марвелла сэром Ричардом Фаншо (1608–1664).

167

Keane, Patrick J. Yeats's Interactions with Tradition. Columbia, Missouri: 1987. P. 75n, 251n.

168

Цитаты из Грейвза (за исключением поэтических) даются по изданию: Грейвс Р. Белая богиня: Избранные главы. – СПб, 2000). Перевод с англ. И. Егорова. Номер страницы указывается в скобках.

169

Перевод В. Левика.

170

Я твой бог (лат.). Слова Амора, явившегося Данту во сне («Новая жизнь»).

171

Перевод И. Озеровой.

172

Ellmann,R. The Identity of Yeats. N.Y, 1964. P. 264.

173

Jeffares, Л N. A New Commentary on The Poems of W.B. «feats. Stanford University Press», 1984. R 250.

174

Ellmann, R. The Identity of Yeats. P. 264.

175

UntereckerJ. A Reader's Guide to William Butler Yeats. N. Y, 1959.P. 189–191.

176

Foster, R.F. W.B.Yeats: A Life. Oxford University Press, 1998. V. 1.P.301.

177

FosterRF. Ibid. P. 101.

178

WB. Yeats. Autobiographies. L: Macmillan, 1989. P. 123.

179

Перевод П. Грушко.

180

Ettmann R. Eminent Domain: Yeats among Wilde, Joyce, Pound, Eliot, and Auden. Oxford University Press: New York, 1967. Английское название книги двусмысленно: с одной стороны, eminent domain – юридический термин, означающий «суверенное право государства на принудительное отчуждение частной собственности», а если перевести дословно, получится «замечательное владение».

181

EllmannR. Eminent Domain… P. 123–4.

182

Ibid. P. 124. Курсив мой. – ГК

183

Auden WH. In Solitude, for Company": Auden After 1940. Unpublished Prose and Recent Criticism. Clarendon Press: Newark, 1995– P. 183-

184

Ibid. Р. 188.

185

Auden WH. The Dyer's Hand, and Other Essays. New York, 1962. P. 22.

186

The Cambridge Companion to W.H. Auden. Ed. by Stan Smith. Cambridge University Press, 2004. P. 3

187

Эдвард Томас (1878–1917), британский писатель и поэт, друг Роберта Фроста, погибший в сражении при Аррасе во Франции. К стихам он обратился лишь в последние три года жизни.

188

Имеется в виду мировой экономический кризис 1929–1933 гг.

189

Чарльз Уильяме (1886–1945), британский писатель и теолог. Оден много раз перечитывал его замечательную и в высшей степени необычную историю христианской церкви «Схождение Голубя» (Descent of the Dove, 1939).

190

Клайв Стейплз Льюис (1898–1963) – писатель и литературовед, автор «Хроник Нарнии» и ряда книг на христианско-нравственные темы. Как и Уильяме, принадлежал к оксфордскому дискуссионному кружку «инклингов», куда входил и Дж. P.P. Толкин.

191

Reeves, Gareth. Auden and Religion // The Cambridge Companion to WH.Auden. P. 188.

192

Auden WH. In Solitude, for Company…' P. 213.

193

См. Литературные манифесты западноевропейских романтиков. Москва: Изд-во Московского университета, 1980. С. 279.

194

Auden WH. In Solitude, for Company…'P. 187–189.

195

Ibid. Р. 213.

196

Кружков Г. Some good and fine device: УХ. Оден и наследие английского Ренессанса // Новая Юность, 2009, № 3 (90).

197

Перевод А. Эппеля.

198

См. также: BloomR. "The Humanization of Auden's Early Style/' PMLA 83 (May 1968): 443–454.

199

БродскийИ. Об Одене. СПб.: Азбука-классика, 2007. С. 57. ПереводЕ.Касаткиной.

200

См. тамже. С. 119–121.

201

The Cambridge Companion to WH.Auden. P. 42.

202

Бензедрин считался лекарством и продавался в аптеках США без рецептов до 1959 года. В настоящее время запрещен к употреблению.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Григорий Кружков читать все книги автора по порядку

Григорий Кружков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Очерки по истории английской поэзии. Романтики и викторианцы. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Очерки по истории английской поэзии. Романтики и викторианцы. Том 2, автор: Григорий Кружков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x