Бетти Смит - Милочка Мэгги

Тут можно читать онлайн Бетти Смит - Милочка Мэгги - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-prose, издательство Эксмо, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Бетти Смит - Милочка Мэгги
  • Название:
    Милочка Мэгги
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-115802-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бетти Смит - Милочка Мэгги краткое содержание

Милочка Мэгги - описание и краткое содержание, автор Бетти Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В детстве Маргарет Роуз Мур, девчушку, рожденную в семье ирландских эмигрантов в Бруклине, прозвали Милочкой Мэгги за ее непоседливый и веселый нрав. Но жизнь не пощадила Мэгги — в шестнадцать в двери постучалась беда, и ей пришлось бросить школу и целиком посвятить себя дому, отцу и новорожденному брату. Когда же наконец Мэгги встретила Клода, любовь всей своей жизни, он оказался совсем не из тех, с кем просто стать счастливой. Однако Милочка Мэгги всегда черпала силы в том, чтобы быть полезной другим, поэтому она, подобно стойкой тростинке на ветру, ни за что не сдастся под ударами судьбы.

Милочка Мэгги - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Милочка Мэгги - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бетти Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Врожденная заботливость Милочки Мэгги пробилась сквозь шок.

— Миссис О’Кроули, это не будет дорого стоить. У нас есть свой участок на кладбище, и его можно будет похоронить вместе с мамой и дедушкой. И я все верну папе, как только смогу.

— Он не будет лежать в земле, — заявил Пэт. — Он хочет, чтобы его кремировали, а прах развеяли по ветру там, где летают птицы.

— Нет! — вскрикнула Милочка Мэгги. — Нет!

— Он мне это сказал, когда я в последний раз сюда заходил, и я пообещал ему, что так и сделаю.

— Я этого не позволю! Это против нашей веры.

— Может быть, против его веры в этом ничего нет.

— Но, папа, — Милочка Мэгги чуть успокоилась. — У меня есть право голоса, и я этого не допущу.

— Послушай, Милочка Мэгги, — сказал Денни. — Ты всегда давала Клоду все, чего он хотел. Ты изо всех сил старалась выяснить, чего он хотел, и он это получал. Ты позволяла ему уезжать, когда ему вздумается, и никогда не возражала против того, что он делал или хотел. Так почему ты отказываешь ему в последнем желании? Я бы не захотел ничего подобного, — он поежился, — но он так захотел.

— Да, Денни, — тихо ответила Милочка Мэгги. — Ты прав.

— Конечно, — отозвался Пэт. — И я обо всем позабочусь. Обо всем.

— Спасибо, папа, — Милочка Мэгги наконец-то пришла в себя. — Миссис О’Кроули, спасибо, что зашли. По-моему, Анни сварила кофе. Не хотите зайти на кухню и выпить чашечку?

— Спасибо, зайду, — ответила жена Пэта.

Милочка Мэгги повернулась к отцу:

— Папа, еще раз спасибо. Попросишь Мик-Мака зайти? Мне хочется его повидать.

Когда отец с женой ушли, Милочка Мэгги пошла на кухню.

— Ах, Анни, ты так мне помогла.

— Не благодари. Может быть, когда-нибудь ты сделаешь для меня то же самое. Люди должны помогать друг другу.

Милочка Мэгги надела пальто.

— Куда ты собралась, Мэгги?

— Я хочу поговорить с отцом Флинном.

— Значит, ты зайдешь в церковь? Да?

— Да, зайду.

«Может быть, там она поплачет», — подумала Анни.

* * *

Милочка Мэгги не пошла на кремацию. На ней присутствовали только Пэт с Денни, и никого больше. Пэт принес дочери дешевую урну, предоставленную крематорием.

— Я подумал, что, может быть, ты захочешь пока оставить это у себя.

— Папа, ведь будет ничего, если мы похороним его прах в маминой могиле, да?

— Я дал ему слово развеять его прах по ветру. Я дождусь нужного дня и приду за ним, и мы поедем на пароме туда, где летают птицы, и там я это сделаю.

— Хорошо, папа, — послушно согласилась она.

* * *

Для Милочки Мэгги было просто ужасно, ужасно оказаться в одиночестве, не иметь рядом никого, о ком можно было бы заботиться. По пустому дому носилось эхо. Комнаты на втором этаже никто не снимал. Денни уехал, отец уехал, детей у нее забрали. А теперь и Клода тоже.

Милочка Мэгги ходила из одной пустой комнаты в другую, стеная: «Как мне жить? Как мне жить одной? Здесь всегда кто-то был. А теперь никого».

Денни знал, каково было сестре, и переживал за нее. Именно он пришел ей на помощь.

— Я не поеду управлять магазином в Хемпстэд. Мы с Тесси все решили. Мы хотим снять у тебя комнату на втором этаже и жить там.

— Правда, Денни? Правда? — на глаза Милочки Мэгги навернулись счастливые слезы.

— Тесси рада до смерти. Она говорит, что никто не управляется с Рейни лучше тебя. Мы сможем есть все вместе, Тесси не особенно любит готовить. Вместе нам будет надежнее, и…

«Как чудесно! Как чудесно, что они будут жить здесь! Я смогу заботиться о Рейни и снова буду готовить — для кого-нибудь еще, кроме себя… И у меня будет, с кем поговорить…»

— Денни, ты уверен, что ты этого хочешь?

— Мне бы хотелось управлять тем новым магазином и жить на новом месте. Да, хотелось бы! Но, во-первых, Тесси не хочет переселяться так далеко. Во-вторых, нельзя, чтобы ты осталась здесь одна и умерла с голоду. Кроме того, Тесси говорит, что нужна своей матери.

— Как раз наоборот. Это Тесси нужна мать, или ей так кажется.

— Да какая разница! — Денни с улыбкой пожал плечами.

Милочка Мэгги немного подождала, смакуя прекрасную идею Денни, прежде чем от нее отказаться. «Я о таком и мечтать не могла. Тесси позволила бы мне заботиться о Рейни, и это было бы все равно что нянчить собственного ребенка. И мой любимый брат был бы рядом. И Тесси! Я научила бы ее шить… И Анни стала бы заходить почаще, и… Ах, это было бы просто прекрасно».

— Нет, Денни! Я не позволю тебе это сделать.

— Что?

— Не строй из себя чертова дурака! — Денни впервые за всю жизнь услышал от сестры бранное слово. — Послушай меня! Анни в состоянии сама о себе позаботиться. Пока что у нее есть Олби. И я тоже рядом, если вдруг ей что-то понадобится.

— Но как же ты?

— Я справлюсь. Я всегда справлялась. Снова сдам комнаты. Найду, что делать. Может быть, сдам весь дом или закрою его и поеду в Атлантик-Сити или еще куда-нибудь, подыщу работу. Я ведь никогда не была нигде, кроме Бруклина, разве что когда ездила в Бостон с мамой и на Манхэттен с одним парнем много лет назад. Может быть, мне хотелось бы посмотреть и другие места.

— То есть ты не хочешь, чтобы мы жили с тобой? — ошеломленно спросил Денни.

— Я очень-очень хочу, чтобы ты и твоя семья жили со мной. Но мне нельзя этого хотеть. И тебе нельзя идти на это.

— Но Тесс хочет…

— Тесси — прекрасная девушка. И умная. Но у нее есть один прекрасный недостаток. Это ее молодость. Не спрашивай у нее, чего ей хочется, скажи ей, чего хочется тебе самому . Скажи ей, какая она прекрасная и как тебе повезло, что она за тебя вышла. Скажи ей, что ты не можешь без нее жить, а потом скажи, что вы всей семьей переезжаете на новое место, потому что так для всех будет лучше. И переезжай без оглядки.

Денни встал, сунул руки в карманы, широко улыбнулся и принялся ходить туда-сюда по комнате. Потом он подошел к Милочке Мэгги и крепко ее обнял.

— Если Тесси начнет спорить, скажи ей, что я устала заботиться о других. Что я хочу немного пожить для себя. И скажи ей, что, если она перестанет путаться у матери под ногами, может быть, у мистера Ван-Клиса с Анни что-нибудь выйдет.

Когда Денни ушел, Милочка Мэгги села на кухне и разрыдалась.

«Что же мне делать? Что мне здесь делать совсем одной?»

Глава шестидесятая

Пэт с Мик-Маком только что покончили с обильным завтраком, который подала им элегантная и туго затянутая вдова.

— Муженек, милый, — обратилась она к Пэту, — сегодня прекрасный день, чтобы выбить ковер. Просто прекрасный! — Она вручила Пэту две выбивалки из ротанга. — И я уверена, что мистер Мак с удовольствием тебе поможет.

Мик-Мак вынес ковер во двор. Пэт шел следом, неся выбивалки.

— Перекинь эту чертову пыльную хрень через веревку для белья, — приказал Пэт. Мик-Мак принялся сражаться с ковром. Дул легкий ветерок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бетти Смит читать все книги автора по порядку

Бетти Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Милочка Мэгги отзывы


Отзывы читателей о книге Милочка Мэгги, автор: Бетти Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x