Сборник - Французские сказки
- Название:Французские сказки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Седьмая книга»
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-906-13709-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сборник - Французские сказки краткое содержание
Чем же заколдовывают волшебные сказки из Франции, пришедшие к нам из глубины веков и всё так же, как и много столетий назад, волнующие, как и малышей, так и взрослых слушателей? Наверное, тем, что в них всегда рядом непонятно-чудесное и обыденно-простое, возвышенное и забавное. Тем, что герои французских сказок такие трудолюбивые, находчивые, великодушные, а чванству, зазнайству и жестокости противопоставляются их скромность и доброта.
Французские сказки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И в тот же миг лес разделила широкая река, а на её берегу расположились три прачки с корзинами белья.
Дьявол подскочил к прачкам и спросил:
– Не пробегала ли мимо вас Куртийон-Куртийет с детьми на спине?
– Убирайся от нас вон, дьявол! Не то тебе достанется от нас! – ответили ему прачки.
И дьяволу ничего не оставалось, как отправиться другой дорогой, а умная собака понесла детей дальше.
Злодей же поплутал, поплутал и догадался, что Куртийон-Куртийет его провела, и поспешил обратно. Однако примчавшись к тому месту, где протекала река, он увидел, что река исчезла, и вне себя от злобы бросился догонять беглецов.
Через какое-то время ему повстречался пастух с тремя барашками.
– Скажи, пастух, не пробегала ли мимо тебя собака с тремя детьми на спине? – спросил дьявол.
– Собака с детьми на спине? Ты что, насмехаешься надо мной, мерзкий дьявол? Погоди, вот я тебе задам своей палкой!
Но как только дьявол скрылся из виду, пастух обернулся собакой, а барашки – детьми, и поспешили покинуть это место. Бежала Куртийон-Куртийет, бежала, вдруг снова почуяла за спиной дьявола и произнесла:
– Пусть превращусь я в луг зелёный сочный, Мари – в пастушку, а братья – в цветочки!
Дьявол примчался на луг и стал выспрашивать у пастушки:
– Эй, пастушка, не пробегала ли мимо тебя Куртийон-Куртийет с детьми на спине?
– Может и пробегала, – ответила ему Мари, – А тебе-то что?
– Я хочу съесть этих негодников! Отвечай же, скорее, куда они побежали, не то и тебя проглочу!
Тогда Мари сделала испуганный вид и ответила:
– Они только что переправились на другой берег реки.
Дьявол радостно захохотал и помчался к реке, но его черепаха не захотела переплывать бурную реку. И тогда дьявол схватил кусок полотна, расстеленный крестьянами на лугу для отбеливания, и кинул его на воду. Он хотел перебраться по полотну как по мосту, но на середине реки полотно порвалось, и злодей утонул.
– Что ж, – сказала после этого Куртийон-Куртийет, – пора возвращаться домой!
Умная собака смогла отыскать дорогу к хижине дровосека, и дети возвратились к родителям. Пьер и Катрина совсем обессилили от голода и горя, но увидев детей, обрадовались до слёз. Куртийон-Куртийет велела и им забираться на её спину, а затем отнесла всё семейство дровосека к замку дьявола, где они стали жить припеваючи.
От дьявола и его жены не осталось и следа. А вскоре в окрестных деревнях стали поговаривать о небывалом богатстве, которое досталось бедному дровосеку и его семье.
Солнышко
Когда-то давно жили в одной деревеньке муж и жена, и был у них сын с красивым именем Бернардиет. Жили они, не горевали, ни в чём нужды не знали. Но вот однажды заболела мать Бернардиета и вскоре умерла. Схоронил муж жену, погоревал, сколько положено, а потом привёл в дом новую жену. Но не успела она переступить порог дома, как невзлюбила пасынка всей душой, безо всякого повода. И стала она день за днём твердить мужу, что Бернардиет – негодник, каких мало и что надо бы его хорошенько проучить, пока ещё не поздно.
Долго не хотел слушать её наветы отец мальчика, но как говориться: вода камень точит. И, в конце концов, как-то вечером уговорила злая мачеха своего мужа отвести Бернардиета в глухой лес да там и оставить на ночь для устрашения. Но так вышло, что мальчик случайно услышал их разговор и, тайком пробравшись в амбар, насыпал себе в карман горсть пшеницы в дорогу, а потом лёг спать.
На следующее утро отец стал будить его и сказал:
– Поднимайся, сынок! Пойдём с тобой в лес за дровами.
Поднялся Бернардиет, позавтракал вместе с отцом и пошли они в лес.
Идут они по лесу, а мальчик незаметно от отца стал бросать на землю пшеничные зёрна, чтобы по ним отыскать обратную дорогу домой.
Вот забрели они в самое глухое место, отец сыну и говорит:
– Ты пока здесь хворост собирай, а пойду дальше.
– Не оставляй меня здесь одного! – попросил мальчик.
– Не бойся, я за тобой вернусь, – ответил отец и скрылся в чаще леса.
Долго ждал его Бернардиет, но потом понял, что придётся ему ночевать в лесу. И решил тогда мальчик найти дорогу домой по зёрнам пшеницы, которые он бросал. Начал он те зёрна искать, да ни одного так и не нашёл, видимо их все лесные птицы склевали. Страшно стало Бернардиету, сел он на пенёк и горько заплакал.
Но слезами горю не поможешь, и пошёл мальчик по лесу, надеясь выбраться из него, однако, не зная дороги заплутал ещё больше. К тому времени солнце уже село, и в лесу становилось темно. Стал Бернардиет по сторонам озираться, и вдруг вдалеке заметил огонёк. Со всех ног бросился мальчик к этому огоньку и вскоре оказался у огромного дома. На его стук вышла страшного вида великанша. Оглядев мальчика, она спросила:
– Чего тебе здесь надо?
– Я заблудился, впустите меня переночевать, – ответил Бернардиет.
– Что ж, входи, если не боишься моего мужа великана Драка, который любит есть детей на ужин!
Мальчика испугали её слова, но оставаться ночью в лесу было ещё страшнее, а потому он попросил:
– Я вижу, что вы не злая женщина, пожалуйста, впустите меня в свой дом и спрячьте от вашего мужа на ночь, а утром я уйду.
Великанше пришлись по душе его слова, и она благодушно впустила Бернардиета в свой дом и, накормив его ужином, спрятала под кроватью.
Помимо великанши в доме была ещё её дочь, милая и добрая с ласковым именем Солнышко, совсем не похожая на своих родителей великанов. Ей стало жалко мальчика, и она тайком от матери подала ему хвостик крысы и сказала:
– Возьми его, и если мой отец прикажет тебе показать свой палец, то вместо пальца покажи ему этот хвостик.
Ближе к полуночи явился великан Драк и тотчас зарычал:
– Что это у нас человечиной пахнет?
А великанша ему и отвечает:
– Приблудился к нам один мальчонка, да больно уж тощий, чтобы его есть. Пусть пока у нас поживёт, хоть немного откормится.
– Надо бы мне на него взглянуть. Где он?
– Под нашей кроватью спрятался.
Подошёл великан к кровати и рявкнул:
– А ну-ка, покажи мне свой палец!
А мальчик возьми и покажи ему вместо пальца тонкий хвостик крысы. Взглянул на него людоед и даже поморщился:
– Ну и заморыш! Такому не помешает подкормиться.
Утром великан ушёл из дома, и Бернардиет попытался выскользнуть из опасного места, но Солнышко это заметила и стала его отговаривать:
– Не уходи, ты же пропадёшь один в лесу! А со мной тебе нечего бояться, я не дам отцу тебя обидеть. Будем с тобой играть, сказки друг другу рассказывать.
Так и уговорила мальчика остаться в доме великана. Каждый день они с Солнышко играли в саду до темноты, а когда наступал вечер, Бернардиет прятался, чтобы не попасться на глаза людоеду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: