Адам Шафи Адам - Кули. Усадьба господина Фуада

Тут можно читать онлайн Адам Шафи Адам - Кули. Усадьба господина Фуада - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Великолепные истории, издательство Радуга, год 1986. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Адам Шафи Адам - Кули. Усадьба господина Фуада краткое содержание

Кули. Усадьба господина Фуада - описание и краткое содержание, автор Адам Шафи Адам, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Танзанийская литература на суахили пока еще мало известна советскому читателю. В двух повестях одного из ведущих танзанийских писателей перед нами раскрывается широкая панорама революционного процесса на Занзибаре.

И портовые рабочие из повести "Кули", и крестьяне из "Усадьбы господина Фуада" — это и есть те люди, которые совершили антифеодальную революцию в стране и от которых зависит ее будущее.

Кули. Усадьба господина Фуада - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кули. Усадьба господина Фуада - читать книгу онлайн бесплатно, автор Адам Шафи Адам
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А что вы сделали, чтобы поставить правительство в известность относительно ваших требований? — спросил прокурор, на этот раз довольно сдержанно.

Рашиди молчал. Он не понял вопроса, и прокурор повторил:

— Я спрашиваю, что вы сделали, чтобы поставить правительство в известность относительно ваших требований? Вы сообщили о них помощнику резидента [30] В период колониального господства высшая власть на Занзибаре принадлежала резиденту, назначавшемуся английским правительством. по вопросам труда?

— А вы думаете, правительство помогло бы нам? Если бы оно действительно имело намерение нам помочь, неужели бы оно стало посылать полицию на разгон бастующих?

Прокурор снова начал выходить из себя.

— Прекратите задавать вопросы. Ваше дело — отвечать на них. Я еще раз спрашиваю: вы поставили в известность помощника резидента?

— Я не знаю, о ком вы говорите.

— Не знаете, что в стране есть помощник резидента по вопросам труда?

— Не знаю.

— И что при правительстве существует отдел труда?

— Нет.

— Так что вы вообще знаете?

— Я знаю ремесло грузчика.

Прокурор повернулся к судье:

— Прошу суд перенести слушание дела, чтобы я мог вызвать свидетелей обвинения.

Судья взглянул поверх очков на Рашиди, потом на прокурора и с усталым вздохом сказал:

— Заседание суда переносится на следующую пятницу.

Быстро пролетела неделя, и зал суда снова заполнился людьми, пришедшими на слушание дела, о котором знал весь Занзибар.

— Встать, суд идет!

Вошел судья, и прокурор, до этого просматривавший какие-то бумаги, обратился к нему:

— Ваша честь, разрешите мне вызвать свидетеля Уильяма Дэвиса.

Раздался звонок, и в зал, отдав честь судье, вошел англичанин в безукоризненно чистой и выглаженной полицейской форме. Это и был Уильям Дэвис. Он поклялся на Библии, и прокурор начал задавать ему вопросы на английском языке, а переводчик переводил:

— Господин Дэвис, вы помните, что произошло в субботу двенадцатого марта сего года в порту?

— Помню.

— Вы можете рассказать об этом суду?

Полицейский выпрямился. Несмотря на то что в зале работали все вентиляторы, по лицу его ручьями тек пот. Может быть, ему было жарко в форме. Он вынул носовой платок и вытер лицо.

— В пятницу двенадцатого марта сего года я находился в полицейском участке, когда нам позвонили и сказали, что в порту происходят беспорядки. Взяв под свое командование около тридцати полицейских, я отправился туда — и в порту был восстановлен порядок.

— Большое спасибо, господин Дэвис, — поблагодарил прокурор и снова задал вопрос: — А не помните ли вы, кто спровоцировал конфликт?

— Конфликт спровоцировал обвиняемый, — и офицер указал в сторону скамьи подсудимых.

— А вы не можете рассказать суду, каким образом он это сделал?

Полицейский снова вытер пот с лица и пригладил на затылке свои жесткие, торчащие во все стороны волосы.

— Я позвал его, но он не откликнулся. Я позвал его во второй раз, но он опять не ответил. Тогда я подошел и хотел заговорить с ним, а он ударил меня.

Прокурор с победным видом посмотрел на Рашиди и снова обратился к свидетелю:

— Значит, вы утверждаете, что именно обвиняемый спровоцировал столкновение рабочих с полицией?

— Да.

— Большое спасибо, господин Дэвис.

Судья повернулся к Рашиди:

— Хотите спросить что-нибудь у свидетеля?

Рашиди кивнул и, получив разрешение, стал задавать полицейскому вопросы.

— Когда вам позвонили в участок, то сказали, что в порту происходят беспорядки?

— Да, — отозвался Дэвис.

— И, приехав в порт, вы действительно их увидели?

Полицейский опять вытер пот и пригладил волосы.

— Люди шумели.

— Надо же! До этого вы говорили, что в порту происходили беспорядки.

— Какая разница!

— Шум и беспорядки — это две разные вещи, господин Дэвис. Шум стоит в порту каждый день, поэтому я вас спрашиваю, что вы имеете в виду, когда говорите о беспорядках в порту?

Вконец запутавшийся полицейский невнятно бормотал:

— Мы приехали, а они беспорядки устраивают, на работу не хотят идти.

— Так были беспорядки или нет?

— Были.

— И когда вы приехали в порт, они уже начались?

— Да, — неуверенно ответил полицейский.

— Откуда же вы узнали, что именно я зачинщик?

— Ты не откликнулся, когда я тебя позвал.

— Я вас не об этом спрашиваю, — сказал Рашиди, улыбнувшись и презрительно посмотрев на Дэвиса.

— Ваша честь, считаю дальнейшие вопросы обвиняемого излишними, — вмешался прокурор. — Ему не удалось доказать, что он не нанес свидетелю побоев.

Рашиди безнадежно махнул рукой и сел.

Потом вызвали других свидетелей, каждый говорил то, чего от него хотел прокурор, и Рашиди почти не задавал им вопросов. Наконец прокурор встал и обратился к судье:

— Ваша честь! Только что вы прослушали свидетельские показания, которые наглядно подтверждают, что столкновения в порту произошли по вине подсудимого. Как явствует из этих показаний, подсудимый набросился на господина Дэвиса, что и спровоцировало столкновение между рабочими и полицией, в ходе которого многие получили ранения…

В своей длинной речи прокурор обвинил Рашиди во всех смертных грехах. Наконец, закончив ее, он сел. Тогда судья сказал:

— Суд объявит свое решение в пятницу на следующей неделе.

…Рашиди лежал на жесткой койке в тюремной камере, но мысли его были далеко. Вдруг окошко в двери камеры открылось и кто-то позвал его:

— Рашиди!

Он поднял голову и увидел, как в окошко просунули небольшой бумажный сверток. Рашиди даже не успел заметить, кто передал его: когда он вскочил и шагнул в двери, окошко закрылось. Подняв сверток, он обнаружил, что это пачка сигарет, завернутая в исписанный листок бумаги, который оказался письмом от Амины. Он сел и стал читать:

"Мой дорогой, любимый муж! Я очень печалюсь и горюю и хочу, чтобы все у тебя закончилось хорошо. Как я живу, ты знаешь. Слышала, что твои друзья на этот раз проиграли, но они будут продолжать борьбу и обязательно победят. Я много думала и поняла, что ты делал важное дело и я зря ругала тебя за то, что ты поздно возвращался домой. Обещаю, что, когда ты вернешься, я больше не буду обижаться на тебя и сразу буду открывать тебе дверь, когда бы ты ни пришел.

(Это место в письме рассмешило Рашиди до слез.)

Я слышала, что приговор будет объявлен в пятницу, и решила во что бы то ни стало прийти в суд, хотя сейчас мне трудно ходить. Желаю тебе счастья и благополучия. Всегда твоя, Амина".

Прочитав письмо, Рашиди некоторое время сидел в каком-то оцепенении, со смешанным чувством радости и отчаяния, а потом принялся перечитывать его снова и снова. Наконец он спрятал его в укромное место и туда же положил пачку сигарет. Сам он не курил, но здесь, в тюрьме, сигареты ценились на вес золота.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Адам Шафи Адам читать все книги автора по порядку

Адам Шафи Адам - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кули. Усадьба господина Фуада отзывы


Отзывы читателей о книге Кули. Усадьба господина Фуада, автор: Адам Шафи Адам. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x