Виктор Жаворонок - Слово о Рэйки. Книга седьмая. Исцеление в твоих руках
- Название:Слово о Рэйки. Книга седьмая. Исцеление в твоих руках
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005102218
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Жаворонок - Слово о Рэйки. Книга седьмая. Исцеление в твоих руках краткое содержание
Слово о Рэйки. Книга седьмая. Исцеление в твоих руках - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Интерпретация иероглифов Рэй-Ки, приведенная о. Александром, является серьезным искажением и по существу, не знаю, вольной или невольной, но, опять же, фальсификацией. Поэтому у него и получается, что здесь не идет речь о Духе Божием. Но это далеко не так. Чтобы это понять, давайте рассмотрим более полное значение иероглифов Рэй-Ки в духе японской традиции и культуры, ибо мало ли – кто и как их трактует, видит, чувствует, понимает, переводит или интерпретирует!
В этой связи следует отметить, что японская культура и, в частности, язык имеют свои, совершенно отличные от русских, логику, структуру и содержание. Иероглифическое письмо основано даже не на логике, а на образном, непосредственном созерцательно-духовном восприятии мира.
Иероглиф – это символ, в основе которого лежит конкретная картина мира, сюжет, действие, где чувства, мысли и даже настроение часто передаются контекстом, сочетанием образов или просто движением кисти. Поэтому иероглифы нельзя сложить, как в арифметике, и получить сумму равную двум слагаемым. Иероглифы можно только воспринимать, чувствовать, ощущать, так сказать, фибрами души. Для японцев – это мысли, чувства и образы, это – непосредственное знание, ключ к познанию мира.
Так что же видит и чувствует японец, рассматривая иероглифы Рэй-Ки? Я – не японец, поэтому использую здесь те знания, которые мне передавали мои учителя по Рэйки.
Из их рассказов следует, что элементы иероглифов очень многолики, а не столь однозначны, как их трактует о. Александр. По отдельности и в сочетании они изображают духовное Небо, Дух, дух, земное небо, воздух, облака, капли дождя, пар, мысли, чувства, огонь, землю, людей, зернышки риса, дом под крышей или вообще помещение. Стилем написания, нажимом, направлением движения кисти в них заложены такие действия, состояния, мысли, чувства, ощущения и нюансы, как: духовность, движение, энергия, сила, работа, уважение к земле и Небу, просьба-мольба к Небу, гармония.
В итоге японец воспринимает эти иероглифы как некий целостный образ-картину-сюжет, который он описывает примерно так:
«Ослабевшие от голода и жажды люди с раскрытыми пересохшими ртами стоят на высохшей земле и обращаются с просьбой-молитвой к Небу о даровании им дождя. Их молитвенные мысли, как пар поднимаются к Небу, и их просьба не остается без ответа. С неба, из облаков на землю падают капли влаги, несущие Жизненную Силу, напояющую зерна риса и людей. Рис (символ жизни) собирается в доме (символ человека). Картина в общем создает настроение накопления энергии, целостности, жизненности, гармонии».
Более коротко можно выразить, что иероглифы Рэй-Ки изображают движение Жизненесущей Божественной Силы, наполняющей и поддерживающей все живое.
Здесь мы видим, что иероглифы Рэй-Ки рассказывают нам именно о Силе, несущей Жизнь . Отсюда мы логично можем провести связь между традиционной японской религией, где нет понятия Бог, и христианством, где Бог есть. Ибо что в христианстве обеспечивает жизнь человека? По свидетельству Священного Писания – это Бог: «ибо мы Им живем и движемся и существуем» (Деян.17.28). То есть, иероглифы нам говорят, что японцы, не зная Бога, тем не менее, именно к Его Жизненной Силе и обращались, а не отнюдь не к какому-то «Трансцендентальному Духу». Эту ложную мысль о «Трансцендентальном Духе» о. Александр выудил именно из оккультизма и попытался приклеить к Рэйки.
Таким образом, иероглифы Рэй-Ки, по сути, нам повествуют о Божественной Силе. Не правда ли, что здесь мы имеем очень удачный образ для обозначения методологии Естественного Исцеления. Он сразу очень многое нам раскрывает, о чем даже не догадывается и не может нам поведать о. Александр.
Итак, эти два иероглифа в названии методологии Рэйки Усуи никаких отрицательных образов, чувств, энергетик, смыслов не содержат и не передают. Они отражают и подчеркивают Высшее Божественное духовное начало, заложенное в них. Только акцентировавшись на их отдельных значениях и оторвав их от общего контекста методологии Рэйки, можно интерпретировать их так, как это сделал г. Шабанов. Интересное видение он нам демонстрирует, не могу не отметить еще раз: видение через черные очки.
Небольшое дополнение. Один из моих друзей, проводя глубокое специальное филологическое исследование иероглифов Рэй-Ки, нашел, что впервые они были применены в японской литературе в 15 в. в значении «чудо». То есть, первое значение слова Рэйки в японском языке означало чудо. Как это прекрасно и удивительно! И в нашей практике мы очень часто сталкиваемся с тем, как нечто темное и страшное под воздействием Рэйки преобразуется в светлое и прекрасное, то есть происходит чудесное явление. Рэйки есть чудо! Я вижу в этом что-то хорошее, но не удивлюсь, если кто-то найдет здесь нечто отрицательное.
Однако, продолжим.
Фраза автора, что «его (видимо, Усуи) терминология и концептуальные выкладки просто заимствованы из теософского обихода и полностью соответствуют понятийному аппарату современного неоязыческого движения «Новой Эры»», – просто повисает в безвоздушном пространстве. Дело в том, что Усуи не оставил нам никакой, как выражается о. Александр, особой научной «терминологии» и «концептуальных выкладок». Ну, не писал он по Рэйки ни учебников, ни пособий, не оставлял «теории Рэйки». До нас дошли лишь очень краткие личные дневники Микао, в которых даже самый дотошный исследователь не сумеет найти никаких свидетельств его связи с теософией. Ну, а движение «Новой Эры»» вообще возникло лишь в последней трети двадцатого века! При всем желании г. Шабанова Усуи к этому движению не имеет никакого отношения!
Интересно, что по приведенным в статье цитатам и сведениям я нашел одно из «руководств по Рэйки», которым пользовался о. Александр 6 6 Хотя, может быть, оно было у него единственным «документальным» источником его статьи?
. Это – самодельное «руководство», написанное лицом очевидно весьма далеким от традиционной практики Рэйки. И выдержки из него батюшкой были сделаны эклектически, предвзято, искаженно: высвечено то, что могло походить на доказательства деструктивности Рэйки, и утаено все, что содержало хоть какую-то истину и противоречило этим доказательствам.
Например, им сокрыты из этого пособия всякие, имевшиеся в нем упоминания о Божественности и духовности Рэйки, а также о том, что основой Рэйки является БЕЗУСЛОВНАЯ ЛЮБОВЬ! Это, конечно, не самый лучший, с точки зрения Православия, тезис, но даже его автор изъял, что еще раз подтверждает его тенденциозность в замалчивании хорошего в Рэйки. Да, такими «способами» можно доказать все, что угодно!
Вместе с тем, материалы Рэйки-Альянса сообщают нам, что Хавайо Таката определяла Рэйки как Божественную Силу или Энергию (Godpower, англ.), по сравнению с Которой все прочие теряют свое значение. По ее свидетельству, во время церемонии инициации «мы соединяемся с Божественным Духом, а потому ошибки исключаются, не оставляя в нас места для сомнений». Эти определения поддержаны многомиллионным сообществом Рэйки. Подавляющее большинство мастеров в традиции Микао Усуи воспринимает Рэйки именно как Проявление Божественной Силы. Истинный мастер Рэйки это знает, чувствует, работает и живет в этом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: