Чжао Цзиньсян - Китайский цигун — стиль Парящий журавль

Тут можно читать онлайн Чжао Цзиньсян - Китайский цигун — стиль Парящий журавль - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Здоровье, издательство МП Аста, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Китайский цигун — стиль Парящий журавль
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    МП Аста
  • Год:
    1992
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-85962-019-5
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Чжао Цзиньсян - Китайский цигун — стиль Парящий журавль краткое содержание

Китайский цигун — стиль Парящий журавль - описание и краткое содержание, автор Чжао Цзиньсян, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

"Парящий журавль" — одна из популярных в Китае систем саморегуляции с целью оздоровления, лечения, повышения физической и умственной работоспособности, творческих возможностей, продления жизни, инициации скрытых способностей, относящaяся к цигуну — "работе с ци" (жизненной энергией). Кроме пятиступенчатого комплекса автор знакомит с многими специфическими упражнениями, отвечая на вопросы, часто возникающие у занимающегося.

Для интересующихся системами саморегуляции, китайской медициной, восточной культурой.

Китайский цигун — стиль Парящий журавль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Китайский цигун — стиль Парящий журавль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чжао Цзиньсян
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чжао Цзиньсян

Китайский цигун — стиль "Парящий журавль"

От редактора русского издания

Во время культурной революции в Китае осталось жало ученых — специалистов по классической китайской медицине, и, в частности, по биоэнергетическому лечению методом цигун. Тогда были приостановлены все научно-исследовательские работы в этой области, перестала издаваться литература, связанная с изучением классического наследия цигун. В такой обстановке появилась книга "Китайский цигун — стиль "парящий журавль", разъясняющая внутренние механизмы цигун и тонкости овладения конкретным стилем. Автор книги, — Чжао Цзиньсян, — не врач и не специалист по классической китайской медицине. Он сам тяжело болел, и не мог добиться излечения у обычных врачей. Тогда он поверил в силу энергетического лечения с помощью цигун и начал искать по всему Китаю оставшихся мастеров в этой области. Чжао Цзиньсян перенимал у них знания, а затем опытным путем создал свой собственный стиль "парящего журавля". Его книга, в отсутствие какой-либо еще информации по цигун, стала очень популярной. Чжао Цзиньсян, безусловно, помог вылечиться многим больным людям. На сегодняшний день в Китае достигнут очень высокий уровень теоретических и практических исследований в области цигун, этой проблемой занимаются многие научно-исследовательские и лечебные учреждения.

Мы сочли возможным сделать настоящее русское издание научно-популярным, так как сопроводили популярное изложение научными комментариями и провели работу по обобщению терминологии китайской классической медицины с позиции современного уровня исследований. Данная книга будет способствовать более серьезному отношению к изучению традиционной медицины Китая в нашей стране.

Д.А. Дубровин

Проблемная лаборатория немедкаментозных методов лечения Санкт-Петербургского медицинского института имени академика И.П. Павлова.

4 ноября 1992 г.

Глубокоуважаемые читатели!

Предлагаемая Вашему вниманию книга китайского автора Чжао Цзиньсяна содержит большое количество ценной с практической точки зрения информации по лечению и профилактике заболеваний сердечно-сосудистой, дыхательной, пищеварительной, моче половой и опорно-двигательной систем с помощью китайской гимнастики цигун.

Поэтому, она, несомненно, будет полезна врачам, использующим в своей практике немедикаментозные методы лечения, и послужит на благо их пациентов.

С другой стороны, в книге приводятся интересные сведения по традиционной китайской медицине, изучению которой начинают уделять возрастающее внимание ученые в нашей стране.

Рекомендую перевод книги Чжао Цзиньсяна "Китайский цигун — стиль "парящий журавль" под редакцией Д. А. Дубровина в переводе М.М. Богачихина к печати.

Заведующий кафедрой госпитальной терапии Санкт-Петербургского медицинского института имени академика И.П. Павлова, заслуженный деятель науки России,

профессор

Г.Б. Федосеев

От переводчика

Позвольте начать по-восточному, с притчи, хотя и на современный лад. Два студента сдают профессору перевод одного и того же древнекитайского текста. Они перевели его каждый по-своему и с нетерпением ждали, что скажет профессор. Однако он поставил им обоим по пятерке. Студенты недоумевают и даже возмущены: как же так? Кто из них сделал правильный перевод? На это профессор ответил: "Не знаю, как правильно, но я сам перевел бы иначе".

Этот пример говорит о том, насколько непроста задача переводчика древних текстов. Не менее сложная проблема — перевод терминов древнекитайской медицины, не имеющих аналогов в русском языке. В данной книге сделана попытка почти все китайские термины перевести на русский язык. Сохранены только те термины, которые уже вошли в русский язык (в специальную литературу): инь, ян, ци . К ним обычно дается комментарий. Ряд терминов впервые предложен для употребления.

Так, например, "три богатства" — цзин, ци и шэнь названы воспроизводящей, жизненной и духовной энергиями. # Естественно, не удается внятно объяснить, что это за энергии, и даже показать правомерность подобных наименований. Однако, во-первых, большинство наименований условны, они лишь частично передают смысл; во-вторых, упомянутые "три богатства" имеют некий энергетический характер проявления. Для переведенных терминов в основном указано и оригинальное произношение, чтобы специалисту было понятно, откуда взят русский вариант.

Особую трудность вызывают переводы названий древних книг и глав из них. Точный перевод, если он вообще удается, возможен лишь при детальном ознакомлении с содержанием. Приходится ограничиваться приближенным переводом, полагая, что лучше так, чем никак.

Лаконичные древние тексты, во множестве вкрапленные в книгу, для полного понимания требуют подробных комментариев и развернутого перевода, но это перегрузило бы книгу и внесло интерпретацию переводчика. Иногда один и тот же текст в разных местах переведен несколько по-иному для расширения спектра понимания при сохранении сквозной терминологии.

Открывая эту книгу, мы погружаемся в мир понятий китайской традиционной медицины. Они настолько далеки от представлений современной западной науки, что может показаться, речь идет не о нас, жителях Земли. Постепенно вживаясь в этот непривычный мир, учишься ориентироваться в нем, но вопросов остается много. Никто из нас не изучал базовую книгу китайской медицины "Трактат о внутреннем" ("Нэйцзин") — она не переведена на русский язык. Кроме того, настораживает и даже отталкивает непереводимость и необъяснимость древнекитайских понятий. К интересным решениям по данной проблеме пришел ЦК компартии Китая в 1984 г. Орган ЦК КПК журнал "Хунци" (Пекин, 1984, N 16, с. 34–38) опубликовал программную статью, где указывалось, что "нужно не только опираться на древние трактаты, но и находить опору в современной науке", "разрешая иметь различные способы объяснения". Автор исходил из того, что можно лечить, не ожидая теоретического обоснования многотысячелетнего опыта, пользуясь традиционным подходом китайской медицины с ее каналами, точками, энергиями. Главное — результаты лечения, а на любую серию фактов можно придумать сколько угодно "теорий": любая внутренне непротиворечивая теория, куда укладываются все факты, имеет право на существование. Пользуясь теорией китайской медицины, с некоторыми аспектами которой мы знакомимся в данной книге, тоже можно заниматься оздоровлением. Китайская медицина отличается такими достоинствами, как целостный подход к человеку, учет места и времени лечебного воздействия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чжао Цзиньсян читать все книги автора по порядку

Чжао Цзиньсян - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Китайский цигун — стиль Парящий журавль отзывы


Отзывы читателей о книге Китайский цигун — стиль Парящий журавль, автор: Чжао Цзиньсян. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x