Дерек Бенфилд - Любовь по-английски

Тут можно читать онлайн Дерек Бенфилд - Любовь по-английски - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: comedy. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Любовь по-английски
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дерек Бенфилд - Любовь по-английски краткое содержание

Любовь по-английски - описание и краткое содержание, автор Дерек Бенфилд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Любовь по-английски - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь по-английски - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дерек Бенфилд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мэгги (ледяным тоном) . И про тебя все знаю!

Джули. Само собой. Здесь никакой тайны нет.

Мэгги. Неужели? Только он забыл сказать обо всем мне! Надеюсь, ты и мой муж будете счастливы! (Отворачивается.)

Фил (подталкивает Джорджа к Джули) . Мы все надеемся!

Джордж (подыгрывает) . Будет счастлив, будет! (Подходит к Джули и обнимает ее.)

Джули (смеется, отталкивая его) . Джордж, не глупи! Отстань!

Джордж. Что?

Джули (указывая на Мэгги) . Ее лучше обнимай, пока не поздно! (Тащит его к Мэгги.)

Джордж подбегает к Мэгги, по-медвежьи обнимает ее. Мэгги отталкивает его и подходит к Джули. Фил стоит ни жив ни мертв.

Мэгги. Надо кое-что тебе объяснить.

Фил. Не надо ей ничего объяснять! Ни к чему!

Мэгги. Надо, надо! (Джули.) Мы с Джорджем не муж и жена.

Джули (смотрит на Фила) . Это правда?

Фил. Да. Мы с Джорджем не женаты.

Джули (Мэгги) . А это неважно. В наши дни можно жить и вне брака. Главное, чувства.

Мэгги. Да пойми ты, я замужем. Но не за Джорджем.

Джули. А ваш муж жив?

Мэгги. Еще как. Намекну. Он… в этой комнате.

Джордж. Угадай-ка.

Джули смотрит на Фила, она в ярости.

Джули. Это ты!

Фил (нервно) . Ну… да…

Джули. Вот почему на ужин не хотел приходить!

Выбегает в садик. Фил устремляется за ней.

Фил. Джули, я… (Та убегает.) Хватит пользоваться автобусом, это точно. (Выбегает.)

Мэгги. О, господи. Крепко я его подставила?

Джордж (улыбаясь) . Твоя очередь.

Мэгги. Очень его любишь?

Джордж. Тысячу лет как друзья.

Мэгги. Выручить хотел? Даже мужем моим притворился.

Джордж. Пустяковое дело.

Мэгги (с удивлением и восхищением смотрит на него) . Джордж!

Джордж (хитровато) . Ну… если честно, я тебя тоже люблю. Когда мы познакомились… я… (Замолкает.) О, господи!..

Мэгги (вся сияя, подсаживается к нему) , Говори, говори! Не стесняйся!

Джордж. Ты мне очень понравилась.

Мэгги. А сейчас нравлюсь?

Джордж. Но сейчас все по-другому…

Мэгги. Вот не думала…

Джордж (с тревогой) . Ты Филу ведь не выдашь мня, правда? Никогда, да?

Мэгги. Даю слово. Пусть это будет нашей тайной. (Целует его в щеку.)

Входит Миссис Паффет, Джордж отпрыгивает от Мэгги.

Паффет. Из духовки какие-то странные звуки доносятся.

Мэгги (невозмутимо) . Так она работает.

Паффет. Пойду, проверю. Что-то эти звуки мне не нравятся.

Мэгги. Я тоже пойду.

Паффет. Я вас не отрываю? (Злобно смотрит на Джорджа и уходит.)

Мэгги (улыбаясь Джорджу) . Конец твоей репутации! (Выбегает на кухню.)

Из коридора появляется Брассет, толкая перед собой Алана.

Брассет. Что ты с ней сделал?!

Алан. Ничего, абсолютно!

Брассет. А почему она вещи упаковывает?

Алан. А она уже успела распаковать? Я и не знал.

Брассет (Джорджу) . Опять бегал!

Джордж. Вокруг садика?

Брассет. По дороге! Догнал около машины.

Джордж. Смыться решили, да, Алан?

Алан робко смотрит по сторонам.

Брассет. Когда женитесь, тогда и бегайте на здоровье!

Алан. И не собираюсь!

Брассет. Что?

Алан. При всем своем желании.

Брассет. Но вы сами сказали Джули…

Алан. Это не я! Другой парень!

Из кухни раздается грохот кастрюль. Все трое обеспокоены.

Брассет. Черт, что там у них?

Из кухни в клубах дыма выбегает Мэгги. В руках у нее закоптевший чайник.

Мэгги. Ну, господин Брассет! Ваша помощь как раз кстати.

Брассет. Что случилось?

Мэгги. На кухне небольшое возгорание.

Брассет (глаза его горят) . Пожар?

Мэгги. Вроде того!

Брассет. Это мне как бальзам на душу!

Бросается на кухню, Мэгги за ним.

Алан. А вы куда?

Джордж. Пожалуй, сделаю еще одну пробежку. (Выбегает в садик.)

Из коридора появляется Грета с бутылкой водки в руках. Держит ее словно младенца. Походка нетвердая, на лице улыбка.

Алан. Грета! Вот это встреча!

Грета (косит в его строну) . Вы кто?

Алан. Это же я! Я думал, ты уже не появишься.

Грета. Сидела в платяном шкафу и дула водку. (Хихикает и подходит к дивану.)

Алан. А я уже чуть не уехал.

Грета (смотрит на него, не узнавая) . Мы знакомы?

Алан. Да брось притворяться!

Грета. Что?

Алан. Это же я!

Грета. Кто?

Алан. Мы познакомились на вечеринке и договорились встретиться!

Грета. Правда, что ли? (Внимательно смотрит на него.) А, да. Припоминаю… Слабо…

Алан. Приехал к тебе, но не застал.

Грета. А как ты меня нашел?

Алан. Соседи подсказали.

Грета. И давно ты здесь?

Алан. Почти час. Они тут все чокнутые!

Быстро входит Мэгги, подходит к бару и берет сифон.

Мэгги. Грета, привет. Хорошо, что ты еще здесь. Жаль, поболтать не удалось. Зато водки — сколько хочешь! У нас ЧП на кухне, вот пришла за сифоном. Джорджа ищешь? Он в садике, наверное. Такие все спортивные, такие все спортивные! (Алану.) Я скоро, радость моя. (Целует его в лоб и уходит на кухню.)

Грета. С какой стати эта дама поцеловала тебя?

Алан. Решила, что я приехал ради нее.

Грета. Вот как?

Алан. Ну, я часто на разные вечеринки хожу.

Из садика появляется Фил. Видит Грету.

Фил. Боже праведный! Совсем забыл про тебя!

Грета. В платяном шкафу отсиживалась.

Фил. Ух, ты! (Оглядывается.) Ужин не готов? Жаль. Умираю с голоду. Вы уже познакомились? Я тут закрутился, вы уж извините.

Алан. Мы уже были знакомы.

Фил. Где познакомились?

Алан. На вечеринке.

Фил. Похоже, вы на них полжизни положили.

Грета. Но сюда я его не приглашала!

Фил. Я знаю. (Смотрит на Алана.) Он к Мэгги пришел!

Грета. Уже легче. (Алану.) Он сегодня нарасхват. Тут три девушки, и все ради него.

Алан. Целых три! Как так получилось?

Фил. А, во всем автобус виноват! Вперед, Мэгги на кухне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дерек Бенфилд читать все книги автора по порядку

Дерек Бенфилд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь по-английски отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь по-английски, автор: Дерек Бенфилд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x