Антони МакКартен - Ladies Night [=Только для женщин]
- Название:Ladies Night [=Только для женщин]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1987
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антони МакКартен - Ladies Night [=Только для женщин] краткое содержание
Впервые пьеса «Ladies Night» была поставлена в Новой Зеландии в 1987 году и с тех пор с невероятным успехом идет на лучших театральных площадках мира. В 2001 году пьеса начала второй виток своей успешной сценической жизни после того, как была удостоена высшей театральной премии Франции — «Мольер» — в номинации «Лучшая комедия».
Ladies Night [=Только для женщин] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Весли (подходит к ним, в белом костюме): Грег, ты видел мой новый костюм?
Грег:Супер! Вылитый сутенер!
Весли:Тыща баксов. Это я приобрел на аванс Берни. У меня никогда ничего подобного не было. Я сказал матери, что купил на распродаже, она, конечно, не поверила.
Кевин:Ты чего не в духе, Барри, опять нелады с Денизой?
Барри:Нет… нет… все в порядке. Мы решили временно отдохнуть друг от друга… так, для разрядки… понимаешь? Дать друг другу воздуха, пространства…
Кевин:И много она тебе оставила, пространства?
Барри:По максимуму… нашу квартиру, пустую… Кредиторы позаботились об остальном.
НОРМАН выходит из туалета
Кевин:Нашему Барри надо найти девчонку.
Норман:А Дениза?
Грег:Дениза сбежала со своим патроном, так как наш Барри засыпает, занимаясь любовью, в самый неподходящий момент.
Барри:Спасибо, Грег!
Берни:А тебе не кажется, что она ушла потому, что ей надоело одной везти на себе все?
Барри:Ты умеешь утешить, Берни, спасибо!
Грег:Моя поступила точно так же, чего удивляться!
Норман:Вы ничего не замечаете?
Весли:О чем ты, Норман?
Норман:Да вы что, ослепли что ли?
Весли:Что ты имеешь в виду?
Норман:Что во мне изменилось?
Все в замешательстве его рассматривают.
Норман (проводя рукой по своим тщательно уложенным и напомаженным волосам): Черт подери, что не заметно что ли?
Кевин:Нет
Норман:Я изменил прическу, сменил LOOK.
Кевин:А-а…, неплохо, очень стильно, лаку только много, смотри не приклейся к подушке.
Грег:Не слушай ты его, ты отлично выглядишь, парень!
Берни:Не волнуйся, выглядишь лучше всех!
Входит ГРЕХЕМ, он слегка навеселе
Кевин:Смотрите кто пришел… Привет, Грехем.
Весли:Возвращение блудного сна…
Грехем:Привет чиппендейлам хреновым! А-а, Норман, ты сменил LOOK?
Норман:А ты хоть заметил!
Грехем:Грег…. Давненько мы не виделись.
Грег:Да, видишь ли, мы тут были немного заняты.
Грехем:Понимаю, конечно. Заманчивый мир шоу-бизнеса! Я в курсе. (Дотрагиваясь до костюма ВЕСЛИ) Ой блин, Вес! Какой класс! У тебя свидание с блондинкой?
Кевин:Кстати о светленьких, сегодня угощаю я.
Грехем:Э нет, сегодня я угощаю! Пиво для всех?
Весли:Мне коньяк.
Грехем:А тебе, Барри?
Барри:Мартини!
Грехем:Чего только не услышишь! А ты, Грег, тебе боржому?
Грег:Я бы предпочел двойной виски, если ты не против.
Грехем:Ну отчего ж…
Барри:Не беспокойся, Грехем, я тебе помогу.
Грехем:Нет… убери свою мелочь. (КЕВИНУ) А ты что желаешь, мой жирный поросенок?
Кевин:Шампанского.
Грехем:О-ля-ля! (поворачивает к выходу)
Весли:Тебе помочь?
Грехем:Не беспокойся, красавчик, итак остановимся на сей раз на пиве для всех. Берни!
Берни:Как обычно, Грехем?
Грехем:Но для начала я должен облегчиться .(Выходит)
Норман:Вам не кажется, что Грехему до смерти обидно, что он не участвует в нашем шоу?
Кевин:Ну вы же знаете, что он всегда напивается, когда ему тошно.
Барри:Заметьте, без него в субботу будет не то…
Норман:Да, ты прав.
Грехем (возвращается): Помоги мне, Норман. Спасибо, Берни.
НОРМАН берет у ГРЕХЕМА 2 банки пива
Грехем:За ваши жопы, мои дорогие.
Кевин:Ну как живешь, Грех? По-прежнему клеишь обои?
Грехем:Угадал, старик! Работа тяжелая, но честная. Поверь мне — я пашу по-черному.
Грег:И ни о чем не жалеешь?
Грехем:А о чем жалеть то?
Весли:Ну, например, что упустил возможность заработать 3 тысячи за неделю.
Грехем:А ну да, конечно. Я мог бы заработать 3 тысячи, демонстрируя свой зад, как некоторые пездила. Я с таким же успехом мог бы заработать в два раза больше, обсасывая хуи желающим на городской площади.
Барри:Это ты на нас намекаешь? Да пошел ты знаешь куда!
Грехем:А ты меня не посылай, сам пойду, когда мне заблагорассудится, не то, что вы…
Барри:Что ты хочешь этим сказать?
Весли:Если ты пришел задираться, иди-ка ты лучше домой.
Грехем:Да что с вами произошло, черт возьми! У вас что крыша поехала? Мы же были друзьями, дурака валяли, били морды… один за всех, все за одного, мы же с детства все делали вместе, Грег: и девчонки и драки на перемене… помнишь, как пацаны из старших классов пытались тебя завалить… Кто всегда был рядом? Хотя уже тогда ты и сам неплохо справлялся, голубчик мой… А когда тебя жена бросила и ушла с малышом… кто подбирал тебя под утро в канаве, пьяного вдребезги и рыдающего как пацан, потерявший мать? А когда ты вышел из тюряги, помнишь, на тебя было страшно смотреть…
Грег (резко обрывая): Заткнись, Грехем!
Берни:Грег!
Грехем:Что, стыдно тебе, да? Роль гангстера тебе не подходит. Ты просто стибрил кошелек. К морю тебе захотелось. Ну и увидел море. Надо было только постараться не попасться. Это как таскать съестное с прилавка, когда в кармане ни гроша, но очень хочется кушать.
Норман:Ты сидел в тюрьме?
Грехем:Пятнадцать месяцев.
Грег:Спасибо тебе, Грехем.
Грехем:Пустяки! Я только хотел сказать, что ты мне больше нравился тогда, а не теперь в роли мудака с ленточкой в заднице. Потому что я твой друг и от вашей затеи дерьмом тянет… И как вы теперь называетесь?
Норман:Mettalos boys.
Грехем:А, ну да! Mettalos boys. Я бы постеснялся где-нибудь появиться с вами, меня же здесь все знают. Наше вам… (направляется к выходу)
Кевин:Идешь подкармливаться в столовку армии спасения?
Грехем:Да отвали ты с вашей благотворительностью. У меня есть работа и на кусок хлеба мне хватает. Хочешь знать, почему вы выбрали именно этот бар? Да потому что вас больше никуда и не пустят. А вы изображаете из себя суперзвезд, может мне у вас еще автограф попросить? Любой дурак способен на такое. Вот я покажу вам, как поступают настоящие мужики. Сейчас я вам продемонстрирую мой номер под названием «Грех обнажающий задницу» (Он опускает штаны. Все на сцене поражены при виде его члена, который публика не видит)
Берни:Кончай свой цирк, Грехем. Достал, в конце концов.
Грег:Дорогие друзья, прошу внимания, представление начинается.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: