Ноэл Кауард - Сенная лихорадка

Тут можно читать онлайн Ноэл Кауард - Сенная лихорадка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: comedy, год 1925. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сенная лихорадка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1925
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ноэл Кауард - Сенная лихорадка краткое содержание

Сенная лихорадка - описание и краткое содержание, автор Ноэл Кауард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В загородном доме актрисы Джудит Блисс, которая недавно покинула сцену, собирается на уик-энд вся семья. И каждый приглашает в дом «близкого человека». Отдыха не предвидится! Герои «Сенной лихорадки» — Джудит и Дэвид Блисс, блестящая актриса и незаурядный драматург — живут в мире, где окружающие быт и реальность за окошком абсолютно неинтересны, а вот творческая фантазия бьет ключом…

Сенная лихорадка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сенная лихорадка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ноэл Кауард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ричард. Да, очень.

Джудит. Вы слышали, как она поет?

Ричард. Нет еще.

Джудит. Поет она замечательно. Вы легко подпадаете под влияние музыки?

Ричард. Боюсь, я не очень разбираюсь в ней.

Джудит. Значит, легко. Спеть вам что-нибудь?

Ричард. Будьте так добры.

Джудит (встает и подходит к роялю. Ричард встает и стоит на центре). Знаете, женщине моего склада очень грустно иметь взрослую дочь. Приходится наступать на горло собственной гордости и учить ее всем женским секретам, соответственно добровольно отходя в тень.

Ричард. Только не в вашем случае.

Джудит. Надеюсь, вы имели в виду то, что сейчас сказали, потому что это было очень милое замечание. (Садится за рояль, перелистывает ноты.)

Ричард (подходит к роялю). Конечно, я имел в виду то, что сказал.

Джудит. Не могли бы вы облокотиться на рояль как внимательный слушатель? Это очень помогает.

Ричард (облокачиваясь на рояль). Вы необычная женщина.

Джудит (начинает играть). В каком смысле необычная?

Ричард. Когда я встретил Сорель, я догадался, какой должны быть вы.

Джудит. Правда? И что, я такая?

Ричард (улыбаясь). Именно.

Джудит. Надо же! ….(Играет и поет короткую французскую песенку.)

Когда Джудит замолкает, наступает короткая пауза.

Ричард (с чувством). Благодарю вас.

Джудит (вставая из-за рояля). Милая песенка, не правда ли?

Ричард. Совершенно обворожительная.

Джудит (подходит к дивану). Сядем ? (Снова садится на диван.)

Ричард (подходя к ней). Спойте еще что-нибудь!

Джудит. Нет, довольно. Я хочу, чтобы вы рассказали мне все о себе. Расскажите, чего вы добились в жизни.

Ричард (садится рядом с ней). Ничего.

Джудит. Какая жалость! А почему?

Ричард. Только когда я встречаю таких людей, как вы, я осознаю, насколько я неживой . Есть от чего расстроиться.

Джудит. Какие глупости! Вы очень даже живой.

Ричард. Вы живете здесь все время?

Джудит. Да, начиная с сегодняшнего дня я буду жить здесь все время. Я собираюсь очень красиво состариться. Когда дети женятся, я буду носить чепец.

Ричард (улыбаясь). Но это же смехотворно!

Джудит. Я не имею в виду смешной чепец.

Ричард. В вас слишком много жизни, чтобы состариться.

Джудит. Это только внешняя оживленность. Если бы кто-нибудь потрудится заглянуть поглубже, его взору бы предстала душа тоскующая и утомленная. Я слишком долго боролась с жизнью.

Ричард. Вряд ли такая успешная борьба, как ваша, могла быть утомительной.

Джудит. Ужасно утомительной. Я достигла того возраста, когда хочется просто уютно устроится в кресле и наблюдать за тем, что происходит вокруг — а вокруг происходит немало всего.

Ричард. Как бы мне хотелось узнать, о чем вы думаете на самом деле.

Джудит. Я думаю, не называть ли мне вас просто по имени. Ричард — такое милое имя, в нем чувствуется некая непреклонность.

Ричард. Конечно, конечно. Я буду очень польщен.

Джудит. Я не предлагаю вам называть меня Джудит, пока вы не привыкните ко мне.

Ричард. Но я уже привык, Джудит.

Джудит, Я так рада. Угостите меня сигаретой?

Ричард (достает портсигар). Непременно.

Джудит (берет сигарету). Ах, какой божественный портсигар!

Ричард. Это мне подарили в Японии года три назад. Все эти крошечные значки что-нибудь значат.

Джудит (склоняясь над портсигаром). Что именно?

Ричард дает ей прикурить.

Ричард. Это заклятья — на счастье, на удачу и … на любовь.

Джудит. Который значок — любовь?

Ричард. Вот этот.

Джудит. Какая прелесть!

Ричард нежно целует Джудит в шею.

(Выпрямляется, вскрикивает.)

Ричард!

Ричард (заикаясь). Боюсь, я не смог удержаться.

Джудит (драматично). Что же нам теперь делать? Что нам делать?

Ричард (заикаясь). Я… не знаю.

Джудит (встает, швыряет ему в руки портсигар и переходит на правую сторону сцены). Нужно срочно все рассказать Дэвиду!

Ричард (с тревогой). Все?

Джудит (наслаждаясь). Да, да. В жизни наступают моменты, когда необходимо быть честными — честными до конца. Всю свою жизнь я старалась не лгать, как большинство женщин — всегда нужно смотреть правде в глаза…

Ричард (очень встревожено). Правде? Боюсь, я не совсем понимаю. (Встает.)

Джудит. Ричард, дорогой, я знаю, вы хотите пощадить мои чувства. Вы так благородны! Но это бесполезно. В конце концов, как я уже говорила, Дэвид был мне хорошим мужем — разумеется, в меру своих возможностей. Конечно, все это может нанести ему сильный удар, но что же делать!? Интересно, да, очень интересно, как он это воспримет. Говорят, страдания полезны для писателей, это укрепляет психику. Ах, бедный, бедный Дэвид! Неважно. Вам лучше выйти в сад и подождать там…

Ричард (взволнованно). Подождать? Чего? (Переходит на центр.)

Джудит. Меня, Ричард, меня. Я выйду к вам позже. Подождите в летнем домике. Я уже думала, что Чувства умерли, что все это уже не для меня. Раньше, когда у меня была моя работа, жизнь в театре — но теперь, теперь ничего, ничего. Все пусто, безжизненно, словно сломанная ракушка. (Она падает на скамейку у рояля, смотрит на Ричарда снизу вверх с трагической улыбкой, затем быстро отводит взгляд.)

Ричард. Послушайте, Джудит, я прошу прощения за то, что сейчас произошло. Я…

Джудит (не обращая никакого внимания на его попытки перебить ее, встает и переходит на левую сторону сцены). Но вот появились вы, и все изменилось, словно по волшебству! Я ощущаю ту магию, которую уже не надеялась почувствовать вновь. Идите же…

Подталкивает его к окну в сад.

Ричард (возражая). Но, Джудит…

Джудит (решительно подталкивая его, пока он не выходит в сад). Не надо, не надо — мне и так тяжело. Я приняла решение — единственно верное решение. Ступайте же!

Выталкивает его в сад и мужественно машет ему носовым платком. Потом возвращается в комнату. Пудрит нос перед зеркалом и поправляет волосы. Затем, придав лицу выражение мужественной трагичности, открывает дверь в библиотеку, вскрикивает и, искренне ошеломленная, отступает на центр.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ноэл Кауард читать все книги автора по порядку

Ноэл Кауард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сенная лихорадка отзывы


Отзывы читателей о книге Сенная лихорадка, автор: Ноэл Кауард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x