Ноэл Кауард - Сенная лихорадка
- Название:Сенная лихорадка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1925
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ноэл Кауард - Сенная лихорадка краткое содержание
В загородном доме актрисы Джудит Блисс, которая недавно покинула сцену, собирается на уик-энд вся семья. И каждый приглашает в дом «близкого человека». Отдыха не предвидится! Герои «Сенной лихорадки» — Джудит и Дэвид Блисс, блестящая актриса и незаурядный драматург — живут в мире, где окружающие быт и реальность за окошком абсолютно неинтересны, а вот творческая фантазия бьет ключом…
Сенная лихорадка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джэкки. Думаете, у них есть чай?
Ричард (встревожено). Конечно, есть. Должен быть.
Джэкки. Да? Ну тогда, наверное, остается только ждать.
Ричард (достает портсигар из кармана). Вы не возражаете, если я закурю?
Джэкки. Ничуть.
Ричард. Можно вам предложить?
Джэкки. Нет, спасибо.
Ричард (присаживаясь на левый край дивана). Я купил этот портсигар в Японии. Красивый, не правда ли?
Джэкки (берет портсигар, осматривает и возвращает Ричарду). Прелесть.
Они погружаются в безнадежное молчание.
По лестнице спускается Сорель и выходит на центр.
Сорель. Ричард, извините, ради Бога. Я не знала, что вы уже здесь. (Пожимают друг другу руки.)
Ричард. Мы здесь уже довольно давно.
Сорель. Какой ужас! Простите. Я была наверху.
Джэкки протискивается под их руками и встает перед Ричардом.
Ричард. Это мисс Коритон.
Сорель. О!
Джэкки. Как поживаете?
Сорель. Вы приехали к папе?
Ричард прикуривает сигарету.
Джэкки. Да.
Сорель. Он у себя в кабинете. (Отходит на центр.) Вам лучше подняться к нему.
Джэкки (беспомощно смотрит на Ричарда, потом подходит к Сорель и вцепляется ей в руку.) Я не знаю, как туда попасть.
Сорель (раздраженно). Хорошо, я вас провожу. Идемте! Ричард, подождите минуту. (Провожает Джэкки по лестнице.) По коридору, третья дверь налево.
Джэкки. Спасибо огромное. (Подавленно поднимается по лестнице.)
Сорель (снова спускается — Ричарду). Бедняжка выглядит до смерти напуганной.
Ричард. Стесняется, наверное.
Сорель. Надеюсь, папе она понравится. (Садится на правый край дивана.)
Ричард. Ответьте мне на один вопрос, Сорель: ваши родители знали, что я приезжаю? (Садится рядом с ней.)
Сорель. Конечно, они были очень рады.
Ричард. Недавно сюда спустилась довольно красивая женщина в большой шляпе и прошла в сад, ни говоря ни слова. С ней был какой-то молодой человек.
Сорель. Это, наверное, была мама. Мы очень независимая семья — в смысле, развлекаем своих гостей порознь.
Ричард. А, понимаю.
Ко роткая пауза.
Сорель. Как мило, что вы приехали.
Ричард. Я очень хотел приехать — я много думал о вас.
Сорель. Правда? Как это волнительно!
Ричард. Я не шучу. Вы такая оживленная, полная энергии и так отличаетесь от остальных.
Сорель. Я очень боюсь, что вам будет у нас скучно.
Ричард. Скучно! Почему?
Сорель. Ну, не знаю. Но вам ведь не будет скучно, правда? А если вы все-таки заскучаете, сразу же скажите мне, и мы займемся чем-нибудь необычным.
Ричард. Знаете, вы очень милы.
Сорель. Вовсе нет. (Поднимается и выходит на центр.) Просто у меня, как и у Саймона, наблюдается прискорбное и полное отсутствие каких бы то ни было манер. На самом деле, в этом виноваты папа с мамой: они всю жизнь занимались каждый своим искусством и совершенно не уделяли внимания приличиям, манерам и всему прочему. Я единственная в семье осознала это, и теперь стараюсь исправиться. Как бы мне хотелось быть светски-уравновешенной и справляться с трудными ситуациями, даже не меняясь в лице.
Ричард. Уверен, вы способны справиться с чем угодно.
Сорель (подходит к краю дивана, на котором сидит Ричард). Вот видите, вы всегда знаете, что сказать. Вы всегда знаете, что нужно сказать, и никто даже не подозревает, что вы на самом деле думаете. Это меня восхищает.
Ричард. Теперь я вообще боюсь открывать рот — что бы я не сказал, вы решите, что я просто стараюсь быть вежливым.
Сорель. Но вы на самом деле вежливы. Ах, если бы вы научили Саймона быть вежливым. (Снова садится рядом с Ричардом.)
Ричард. Боюсь, это Сизифов труд.
Сорель. А что, он вам не понравился?
Ричард. Я видел его только мельком.
Повисает неловкая пауза.
Сорель. Хотите посмотреть сад?
Ричард (привстает). С удовольствием.
Сорель. Нет, не стоит. Лучше после того, как подадут чай. (Еще одна пауза.) Спеть вам что-нибудь?
Ричард. Спойте, пожалуйста. Я с удовольствием вас послушаю.
Они оба встают. Сорель неохотно идет к роялю.
Сорель (медленно подходит к дивану). На самом деле мне совсем не хочется петь — я просто пытаюсь вас развлечь. Нет ничего легче, чем общаться где-нибудь в гостях, как например, вчера на танцах, но здесь, на своей территории , мне это дается с трудом.
Ричард (в недоумении). Простите.
Сорель. Нет-нет, то не ваша вина. Правда, не ваша — вы ведете себя очень мило и общительно . (Садится на диван.) Чем же нам заняться?
Ричард. Мне вполне нравится просто разговаривать (садится рядом с ней) с вами.
Пауза.
Сорель. Вы умеете играть в ма-йонг?
Ричард. К сожалению, не умею.
Сорель. Замечательно — ненавижу эту игру.
Входит Клара с небольшим столиком, накрытым к чаю и с плюхает его на пол. У ног Ричарда.
Сорель. А вот и чай!
Клара. А где твоя мать, милочка?
Сорель. В саду, наверное.
Клара. Дождь собирается. (Выходит в левую дверь, приносит поднос с чайными приборами и ставит его на столик.)
Сорель. Значит, сейчас все толпой потянутся в дом. Ужас!
Ричард (встает и выходит на центр). Не намокнет ли багаж на улице?
Сорель. Какой багаж?
Клара. Я внесу все в дом, только накрою чай.
Ричард (выходит в правую дверь, возвращается с двумя чемоданами и ставит их справа). Не беспокойтесь, я сейчас все принесу сам.
Сорель. Надо была вызвать из деревни Вильяма.
Клара. Сегодня суббота.
Сорель. Знаю, что суббота.
Клара. Он играет в крикет.
Сорель бросается помочь Ричарду.
Сорель. Садитесь и курите спокойно. Я прекрасно справлюсь.
Ричард. Я не могу этого допустить.
Сорель (выходит). Ну, конечно, Мира привезла с собой кучу сумок!..О-ох!
Пошатываясь, входит с чемоданом в руках. Ричард подходит, чтобы помочь ей, и они оба роняют чемодан.
Ну вот, наверняка что-нибудь разбилось.
Ричард. Не имеет значения. Это же не моя сумка.
Ричард идет за последним чемоданом, Сорель держит дверь открытой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: