LibKing » Книги » Юмор » comedy » Ноэл Кауард - Сенная лихорадка

Ноэл Кауард - Сенная лихорадка

Тут можно читать онлайн Ноэл Кауард - Сенная лихорадка - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: comedy, год 1925. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ноэл Кауард - Сенная лихорадка
  • Название:
    Сенная лихорадка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1925
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ноэл Кауард - Сенная лихорадка краткое содержание

Сенная лихорадка - описание и краткое содержание, автор Ноэл Кауард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В загородном доме актрисы Джудит Блисс, которая недавно покинула сцену, собирается на уик-энд вся семья. И каждый приглашает в дом «близкого человека». Отдыха не предвидится! Герои «Сенной лихорадки» — Джудит и Дэвид Блисс, блестящая актриса и незаурядный драматург — живут в мире, где окружающие быт и реальность за окошком абсолютно неинтересны, а вот творческая фантазия бьет ключом…

Сенная лихорадка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сенная лихорадка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ноэл Кауард
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джудит. Так вот, они тоже едут к нам.

Мира. Сорель говорила, что, кроме меня, у вас не будет гостей на этих выходных.

Джудит (резко). Сорель?

Мира. Да — разве она не сказала, что пригласила меня на выходные? Вы меня не ждали?

Джудит. Саймон пробормотал что-то насчет твоего приезда, но Сорель ни слова ни сказала. (Смотрит на Миру и усмехается.) Ну разве не странно с ее стороны? (Подходит к роялю.)

Мира. Нет, в вашей семье все божественно сумасшедшие. (Обращаясь к Сэнди.) Как поживаете? В доме Блиссов бесполезно дожидаться, пока нас представят друг другу. Меня зовут Мира Арундэл.

Джудит (не долго думая). Сэнди Тирелл, Мира Арундэл. Мира Арундел, Сэнди Тирелл. Вот так!

Мира. Это ваша машина стоит у дома?

Сэнди. Моя.

Мира (снова подходя к Джудит). Знаете, Джудит, мне кажется, вы могли бы предупредить меня, что кто-то едет сюда из Лондона на машине. Ехать в хорошей машине было бы гораздо удобнее, чем в этом отвратительном поезде.

Джудит. Я совсем недавно узнала, что вы вообще приезжаете.

Мира. После Лондона здесь просто великолепно! Когда я уезжала, стояла невыносимая жара. Вы непростительно хорошо выглядите, Джудит. Ссылка в деревню явно идет вам на пользу.

Джудит. Я рада, что вы так считаете. Мне-то кажется, что у меня с минуты на минуту будет нервный срыв.

Мира. Дорогая, какой кошмар! Что случилось?

Джудит. Пока еще ничего не случилось, Мира, но у меня есть предчувствие. (Проходит перед Мирой и берет Сэнди за руку. Начинает подниматься по лестнице, Сэнди идет за ней. Потом Джудит оборачивается.) Пойдемте наверх, Сэнди, я покажу вам вашу комнату. Я пришлю к вам Саймона. Он, кажется, бреется, но вы же не против?

Джудит исчезает наверху Мира делает вслед ей легкую гримаску, потом берет сигарету и задумчиво подходит к роялю.

Саймон появляется наверху и быстро сбегает по ступенькам, на ходу натягивая пальто. Он явно только что закончил приводить себя в порядок.

Саймон (подбегает к Мире). Мира, это великолепно! (Пытается ее поцеловать.)

Мира (отталкивая его). Нет, Саймон, милый; и без того слишком жарко.

Саймон. Ты очаровательно прохладна.

Мира. Я не просто прохладна, я холодна, как лед, но климат здесь ни при чем. Я мысленно промерзла до костей от приема Джудит.

Саймон. Почему? Что она такого сказала?

Мира. Не слишком много. Она резвилась тут на диване со спортивным юнцом в шерстяном костюме, и мое появление явно пришлось ей не по вкусу.

Саймон. Не обращай на маму никакого внимания.

Мира. Я пытаюсь, но это не так-то просто.

Саймон. На самом деле она тебя обожает.

Мира. Ни минуты в этом не сомневаюсь.

Саймон. Она сегодня не в духе, потому что папа и Сорель пригласили гостей на выходные и забыли ее предупредить.

Мира. Бедняжка! Вполне ее понимаю.

Саймон. Ты выглядишь потрясающе!

Мира. Спасибо, Саймон.

Саймон. Ты рада меня видеть?

Мира. Ну разумеется. Поэтому я и приехала.

Саймон (кричит). Дорогая!

Мира. Шш! Не кричи так!

Саймон (отходя на центр). Я ощущаю в себе бездны темперамента — мне хочется целовать тебя и целовать, потом переломать все в доме и прыгнуть в реку.

Мира. Саймон, милый!

Саймон (берет ее за руку и изучающе смотрит). В тебе есть все, что мне нужно — абсолютно все: потрясающе одета, потрясающе красива, потрясающе умна. О, Господи, просто страшно делается! (Отпускает ее руку и отходит налево.)

Мира. Вчера я обедала с Чарли Темплтоном.

Саймон. Дьяволица! И, конечно, обедала ты с ним только чтобы позлить меня. Во-первых, он чересчур упитанный, во-вторых, он ни на что не годен — только и может, что слоняться по посольству в плохо пошитых брюках. На самом деле ты его терпеть не можешь, признайся, ты слишком умна. Тебе не могут одновременно нравиться я и Чарли Темплтон — это нереально!

Мира. Поменьше самоуверенности.

Саймон. Дорогая, я тебя обожаю!

Мира. Вот так-то лучше.

Саймон. Ты безжалостна — да, да, именно безжалостна. Тебе все равно. Ты меня ничуточки не любишь, да?

Мира. Саймон, любовь — это очень громкое слово.

Саймон. И совсем оно не громкое. Наоборот, тихое-тихое. Что же нам делать?

Мира. В смысле?

Саймон. Ну нельзя же так.

Мира. Как «так»?

Саймон. Вот ты стоишь здесь, холодная, как Медуза Горгона. Из-под твоей шляпки высовываются кошмарные змеиные головы — через минуту я обращусь в камень, и ты еще пожалеешь.

Мира (смеясь). Ты очень мил, и я очень-очень к тебе привязана.

Саймон (подходит к ней и берет за руку). Расскажи, чем ты занималась — ничего не пропуская.

Мира. Ничем.

Саймон. А что ты делала после того, как обедала с Чарли Темплтоном?

Мира. Ужинала с Чарли Темплтоном.

Саймон. Так! (Отбрасывает ее руку, отходит к правому краю дивана и садится на ручку.) Я нисколечко не ревную. Надеюсь, ты наелась досыта и отлично провела время — так-то!

Мира. Щедрый мальчик! Иди-ка, поцелуй меня.

Саймон. Ты просто играешь со мной, на самом деле тебе совсем не хочется целоваться со мной.

Мира. Мне просто не терпится.

Саймон (подбегает к ней и яростно целует). Я люблю тебя!

Мира. Н-да, выходные будут напряженные.

Саймон (выходит на центр). Самый настоящий ад! Дом заполонят миллионы гостей. Ничего, мы будем вставать в семь утра и убегать к реке.

Мира. Не будем.

Саймон. Да-да-да, давай не соглашаться друг с другом ни в чем. Поиграем в упрямство. (Бросается на диван и закидывает ноги на левый край.) Обожаю упрямиться.

Мира. Да, это заметно.

Саймон. Зато у меня чудесное настроение. Мне хорошо уже оттого, что я тебя вижу…

Мира. А твой отец дома?

Саймон. Да, пишет новый роман.

Мира. Пишет он великолепно.

Саймон. Несомненно. Правда, при этом пьет слишком много чая.

Мира. Вряд ли это вредит его здоровью?!

Саймон. Можно обжечь желудок.

Мира. А кто такой этот Сэнди Тирелл?

Саймон. В жизни о нем не слышал.

Мира. Он только что был здесь с Джудит.

Саймон. А-а, этот жалкий тип с горячими ладонями! Мы не обращаем на него внимания.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ноэл Кауард читать все книги автора по порядку

Ноэл Кауард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сенная лихорадка отзывы


Отзывы читателей о книге Сенная лихорадка, автор: Ноэл Кауард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img