LibKing » Книги » Юмор » comedy » Ноэл Кауард - Сенная лихорадка

Ноэл Кауард - Сенная лихорадка

Тут можно читать онлайн Ноэл Кауард - Сенная лихорадка - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: comedy, год 1925. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ноэл Кауард - Сенная лихорадка
  • Название:
    Сенная лихорадка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1925
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ноэл Кауард - Сенная лихорадка краткое содержание

Сенная лихорадка - описание и краткое содержание, автор Ноэл Кауард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В загородном доме актрисы Джудит Блисс, которая недавно покинула сцену, собирается на уик-энд вся семья. И каждый приглашает в дом «близкого человека». Отдыха не предвидится! Герои «Сенной лихорадки» — Джудит и Дэвид Блисс, блестящая актриса и незаурядный драматург — живут в мире, где окружающие быт и реальность за окошком абсолютно неинтересны, а вот творческая фантазия бьет ключом…

Сенная лихорадка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сенная лихорадка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ноэл Кауард
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джудит. Нет, нет. Надо вас познакомить. Это моя дочь Сорель и мой сын Саймон.

Сэнди (подходя к Сорель и протягивая ей руку, которую девушка подчеркнуто не замечает). Как поживаете?

Сорель (холодно). Благодарю, я поживаю прекрасно, и надеюсь, что вы поживаете так же хорошо.

Огибает его и исчезает наверху лестницы.

Саймон. Я тоже. (Делает то же, что и Сорель.)

Сэнди выглядит подавленным.

Джудит (становится перед Сэнди и бросает обжигающий взгляд вслед Саймону и Сорель). К сожалению, дети у меня несколько странные. У вас есть какой-нибудь багаж? Сумка?

Сэнди. Да, она в машине.

Джудит. Давайте там ее и оставим на некоторое время. Клара вот-вот подаст чай. А позже подыщем вам комнату.

Сэнди. Мне просто не терпелось приехать сюда.

Джудит. Да, здесь прелестно, не правда ли? (Подходит к окну.) Говорят, при ясной погоде отсюда видно Марлоу.

Сэнди (подходя к ней). Я имел в виду, мне не терпелось увидеть вас.

Джудит. Как мило с вашей стороны! (Подходит к дивану и садится на левый край.) Выпьете что-нибудь?

Сэнди. Нет, спасибо. Тренировки…

Джудит (знаком приглашает его сесть рядом). Чудесно! Какие тренировки?

Сэнди. Через пару недель я снова выйду на ринг.

Джудит. Я непременно приеду посмотреть.

Сэнди. Вы выглядите просто потрясающе.

Джудит. Я так рада. Знаете, не обращайте внимание на Саймона и Сорель, если они будут вести себя несколько оскорбительно — у них в последнее время очень дурное настроение.

Сэнди. Как странно, что у вас взрослые дети. Просто не верится.

Джудит (быстро). Я вышла замуж в ранней юности.

Сэнди. И неудивительно. Знаете, это все так необычно — я давным-давно хотел познакомиться с вами, а встретились мы только на прошлой неделе.

Джудит. Вы мне сразу понравились. У вас такая красивая фигура…

Сэнди (слегка смущенный). Да, конечно…

Джудит. Узкие бедра и такие великолепные широкие плечи — ах, если бы у Саймона бедра были поуже! (Короткая пауза.) А вы могли бы научить Саймона боксировать?

Сэнди. С удовольствием — если он захочет.

Джудит. В этом-то все дело — боюсь, он не захочет. Он до ужаса не… ну в общем, это не в его духе. Попробуйте на него повлиять. Уверена, Дэвид будет вам признателен.

Сэнди. А кто это — Дэвид?

Джудит. Мой муж.

Сэнди (удивленно). О!

Джудит. Почему вы сказали «О» так удивленно? Вы что, не знали, что у меня есть муж?

Сэнди. Я думал, он умер.

Джудит. Он не умер, он наверху . (Показывает на лестницу.)

Сэнди. Сейчас вы выглядите совсем не так, как на прошлой неделе.

Джудит. Это все из-за садовой шляпы. Я ее сниму . (Снимает шляпу и кладет ее на столик рядом с диваном.) Вот так! Я подрезала кальцеолярии.

Сэнди (запутанный). Правда?…

Джудит. Я обожаю наш сад — там так тихо, спокойно. Я могу сидеть в саду целый день и мечтать — вы же знаете, как это бывает.

Сэнди. О, да.

Джудит (все больше воодушевляясь). Мне всегда хотелось оставить за спиной мишурный блеск больших городов и театров и свить тихое гнездышко где-нибудь в деревенском уголке. Поэтому мы и поселились в Кокхэме.

Сэнди. Жутко милое место — Кокхэм.

Джудит (через короткую паузу). Вы когда-нибудь видели меня на сцене?

Сэнди. Конечно!

Джудит. Да, а в какой пьесе?

Сэнди. Ну, когда вы, чтобы спасти доброе имя мужа, притворяетесь, будто жульничаете в карты.

Джудит. А, в «Решительной обманщице»! Пьеса была так себе.

Сэнди. Вы в ней были совершенно восхитительны. Именно тогда я в вас влюбился.

Джудит (с восторгом). Неужели!

Сэнди. Да-да. Вы были такой трогательной, такой мужественной.

Джудит (наслаждаясь). Правда?

Сэнди. Конечно.

Пауза.

Джудит. Ну же, продолжайте…

Сэнди (взволнованно). Какой я дурак! Разговорился, как будто мое мнение имеет какое-либо значение.

Джудит. Безусловно имеет — для меня, по крайней мере.

Сэнди. Правда?

Джудит. Разумеется.

Сэнди. Все как в сказке — мы сидим тут с вами и болтаем, как старые друзья.

Джудит. А мы и есть старые друзья — возможно, мы знали друг друга в прошлой жизни. Переселение душ — не слышали? — безумно интересно!

Сэнди. Вы говорите потрясающие вещи.

Джудит. Неужели? Дайте-ка мне сигарету.

Берет сигарету из коробки на столе и подает ей.

И давайте заберемся с ногами. (Вытягивает ноги за спиной Сэнди. Тот дает ей прикурить.)

Сэнди. Давайте.

Они удобно устраиваются на разных концах дивана и курят.

Джудит. А вы умеете плавать на ялике с шестом?

Сэнди. Умею — немного.

Джудит. Обязательно научите Саймона — у него шест вечно застревает.

Сэнди. Я бы лучше вас научил.

Джудит. Вы так галантны и обходительно — больше похожи на американца, чем на англичанина.

Сэнди. Я мог бы всю жизнь говорить вам приятные вещи.

Джудит (протягивая ему руку). О, Сэнди!

Раздается протяжный звонок во входную дверь.

Ну вот! (Спускает ноги с дивана.)

Сэнди. К вам что, еще кто-то приехал?

Джудит. Еще кто-то! Вы ничего не знаете — вы просто ничего не знаете!

Появляется Клара, подходит к двери справа открывает ее и отпускает. Дверь снова захлопывается прямо перед носом у МИРЫ. Клара уходит налево.

Сэнди. Вы же говорили, что выходные у вас будут тихие, никаких гостей.

Джудит. Я ошиблась. Выходные будут очень шумные, а по дому будут топотать орды разозленных пришельцев. Подайте мне шляпу.

Он подает шляпу, Джудит ее надевает.

Мира распахивает дверь, опускает чемодан и теннисную ракетку на крыльцо за дверью, входит, проходит на центр и протягивает руку Джудит.

Сэнди встает.

Мира (приближаясь). Джудит — дорогая — это просто божественно!

Джудит (встает и приветствует Миру — отрешенно). Чудесно, просто чудесно! А где остальные?

Мира. Кто — остальные?

Джудит. Вы приехали на поезде четыре тридцать?

Мира. Да.

Джудит. И никого не видели на станции?

Мира. Видела несколько человек, но не знала, что они тоже едут к вам.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ноэл Кауард читать все книги автора по порядку

Ноэл Кауард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сенная лихорадка отзывы


Отзывы читателей о книге Сенная лихорадка, автор: Ноэл Кауард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img