Зальция Ландман - Еврейское остроумие
- Название:Еврейское остроумие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Текст
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7516-0736-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Зальция Ландман - Еврейское остроумие краткое содержание
Слово «хохма», приобретшее в русском языке значение шутки, происходит от еврейского слава «мудрость». Книга, которую вы держите в руках, пытается вернуть нас к изначальному значению этого слова. В ней собраны шутки, анекдоты, истории, изречения, рассуждения, сплетни и цитаты — одним словом, хохмы, в которых отражены все стороны жизни евреев Центральной и Восточной Европы. Скорее всего, кое-что вам знакомо, но, можете не сомневаться, далеко не все.
Собрала и прокомментировала все эти хохмы Зальция Ландман, уроженка Галиции, гражданка Швейцарии, известный специалист по истории евреев, языку идиш и прежде всего — по еврейскому остроумию.
Перевод выполнен по 7-му немецкому изданию (1970 г.).
Еврейское остроумие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И что ему от того, что мы с тобой поменялись рубашками?
Старый меламед приезжает в город, чтобы повидать своего разбогатевшего ученика. Тот хочет доставить старику удовольствие и берет его с собой в театр.
— Но вы должны мне пообещать, — требует он, — что обязательно смените носки.
Вечером в театре среди зрителей, окружающих меламеда, распространяется сильное беспокойство.
— Вы действительно сменили носки? — спрашивает ученик.
Меламед обижен:
— Я так и знал, что вы мне не поверите, и поэтому захватил с собой старые носки в качестве доказательства. Вот они, у меня в нагрудном кармане!
Файвл, задумчиво:
— Вот руки все иногда моют. Почему же никогда не моют ноги?
Сын, уже много лет живущий в Берлине, приезжает в местечко повидаться со стариками родителями. Утром отец с интересом наблюдает, как сын совершает туалет.
— Что это ты делаешь? И вообще что это такое?
— Это зубная щетка. Я чищу зубы.
Отец оскорблен до глубины души:
— Знаешь, Ицик, на твоем месте я бы уж заодно и крестился!
Вариант.
— Скажи, Ицик, ты все еще обрезан?
— Моисей, от тебя плохо пахнет. Надо сходить в баню и помыться.
Моисей скрепя сердце идет, но возвращается мрачнее тучи.
— Никогда больше не пойду туда, Сара! Во время мытья я потерял жилетку!
Проходит год.
— Моисей, ты опять плохо пахнешь! Придется пойти в баню.
Он идет и возвращается сияющий.
— Сара, я нашел свою жилетку! В тот раз я ее надел под рубашку.
Бедный еврей приезжает к своему разбогатевшему брату в Берлин как раз в тот момент, когда у того собралось изысканное общество. После некоторых колебаний богатый брат разрешает бедному войти в гостиную, но строго наказывает, чтобы он не чесался. Бедняк обещает. Поначалу он с большим интересом прислушивается к разговору благородных гостей, который вращается вокруг перемещений по службе в офицерской среде. Но постепенно у него начинает страшно чесаться все тело. Он вертится так и сяк, встречает злобный взгляд брата. Тут он неожиданно вмешивается в общий разговор и сообщает светским тоном:
— Мой кузен — генерал. В последний раз он приехал ко мне в гости в полной форме. У него галуны были и тут (чешет левое плечо), и тут (чешет правое), золотые пуговицы здесь (чешет левую руку) и там (чешет правую), и к тому же полная голова забот (чешет всю голову).
Янкель едет с незнакомым господином в купе спального вагона. Утром он вскрикивает:
— Жена забыла положить мне принадлежности для утреннего туалета!
Его сосед, человек доброжелательный, дает Янкелю последовательно мыло, губку, расческу, бритву…
— А зубную щетку? — спрашивает Янкель.
— Знаете ли, — смущенно говорит господин, — зубной порошок я дам вам охотно, но зубная щетка — это такой сугубо личный предмет…
— Хоть караул кричи! — возмущается Янкель. — И этот тоже антисемит!
За свадебным обедом суповую миску передают по кругу. Меиру приспичило чихнуть, как раз когда миска стоит перед ним. От толчка его пенсне падает прямо в суп. Он пытается его вытащить и при этом кашляет в миску…
Его сосед по столу спрашивает с неподдельным интересом:
— А ушами вы никуда не попадаете?
Еврей из Тарнополя сообщает гостиничному портье в Вене:
— Представьте себе, когда я был здесь в последний раз и потом вернулся домой, из моей дорожной сумки выползли три клопа!
— Чудеса! — отвечает портье. — Как, наверное, обрадовались клопы, когда опять увидели родные стены!
Антиквар говорит Леви:
— Это кресло относится к эпохе Людвига Первого, оно полно исторических реминисценций…
— Папа, — кричит маленький Мориц, — вон как раз одна из них выползает!
Евреи в знак печали по умершему семь дней сидят на низенькой скамеечке или на полу.
— Скажи, Мойше, почему клопы черные?
— Что тут непонятного? Конечно, в знак траура.
— По кому?
— По своим погибшим родителям.
— Если у них траур, то почему же они повсюду рыскают, а не сидят на низенькой скамеечке?
— Потому что им угрожает смертельная опасность. А ты ведь знаешь, что опасность отменяет любой запрет.
— Ага. Но почему они тогда не сидят хотя бы в субботу? В субботу нельзя никого убивать, значит, им ничто не угрожает.
— Глупая твоя голова! Ты что, забыл, что сидение на скамеечке в субботу и в праздник отменяется?
— Ребе, можно убивать блоху в субботу?
— Блоху? Можно.
— А вошь?
— А вошь — ни в коем случае.
— Где же тут логика?
— Как ты не понимаешь? Согласно Закону, в субботу можно делать только такую работу, которую ни при каких обстоятельствах нельзя отложить. Ведь блоха ускачет, так что ждать нельзя. А вошь — куда она денется?
Хозяин — постояльцу:
— Хорошо спалось?
— Спасибо, отлично. Но бедные клопы всю ночь не смыкали глаз!
Хозяин показывает постояльцу его комнату. Гость в ужасе:
— Вы только взгляните: по стене ползают клопы!
— А кто же еще должен ползать по стене, медведи, что ли?
Постоялец входит в гостиницу, хозяин вытаскивает гостевую книгу, чтобы записать его фамилию. Вдруг оба видят, что по открытой странице бежит клоп.
— Я много чего повидал на белом свете, — говорит гость, — но чтобы клоп хотел узнать номер комнаты раньше, чем туда заселяются, — этого я еще никогда не видел!
Хозяин:
— Ну, как спалось?
Постоялец:
— Ужасно! На постели лежал мертвый клоп.
— Если он был мертв, то не мог причинить вам никакого вреда.
— Конечно. Но видели бы вы похоронную процессию из его живых родственников!
Дом Розенштока загорается посреди ночи. Хозяину еле удается спастись, но все его имущество сгорает. Завернувшись в простыню, он удовлетворенно смотрит на догорающий дом:
— Зато клопам я отомстил!
Еврей из русской глубинки сидит в купе поезда, роется в своей густой нечесаной бороде и каждую секунду вытаскивает из нее паразита.
Сосед по купе говорит с отвращением:
— Как это у вас получается, что вы никогда не промахиваетесь?
— Хм, если и промахнусь, то кого-нибудь другого хапну.
— Файвл, почему ты все время чешешься? У тебя блохи?
— Что я тебе, собака, что ли? У меня вши!
Ицик купил у старьевщика старые штаны. На следующий день он их возвращает:
— Моя жена не желает терпеть такие штаны в доме. В них полно насекомых.
Старьевщик (удивленно):
— А что еще ваша жена ожидала увидеть в старых штанах? Уж не цапихис бедваш? (Согласно Библии, манна небесная имела вкус цапихис бедваш; дваш — это мед, а цапихис, вероятно, — пирог с пряностями.)
Шаплинер хочет продать свои старые штаны.
— Фу, какая-то вонючая тряпка! — говорит старьевщик.
— Прошу без оскорблений, — обижается Шаплинер. — Эти штаны носил еще фараон.
— Что за бред!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: