Михаил Задорнов - Энциклопедия всенародной глупости
- Название:Энциклопедия всенародной глупости
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06696-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Задорнов - Энциклопедия всенародной глупости краткое содержание
Представляем вашему вниманию новую книгу горячо любимого жителями России писателя-сатирика, драматурга, юмориста – Михаила Задорнова. В «Энциклопедии всенародной глупости» речь пойдёт, несмотря на название, о вполне серьёзных вещах. Понаблюдайте, над чем смеются ваши приятели, коллеги на работе, и вы многое о них узнаете: что им дорого, что их тревожит, чем они живут и чего не понимают… Ведь хохот – это голос души. К тому же не секрет, что благодаря шутке может разрешиться давний конфликт, а может и возникнуть новый. Поэтому, разделив книгу на два полюса: «Они» и «Мы», автор хотел утвердить читателя в мысли, что нет ничего благотворнее умения человека, будь он русский или американец, в первую очередь смеяться над собой! А уж потом…
Авторство этой книги Михаил Николаевич разделяет со всеми своими читателями и зрителями, теми, кто присылает на его электронную почту свои забавные случаи из собственного опыта, и не исключено, что кто-то увидит в этой книге историю из своей жизни.
Приятного чтения!
Энциклопедия всенародной глупости - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вернувшись, маклер сообщил: хозяин очень доволен, что нашёлся покупатель, но просит отложить переезд как минимум на месяц. Дети снова запричитали, жена впервые перестала улыбаться. Папа почесал в затылке и попросил маклера отойти с ним в сторону. Вид у папы был угрожающий. Так обычно просят «отойти за угол» только у нас в России. Маклер насторожился, но, как пойдёт дальше их разговор, всё-таки не угадал. Он приготовился к торгу, напрягся и уже стал считать, сколько же составит его двадцатипроцентная прибыль, если он уступит клиенту этот дом тысяч за девятьсот. Но клиент застал его врасплох:
– Слушай, что я тебе сейчас скажу, только слушай внимательно. Видишь вот этот рюкзак? Так вот, я дам тебе сейчас полтора миллиона долларов, а ты иди к ним – и чтобы завтра их здесь не было. Понятно?
Трудно описать всё, что происходило далее. Глаза маклера, ту скорость, с которой он побежал к хозяевам. Глаза самих хозяев, их радость. Всё это дофантазируйте сами!
Совершившуюся сделку праздновали вечером в Макдоналдсе, куда эту семью пригласил маклер на процент от своего заработка. Жена улыбалась, дети были счастливы благодаря гамбургерам и чизбургерам. Маклер говорил, что он хочет и впредь работать с русскими клиентами. Дал кучу своих визитных карточек. Когда же мы вышли, наш покупатель всё-таки врезал кулаком по стенке Макдоналдса:
– Времянка. Труха. Чуть что – развалится. Что это за ресторан?
– Не развалится! – с обидой за гордость Америки возразил маклер. – Макдоналдс никогда не развалится! Его бумаги растут в цене не по дням, а по часам. Кстати, очень выгодное дело – вложить деньги в бумаги Макдоналдса. Если хотите, могу вам в этом помочь.
Когда маклер попрощался и ушёл, отец семейства сплюнул ему вдогонку и предложил:
– Пойдёмте-ка в нормальный кабак, отпразднуем без этого скупердяя, по-нашенски.
©
За полчаса до отлёта из Лондона в супермаркет забежал русский бизнесмен, уже из «новых». По виду – хозяин нескольких коммерческих ларьков. Таких обычно можно узнать по поведению: в любой точке мира они ведут себя по-хозяйски, как будто у себя в ларьке. Он собирался купить подарки всем членам всех своих семей.
Забежал и остановился как вкопанный. Стоит, смотрит на всё окружающее его изобилие, не понимает, с чего начать делать закупки, когда вокруг столько всего. Вдруг увидел, что одна из продавщиц катит перед собой тележку, на которой лежит буквально всё: мужские, женские костюмы, посуда, бельё, детские вещи. Это она должна была развезти по отделам. Посмотрел наш коммерсант на тележку, на часы. Подошёл к продавщице и, показав руками на кассу, приказал: «Кати к кассе». Кто-то из его спутников на ломаном английском кое-как перевёл непереводимое сочетание слов: мол, что её просят пройти к кассе. Она кивнула, что поняла, и послушно пошла к кассе. Но без тележки. Не поняла нашего размаха. Ей же в голову не могло прийти, что её просят подойти к кассе вместе с тележкой и товаром на ней. Но наши не растерялись. Они сами покатили за ней тележку. После чего долго пытались у кассы объяснить собравшимся продавцам, что просят всё это завернуть, и побыстрее, так как у них через полчаса самолёт…
©
Начало 90-х годов. Самолёт летит в Америку. Американская авиакомпания. В бизнес-классе наш бизнесмен. Напился до такого состояния, когда ему кажется, будто он свободно владеет всеми языками. Стюардесса-американка даёт ему заполнить анкету. Анкета на английском. Слово «пол» на английский переводится как «секс». Наш бизнесмен, увидев в анкете графу с названием «Sex», подумал и написал: «Один раз в неделю». Стюардесса прочитала, хмыкнула, объясняет ему:
– Sex означает мужчина или женщина.
На что он, отмахнувшись от неё, буркнул:
– А мне всё равно!
©
В самолётах финской компании «Финэйр» перед приземлением в Нью-Йорке стюардессам рекомендуется делать с пассажирами лёгкую зарядку, чтобы после долгого полёта немного привести их в чувство. Стюардесса, как и принято всё делать на Западе – по инструкции, с улыбкой начинает с пассажирами разминку:
– Поднимите руки, опустите их. Пошевелите ногами…
Наш турист в это время был в туалете, вышел, смотрит: все сидят с поднятыми вверх руками! Он решил, что самолёт угоняют. Тут же упал на пол и по-геройски накрыл собой стюардессу!
Летел из Туниса. Во Франкфурте-на-Майне ждал посадки на рейс, и, к сожалению, меня узнала одна компания. Я обычно кепочку надену, рожу скривлю… А тут как-то недокривил, и меня узнала сборная торговцев мелким оптом в России. Моднявые все, из круиза. Пришлось поработать фотоателье. Я поднял руки, а они только менялись по очереди. Когда сфотографировались, спрашивают:
– А где вы были?
– В Тунисе.
– А чего в Тунисе делали? Это ж такая скучная страна.
Я удивился:
– Как – скучная страна, почему скучная страна?
– Ну, потому что, – такое только по пьяни можно сказать! – Тунис – это недоевропа с переазией в Африке.
Всё-таки способный наш народ, надо же такое выдать! Ну, я им говорю:
– Ребята, да вы что, а Карфаген, римские города, берберы, финикийские порты…
Я перечисляю, а они слушают и смотрят так, будто это слова какие-то другие, не их. Один спрашивает:
– Да? И это всё там?
– Всё там. И Ганнибал оттуда.
Один хряк в стразах уточнил:
– Ганнибал – это который людей жрал?
Второй его толкает локтем:
– Не позорься перед Задорновым, он о тебе расскажет со сцены. Людей не Ганнибал жрал, а Циклоп…
©
В Америке очень остро стоит проблема утилизации старых автомобилей. И один наш молодой человек это оригинально использовал. Он дал объявление в газету, чтобы такого-то числа на такой-то пустырь за городом свозили старые автомобили, где он за сто долларов будет их уничтожать. Эти недотёпы свезли свои автомобили, наш собрал с них по сто долларов, раздал квитанции и… уехал.
©
Наш бизнесмен, приехав в Америку, стал страховать сигары от пожара. Столько лет существует закон страхования от пожара, но никто не догадался, что можно страховать сигары. Слова «пожар» и «огонь» по-английски звучат одинаково, то есть он от огня страховал, а в конце года получал деньги за все сигары, которые якобы сгорели. И всё по закону. Страховая компания подала в суд. Разбирательство тянулось шесть месяцев, ничего не смогли доказать и ещё выплатили ему неустойку за моральный вред. Тогда страховая компания наняла очень грамотного юриста. Процесс шёл ещё год. Юрист всё-таки засудил нашего, найдя закон «За преднамеренный поджог».
©
Русская женщина открыла в Нью-Йорке гадальный салон, в котором предсказывает беременным пол будущего ребёнка. Допустим, она говорит будущей маме: «Я вижу, очень хорошо вижу: у вас будет мальчик». Получает деньги за гадание, а сама в компьютер против этой фамилии заносит – «Девочка». И если рождается девочка и родители приходят с претензией, она показывает запись в компьютере: «Вот, против вашей фамилии стоит „Девочка“. Это вы не так запомнили!» А у кого «гадание» сходится, те, естественно, не приходят. Всё! Стопроцентное попадание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: