Наталья Богранд - Сказки бабушки Параски. Ярмарка в Крутоярах
- Название:Сказки бабушки Параски. Ярмарка в Крутоярах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448527050
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Богранд - Сказки бабушки Параски. Ярмарка в Крутоярах краткое содержание
Сказки бабушки Параски. Ярмарка в Крутоярах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Это как? На воле он?
Помер вроде, говорили.
Азария:Помер сам аль уморили,
Но теперь другой Луи
Пялит глазоньки свои
На российских вотчин ширь.
Малафья:Ты подумай, вот упырь!
Безголовый дуралей!
Наши земли – не елей!
Азария:Так нужна ли голова
Для войны?
Малафья:Тут ты права.
Распрокляты инородцы!
Надобно спросить у Коцы.
Он хоть и не воевал,
Но в тех Франциях бывал.
Чё им, иродам, неймётся?
Азария:Чуть искра – весь мир займётся!
Каких только ужасов не пророчила посадцам неуёмная в своих фантазиях Азария. То предрекала близкий конец света, то войну, причём, не важно с кем, и зачастую с государством, находящимся на другом конце мира и не имеющим с Россией общих границ, то землетрясение, то переезд столицы из Петербурга в Повелью. Последнюю новость она мотивировала перенаселением столицы, зажатой со всех сторон реками и болотами. Зашедшей в лавку Янгеле, супруге Епрона, пользуясь тем, что Юхтай на минуту отлучился в склад, Азария именно так объясняла катастрофическую ситуацию российской столицы.
Азария:Щас у них там уплотненье.
Что ни год, то наводненье.
Только триста три моста.
И такая теснота,
Что уж некуда селить!
Строить? Негде город длить:
То болото, то река.
С островка до островка
Хоть мостов навозводили,
Землю скрозь попрохудили,
Дак теперь водой сочится.
Янгелия:А Повелья чё?
Азария:Кичится:
Фу-ты, ну-ты, палки гнуты!
Появившийся Юхтай прервал фонтанирующей поток фантазии своей милейшей супруги.
Юхтай:Господи! Одной минуты
Не живёшь, жена, без врак!
Глупость – темь, брехливость – мрак!
Справедливости ради, нужно сделать оговорку, что среди непримиримых к женским сплетням славных посадским мужчин, встречались и такие, кто не уступал своим драгоценным супругам по части перемывания косточек здешним обывателям и с превеликим удовольствием любившим поговорить, посудачить за их спинами, раскладывая по полочкам недостойность поступка или образа жизни горожанина или горожанки. Однако у строгих блюстителей чужой морали всегда находилось сочувствие, понимание и оправдание неблаговидному, нечистоплотному действию, поступку или щекотливому, порой двусмысленному положению, если в него попадал их брат – мужчина. Сразу же находилось объяснение, что в столь неприятную ситуацию тот поймался исключительно по вине какой-нибудь женщины, подтолкнувший его на неправедный ложный шаг. К представительницам прекрасной половины рода человеческого эти замечательные посадцы были значительно строже и взыскательнее. Дед Кульбач так объяснял местную дискриминацию по половому признаку.
Кульбач:Мужичок гульнул – герой!
Баба – впору гнать скрозь строй
Да не палок, не бичей —
Осуждающих речей!
И у нас не заржавеет.
А молва потом развеет
Для кого-то оправданье,
Для кого-то – назиданье.
Последнее время под всеобщее негодующее осуждение попала Вильзаве́та – хозяйка гостиницы и небольшого трактирчика при нумерах. Дело в том, что чуть ли не пятидесятилетняя Ви́льза закрутила роман со своим работником Авдоном, возвысив деревенского парня из половых почти что в управляющие. И это при живом, хоть и обездвиженном болезнью муже!
Когда Авдон по приказу хозяйки приехал к сыновьям Миньши и Силовны, чтобы купить несколько досок для нужд гостиницы, держался он с владельцами лесопилки Евпатием и Епроном на равных. Братьям это не очень понравилось, и после его отбытия они не удержались от едкого злословия.
Епрон:Это Вильзин что ль Авдон?
Глянь, кем стал – мерси-с, пардон!
Явно метит в примаки.
Евпатий:Из лаптёшек в башмаки?
Вильза-то – стара, как мир!
Епрон:Но гостиница, трактир —
Сладкий вариант, конфетный.
Евпатий:Ну, тогда помрёт бездетный.
Той пора иметь внучат.
Заведёт мож байстрючат.
Епрон:Не успеет постареть!
Вильза может помереть —
Пост жены освободится.
А с деньгой он всем сгодится.
Вильза же не вечная,
Как дорога млечная.
Тут до Евпатия дошло, что они с братом уже успели и женить Авдона, и сделать его вдовцом, и опять женить, хотя пока ещё не овдовела и сама Вильзавета.
Евпатий:Вон чё, сделали вдовцом,
А вослед уже отцом.
Вильзин муж покуль не помер.
Епрон:Дак помрёт – известный номер!
Он ведь заживо гнет.
Евпатий:Смерть его по капле пьёт.
Сколь протянет – неизвестно.
Епрон:Те сейчас живут совместно
И особо не таятся.
Евпатий:Если Бога не боятся,
Чё им чьё-то осужденье?
Смерти ждут – как дня рожденья!
Прям с погоста под венец!
Епрон:Ну, Авдошка! Был птенец,
Да внезапно оперился.
Гляньте вам, приободрился!
Евпатий:Аж блестит от брильянтина.
Епрон:Он-то чё! Она – скотина!
Кто супругу изменяет?
Ну, гнет тот, ну, воняет —
Отвернись да не дыши.
При живом-то – не греши!
Евпатий:Этот шибко благовонный!
Погляди на вид евонный —
Раскрасавец, прям пижон.
Епрон:Ублажатель старых жён.
Оттого и не бедует:
Вон – живёт и в ус не дует!
Позже, навещая родителей, Епрон рассказал, каким дутым щёголем, каким разряженным павлином появился нонче Авдон у них на лесопилке. Чопорная Силовна была вне себя от такого показного бесстыдства.
Силовна:Вильза – тварь стервозная,
Сучка, тля навозная!
Мужа в тряпку превратила
И Авдошку совратила.
Тут вмешался Миней, доказав, что не все мужчины думают одинаково и, хоть с оговоркой, но оправдывают мужские шалости. Оказывается, у некоторых порядочность и брезгливость пересиливала монолитную мужскую солидарность.
Миньша:О, снасильничила крошку!
Он хотя бы понарошку
Отбивался от старушки.
Нет, прильнул к пожухшей тушке!
Силовна:Тоже грешен до макушки!
Миньша:Дак не лучше потаскушки:
Та за грош, и он за грош.
Ну и кто из них хорош?
О местных сударынях сказано было уже достаточно много, но, чтобы полнее обрисовать коллективный портрет прелестных посадских матрон, придётся обнародовать тот факт, что все они в большей или меньшей степени страдали от одной наследственной болезни, передаваемой по женской линии. К слову сказать, недуг этот был не так уж редок и в других местах, причём он поражал и мужское население. Как вы уже, наверное, догадались, бичом Посада была неуёмная женская ревность. Милейшие, но достаточно властные горожанки, не допускаемые к решению деловых, производственных вопросов, но желающие показать мужьям, что они не пустое место и не предмет мебели, который можно было запросто отодвинуть в сторону, отыгрывались на своих мужьях, изводя их подозрениями в мнимых изменах и заходя в приступах ревности довольно далеко.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: